3,277,206
edits
(3) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)pelpi/zw | |Beta Code=a)pelpi/zw | ||
|Definition=Att. fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -ιῶ <span class="bibl">D.S.19.50</span>: pf. <b class="b3">-ήλπικα</b>:—<b class="b2">despair of</b>, τῆς πόλεως τὴν σωτηρίαν <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Ath.</span>35</span>; τὸ μέλλον <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>3p.62U.</span>; πράξεις <span class="bibl">Plb.1.19.12</span>, etc.:—Pass., <b class="b2">to be given up in despair</b>, τὰ πράγματα <span class="bibl">Id.10.6.10</span>; of persons, <b class="b2">to be despaired of</b>, οἱ ἀπηλπισμένοι <span class="bibl">LXX <span class="title">Is.</span>29.19</span>, cf. <span class="bibl">Plb.9.5.2</span>; ὑπὸ τῶν ἰατρῶν <span class="bibl">D.S.1.25</span>, <span class="bibl">D.L.8.69</span>, cf. <span class="title">IG</span> 14.966 (ἀφηλπ-). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> ἀ. τινός <b class="b2">despair of</b>, <span class="bibl">Plb.1.55.2</span>, al.; οὐκ ἀ. τινός <b class="b2">to be confident of</b>, Gal.8.365; περὶ τῆς νίκης <span class="bibl">D.S.2.25</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> abs., <b class="b2">hope</b> that a thing will <b class="b2">not</b> happen, <span class="bibl">D.L.1.59</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> causal, <b class="b2">drive to despair</b>, τινά <span class="title">AP</span>11.114 (Nicarch.). </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">hope to receive back</b>, <b class="b3">μηδὲν</b> (v.l. [[μηδένα]]) ἀπελπίζοντες <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>6.35</span> (dub.).</span> | |Definition=Att. fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -ιῶ <span class="bibl">D.S.19.50</span>: pf. <b class="b3">-ήλπικα</b>:—<b class="b2">despair of</b>, τῆς πόλεως τὴν σωτηρίαν <span class="bibl">Hyp.<span class="title">Ath.</span>35</span>; τὸ μέλλον <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>3p.62U.</span>; πράξεις <span class="bibl">Plb.1.19.12</span>, etc.:—Pass., <b class="b2">to be given up in despair</b>, τὰ πράγματα <span class="bibl">Id.10.6.10</span>; of persons, <b class="b2">to be despaired of</b>, οἱ ἀπηλπισμένοι <span class="bibl">LXX <span class="title">Is.</span>29.19</span>, cf. <span class="bibl">Plb.9.5.2</span>; ὑπὸ τῶν ἰατρῶν <span class="bibl">D.S.1.25</span>, <span class="bibl">D.L.8.69</span>, cf. <span class="title">IG</span> 14.966 (ἀφηλπ-). </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> ἀ. τινός <b class="b2">despair of</b>, <span class="bibl">Plb.1.55.2</span>, al.; οὐκ ἀ. τινός <b class="b2">to be confident of</b>, Gal.8.365; περὶ τῆς νίκης <span class="bibl">D.S.2.25</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> abs., <b class="b2">hope</b> that a thing will <b class="b2">not</b> happen, <span class="bibl">D.L.1.59</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> causal, <b class="b2">drive to despair</b>, τινά <span class="title">AP</span>11.114 (Nicarch.). </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">hope to receive back</b>, <b class="b3">μηδὲν</b> (v.l. [[μηδένα]]) ἀπελπίζοντες <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>6.35</span> (dub.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0286.png Seite 286]] 1) die Hoffnung aufgeben, verzweifeln, absol., Pol. 3, 63; τὰ πράγματα, τὴν σωτηρίαν, 1, 19. 2, 54; τῆς γῆς, τοῦ ζῆν, 1, 55. 15, 10; so auch vom Arzte, τινός, ihn aufgeben, c. inf., 16, 30, wie τὸ ζῆν, am Leben verzweifeln, D. Sic. 17, 106; [[περί]] τινος 2, 25. – Pass., aufgegeben werden, τόποι Pol. 7, 15; ἐλπίδες 24, 9. – 2) Einen hoffnungslos machen, ihn zur Verzweiflung bringen, Lucill. 41 (XI, 114). – 3) von Einem etwas hoffen, N. T., Luc. 6, 35. | |||
}} | }} |