Anonymous

σύμμετρος: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
m (Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''")
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0982.png Seite 982]] abgemessen wonach, verhältnißmäßig, dah. gleichmäßig, passend, angemessen; κηδείου τριχὸς συμμέτρου τῷ σῷ κάρᾳ, Aesch. Ch. 225; [[ἔπος]], Eum. 505; δαλὸν ἥλικα, σύμμετρόν τε διὰ βίου, Ch. 602, durch das Leben mit dauernd; ἔν τε γὰρ μακρῷ γήρᾳ ξυνᾴδει τῷδε τἀνδρὶ ξύμμετρος, Soph. O. R. 1113; ib. 84 ξύμμετρος γὰρ ὡς κλύειν, in verhältnißmäßiger Nähe, nahe genug, um hören zu können; εἰ [[σύμμετρος]] σῷ ποδὶ γενήσεται, Eur. El. 533; [[πρός]] τι, Plat. Legg. I, 625 d; [[δένδρον]] πολυκαρπότερον τοῦ ξυμμέτρου, Tim. 86 c; καὶ ἀνάλογα, 69 b; ὡς μήκει οὐ ξύμμετρος ἐκείναις, Theaet. 148 a; u. adv., συμμέτρως ἔχειν τάχους, Tim. 65 c, eine angemessene Geschwindigkeit haben; πόνοι, Isocr. 1, 12; λόγοι τοῖς ἀνδράσι, 4, 83, dem vorangehenden ἁρμόζοντες entsprechend. – Auch wie [[μέτριος]], mäßig, [[λίμνη]] [[σύμμετρος]] καὶ μικρά, Artemid. 2, 27; vgl. Xen. Oec. 8, 13.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0982.png Seite 982]] [[abgemessen wonach]], [[verhältnißmäßig]], dah. [[gleichmäßig]], [[passend]], [[angemessen]]; κηδείου τριχὸς συμμέτρου τῷ σῷ κάρᾳ, Aesch. Ch. 225; [[ἔπος]], Eum. 505; δαλὸν ἥλικα, σύμμετρόν τε διὰ βίου, Ch. 602, durch das Leben mit dauernd; ἔν τε γὰρ μακρῷ γήρᾳ ξυνᾴδει τῷδε τἀνδρὶ ξύμμετρος, Soph. O. R. 1113; ib. 84 ξύμμετρος γὰρ ὡς κλύειν, in verhältnißmäßiger Nähe, nahe genug, um hören zu können; εἰ [[σύμμετρος]] σῷ ποδὶ γενήσεται, Eur. El. 533; [[πρός]] τι, Plat. Legg. I, 625 d; [[δένδρον]] πολυκαρπότερον τοῦ ξυμμέτρου, Tim. 86 c; καὶ ἀνάλογα, 69 b; ὡς μήκει οὐ ξύμμετρος ἐκείναις, Theaet. 148 a; u. adv., συμμέτρως ἔχειν τάχους, Tim. 65 c, eine angemessene Geschwindigkeit haben; πόνοι, Isocr. 1, 12; λόγοι τοῖς ἀνδράσι, 4, 83, dem vorangehenden ἁρμόζοντες entsprechend. – Auch wie [[μέτριος]], mäßig, [[λίμνη]] [[σύμμετρος]] καὶ μικρά, Artemid. 2, 27; vgl. Xen. Oec. 8, 13.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σύμμετρος -ον Att. ook ξύμμετρος [[[σύν]], [[μέτρον]]] van ruimte even groot (als); met dezelfde maat (als); met dat.. ἀρβύλης σκέψαι βάσιν εἰ σύμμετρος σῷ ποδί γενήσεται kijk of de afdruk van de sandaal dezelfde maten zal hebben als jouw voet Eur. El. 533. symmetrisch, met de juiste verhoudingen of afmetingen; subst.. τὸ σ. καὶ καλόν de symmetrie en de schoonheid Plat. Phlb. 66b; ξύμμετρος ὡς κλύειν op de juiste afstand om te horen Soph. OT 84; ἵνα συμμέτρως λεπτότητος ἴσχοι καὶ πάχους opdat het een juiste verhouding van dunheid en dikte heeft Plat. Tim. 85c. wisk. evenredig (aan), commensurabel (met), met dat. van tijd gelijktijdig (met), van dezelfde leeftijd (als); met dat.. ποίᾳ ξύμμετρος προὔβην τύχῃ; met welk toeval ben ik tegelijk gekomen? Soph. Ant. 387; ἐν... μακρῷ γήρᾳ ξυνᾴδει τῷδε τἀνδρὶ σύμμετρος op hoge leeftijd stemt hij overeen met deze man Soph. OT 1113. op het juiste moment, tijdig:. Eur. Alc. 26. uitbr. overeenkomstig, gelijk aan:; βόστρυχον... σύμμετρον τῷ σῷ κάρᾳ een haarlok die overeenkomt met jouw hoofd Aeschl. Ch. 230; overdr. passend (bij), geschikt (voor), met dat..; λόγοι τοιούτοις ἀνδράσι σύμμετροι woorden die bij dergelijke mannen passen Isocr. 4.83; subst. τὸ συμμέτρον de norm, de juiste maat:. δένδρον πολυκαρπότερον τοῦ συμμέτρου een boom die meer vruchten draagt dan normaal is Plat. Tim. 86c.
|elnltext=σύμμετρος -ον Att. ook ξύμμετρος [[[σύν]], [[μέτρον]]] [[van ruimte even groot]] (als); [[met dezelfde maat]] (als); met dat.. ἀρβύλης σκέψαι βάσιν εἰ σύμμετρος σῷ ποδί γενήσεται kijk of de afdruk van de sandaal dezelfde maten zal hebben als jouw voet Eur. El. 533. symmetrisch, met de juiste verhoudingen of afmetingen; subst.. τὸ σ. καὶ καλόν de symmetrie en de schoonheid Plat. Phlb. 66b; ξύμμετρος ὡς κλύειν op de juiste afstand om te horen Soph. OT 84; ἵνα συμμέτρως λεπτότητος ἴσχοι καὶ πάχους opdat het een juiste verhouding van dunheid en dikte heeft Plat. Tim. 85c. wisk. evenredig (aan), commensurabel (met), met dat. van tijd gelijktijdig (met), van dezelfde leeftijd (als); met dat.. ποίᾳ ξύμμετρος προὔβην τύχῃ; met welk toeval ben ik tegelijk gekomen? Soph. Ant. 387; ἐν... μακρῷ γήρᾳ ξυνᾴδει τῷδε τἀνδρὶ σύμμετρος op hoge leeftijd stemt hij overeen met deze man Soph. OT 1113. op het juiste moment, tijdig:. Eur. Alc. 26. uitbr. overeenkomstig, gelijk aan:; βόστρυχον... σύμμετρον τῷ σῷ κάρᾳ een haarlok die overeenkomt met jouw hoofd Aeschl. Ch. 230; overdr. passend (bij), geschikt (voor), met dat..; λόγοι τοιούτοις ἀνδράσι σύμμετροι woorden die bij dergelijke mannen passen Isocr. 4.83; subst. τὸ συμμέτρον de norm, de juiste maat:. δένδρον πολυκαρπότερον τοῦ συμμέτρου een boom die meer vruchten draagt dan normaal is Plat. Tim. 86c.
}}
}}
{{elru
{{elru