3,277,206
edits
(5) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pani/hmi | |Beta Code=e)pani/hmi | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">let loose at</b>, σοὶ δ' ἐπὶ τοῦτον ἀνῆκε <span class="bibl">Il.5.405</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">let go, give up</b>, c. acc., ταῦτ' ἐπανέντας <span class="bibl">D.2.30</span>; <b class="b2">dismiss</b>, τὸν παρόντ' ἐπανεῖναι φόβον <span class="bibl">Id.18.177</span>; <b class="b2">remit</b>, τοῖς νέοις τὰ σκληρότατα τῆς ἀγωγῆς <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>22</span>; <b class="b2">release from</b>, τὰς κύνας ἐ. τῶν πόνων <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>7.1</span>; <b class="b2">relax</b>, τῆς ὀργῆς Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.6.38.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">relax</b>, <b class="b3">τὸν δακτύλιον</b> (v. δακτύλιος <span class="bibl">11.2</span>) Dsc.<span class="title">Eup.</span>2.56: more freq. intr., <b class="b2">relax, leave off</b>, τέμνων οὐκ ἐπανῆκεν πρὶν . . <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>266a</span>: abs., of spasms, σιηγὼν ἐπανῆκε <span class="bibl">Hp. <span class="title">Epid.</span>3.17</span>.<b class="b3">β'; μὴ ἐπανιείς</b> without <b class="b2">slackening speed</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>4.5</span>; <b class="b3">ἐπανῆκεν ὁ σῖτος</b> corn <b class="b2">became easier</b> in price, <span class="bibl">D.32.25</span>; <b class="b3">ἐπανέντα</b> <b class="b2">lukewarm</b>, opp. <b class="b3">θερμά</b>, <span class="bibl">Sosip.1.53</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">let loose at</b>, σοὶ δ' ἐπὶ τοῦτον ἀνῆκε <span class="bibl">Il.5.405</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">let go, give up</b>, c. acc., ταῦτ' ἐπανέντας <span class="bibl">D.2.30</span>; <b class="b2">dismiss</b>, τὸν παρόντ' ἐπανεῖναι φόβον <span class="bibl">Id.18.177</span>; <b class="b2">remit</b>, τοῖς νέοις τὰ σκληρότατα τῆς ἀγωγῆς <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>22</span>; <b class="b2">release from</b>, τὰς κύνας ἐ. τῶν πόνων <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>7.1</span>; <b class="b2">relax</b>, τῆς ὀργῆς Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.6.38.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">relax</b>, <b class="b3">τὸν δακτύλιον</b> (v. δακτύλιος <span class="bibl">11.2</span>) Dsc.<span class="title">Eup.</span>2.56: more freq. intr., <b class="b2">relax, leave off</b>, τέμνων οὐκ ἐπανῆκεν πρὶν . . <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>266a</span>: abs., of spasms, σιηγὼν ἐπανῆκε <span class="bibl">Hp. <span class="title">Epid.</span>3.17</span>.<b class="b3">β'; μὴ ἐπανιείς</b> without <b class="b2">slackening speed</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>4.5</span>; <b class="b3">ἐπανῆκεν ὁ σῖτος</b> corn <b class="b2">became easier</b> in price, <span class="bibl">D.32.25</span>; <b class="b3">ἐπανέντα</b> <b class="b2">lukewarm</b>, opp. <b class="b3">θερμά</b>, <span class="bibl">Sosip.1.53</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0902.png Seite 902]] (s. [[ἵημι]]), nachlassen, fahren lassen; τινὰ τῶν πόνων, ausruhen lassen von, Xen. Cyn. 7, 1; τοῖς νέοις τὰ σκληρότατα τῆς ἀγωγῆς Plut. Lyc. 22; aufgeben, unterlassen, Dem. 2, 30; δεῖ τὸν παρόντα ἐπανεῖναι φόβον 18, 177. – Gew. intr., nachlassen, von der Krankheit, Hippocr.; οὐκ ἐπανῆκε τέμνων [[πρίν]] Plat. Phaedr. 266 a; ὡς ἐπανῆκεν ὁ [[σῖτος]] Dem. 32, 25, das Getreide sank im Preise; τῶν ὄψων τὰ μὲν θερμὰ παραθεῖναι, τὰ δ' ἐπανέντα, τὰ δὲ μέσως, τὰ δ' ὅλως ἀποψύξαντα Sosip. Ath IX, 378 (v. 53). – Auch pass., [[ἀτελής]], ὃς ἐπανεῖται τὰ τέλη, dem die Abgaben erlassen worden, Poll. 8, 156; [[ἁρμονία]] ἐπανειμένη Plut. mus. 16. | |||
}} | }} |