3,277,121
edits
mNo edit summary |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epitonos | |Transliteration C=epitonos | ||
|Beta Code=e)pi/tonos | |Beta Code=e)pi/tonos | ||
|Definition=ἐπίτονον,<br><span class="bld">A</span> [[on the stretch]], [[strained]], [[intense]], D.S.10.17; of sound, Philostr.''VS''1.25.7.<br><span class="bld">II</span> [[ἐπίτονος]] (''[[sc.]]'' [[ἱμάς]]), ὁ, [[ | |Definition=ἐπίτονον,<br><span class="bld">A</span> [[on the stretch]], [[strained]], [[intense]], D.S.10.17; of sound, Philostr.''VS''1.25.7.<br><span class="bld">II</span> [[ἐπίτονος]] (''[[sc.]]'' [[ἱμάς]]), ὁ, a [[rope for stretching]] or [[rope for tightening]], [[back-stay]] of a [[mast]] (opp. [[πρότονος]]), ἐπ' αὐτῷ [ἱστῷ] ἐπίτονος βέβλητο, βοὸς ῥινοῖο τετευχώς Od.12.423 (a [[στίχος]] [[ἀκέφαλος]]).<br><span class="bld">2</span> [[ἐπίτονοι]], οἱ, the [[great sinews of the shoulder and arm]], Pl.''Ti.''84e, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''515b9 (sg.); νεύρων ἐπίτονοι [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''945c. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0994.png Seite 994]] angespannt, angestrengt, [[φθέγμα]] Philostr. – Subst. ὁ [[ἐπίτονος]], 1) ''[[sc.]]'' [[ἱμάς]], das Tau, mit welchem die Segelstange oder Raa an den Mast gebunden wird, Od. 12, 423, Schol. ὁ τῶν κεράτων δεσμὸς ὁ ἀνέλκων τὸ [[κέρας]] πρὸς τὸ [[ὕψος]] τοῦ ἱστοῦ. Auch Bettgurte, ἐπιτόνου, [[varia lectio|v.l.]] ἐπὶ τόνου, Ar. Lys. 922. – 2) die Flechse, τοὺς ἐπιτόνους καὶ τὰ ξυνεχῆ νεῦρα Plat. Tim. 84 e; Legg. XII, 945 c; vgl. Arist. H. A. 3, 5. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0994.png Seite 994]] [[angespannt]], [[angestrengt]], [[φθέγμα]] Philostr. – Subst. ὁ [[ἐπίτονος]], 1) ''[[sc.]]'' [[ἱμάς]], das Tau, mit welchem die Segelstange oder Raa an den Mast gebunden wird, Od. 12, 423, Schol. ὁ τῶν κεράτων δεσμὸς ὁ ἀνέλκων τὸ [[κέρας]] πρὸς τὸ [[ὕψος]] τοῦ ἱστοῦ. Auch [[Bettgurte]], ἐπιτόνου, [[varia lectio|v.l.]] ἐπὶ τόνου, Ar. Lys. 922. – 2) die Flechse, τοὺς ἐπιτόνους καὶ τὰ ξυνεχῆ νεῦρα Plat. Tim. 84 e; Legg. XII, 945 c; vgl. Arist. H. A. 3, 5. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />tendu, | |btext=ος, ον :<br />[[tendu]], [[intense]] ; [[fort]] ; ὁ [[ἐπίτονος]] ([[ἱμάς]]) [[courroie d'antenne]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιτείνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπίτονος:''' <b class="num">II</b> ὁ<br /><b class="num">1)</b> (sc. [[ἱμάς]]) бакштаг, оттяжка (снасть) (ἐ. βοὸς ῥινοῖο τετευχώς Hom.);<br /><b class="num">2)</b> (sc. [[τένων]]) сухожилие Plat., Arst.<br />напряженный, сильный ([[ἐπίτασις]] τῆς βασάνου Diod.). | |elrutext='''ἐπίτονος:''' <b class="num">II</b> ὁ<br /><b class="num">1)</b> (sc. [[ἱμάς]]) [[бакштаг]], [[оттяжка]] (снасть) (ἐ. βοὸς ῥινοῖο τετευχώς Hom.);<br /><b class="num">2)</b> (sc. [[τένων]]) [[сухожилие]] Plat., Arst.<br />[[напряженный]], [[сильный]] ([[ἐπίτασις]] τῆς βασάνου Diod.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |