Anonymous

expromo: Difference between revisions

From LSJ
CSV import
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5 }}")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=ex-prōmo, prōmpsī, prōmptum, ere, hervornehmen, [[hervorbringen]], I) eig.: omnem apparatum supplicii, Liv. 28, 29, 11: cibos, Plin.: [[vinum]] in [[urceum]], [[ausgießen]], Plaut. – II) übtr.: 1) Töne hervorstoßen, [[laut]] [[werden]] [[lassen]], maestas voces, Verg. Aen. 2, 280: veras voces, Lucan. 1, 360: multas mente querelas, das [[Herz]] [[ausschütten]] [[mit]] Kl., Catull. 64, 223. – 2) an den [[Tag]] [[legen]], [[äußern]], [[entfalten]], [[entwickeln]], [[betätigen]], a) übh.: [[sensus]], Lucr.: exprome benignum ex te [[ingenium]], Plaut.: amorem, [[Fronto]]: crudelitatem suam in alqo, an jmd. seine Gr. [[auslassen]], [[sein]] [[Mütchen]] [[kühlen]], Cic.: in [[causa]] vim eloquentiae, Cic.: ut [[apud]] [[eos]] ipsos, [[quod]] ab iis didicerimus, velimus expromere, Cic.: [[vel]] hilarissimum convivam [[hinc]] [[indidem]] expromam [[tibi]], [[ich]] will mich [[als]] h. G. [[geben]], Plaut. mil. 666. – b) insbes., [[durch]] Worte an den [[Tag]] [[geben]], etw. [[eröffnen]], [[über]] etw. die od. eine [[Eröffnung]] [[machen]], [[mit]] etw. (einem [[Vorschlag]] usw.) [[hervortreten]], [[sich]] [[über]] etw. [[auslassen]], etw. [[darlegen]], [[apud]] alqm [[omnia]] sua occulta expr., Ter.: leges de religione, Cic.: suum, Memmi, Metelli Nepotis [[odium]], [[sich]] [[darüber]] [[auslassen]], [[wie]] [[man]] [[selbst]], [[wie]] [[Memmius]], [[wie]] [[Metellus]] [[Nepos]] den Cäsar hasse, Cic.: causas et ordinem belli, Liv.: sententiam ([[Vorschlag]]), Tac. – m. folg. Acc. u. Infin., expromit repertum... specum, Tac. ann. 16, 1. – m. folg. indir. Fragesatz, quanta [[vis]] sit [[eius]] (eloquentiae) expromere, Cic.: [[quid]] in quamque sententiam dici possit, expromere, Cic.: [[nisi]] expromeret, quas insidiarum minas iaceret, Liv.: expromeret, [[super]] [[qua]] re Romam venisset, Liv.
|georg=ex-prōmo, prōmpsī, prōmptum, ere, hervornehmen, [[hervorbringen]], I) eig.: omnem apparatum supplicii, Liv. 28, 29, 11: cibos, Plin.: [[vinum]] in [[urceum]], [[ausgießen]], Plaut. – II) übtr.: 1) Töne hervorstoßen, [[laut]] [[werden]] [[lassen]], maestas voces, Verg. Aen. 2, 280: veras voces, Lucan. 1, 360: multas mente querelas, das [[Herz]] [[ausschütten]] [[mit]] Kl., Catull. 64, 223. – 2) an den [[Tag]] [[legen]], [[äußern]], [[entfalten]], [[entwickeln]], [[betätigen]], a) übh.: [[sensus]], Lucr.: exprome benignum ex te [[ingenium]], Plaut.: amorem, [[Fronto]]: crudelitatem suam in alqo, an jmd. seine Gr. [[auslassen]], [[sein]] [[Mütchen]] [[kühlen]], Cic.: in [[causa]] vim eloquentiae, Cic.: ut [[apud]] [[eos]] ipsos, [[quod]] ab iis didicerimus, velimus expromere, Cic.: [[vel]] hilarissimum convivam [[hinc]] [[indidem]] expromam [[tibi]], [[ich]] will mich [[als]] h. G. [[geben]], Plaut. mil. 666. – b) insbes., [[durch]] Worte an den [[Tag]] [[geben]], etw. [[eröffnen]], [[über]] etw. die od. eine [[Eröffnung]] [[machen]], [[mit]] etw. (einem [[Vorschlag]] usw.) [[hervortreten]], [[sich]] [[über]] etw. [[auslassen]], etw. [[darlegen]], [[apud]] alqm [[omnia]] sua occulta expr., Ter.: leges de religione, Cic.: suum, Memmi, Metelli Nepotis [[odium]], [[sich]] [[darüber]] [[auslassen]], [[wie]] [[man]] [[selbst]], [[wie]] [[Memmius]], [[wie]] [[Metellus]] [[Nepos]] den Cäsar hasse, Cic.: causas et ordinem belli, Liv.: sententiam ([[Vorschlag]]), Tac. – m. folg. Acc. u. Infin., expromit repertum... specum, Tac. ann. 16, 1. – m. folg. indir. Fragesatz, quanta [[vis]] sit [[eius]] (eloquentiae) expromere, Cic.: [[quid]] in quamque sententiam dici possit, expromere, Cic.: [[nisi]] expromeret, quas insidiarum minas iaceret, Liv.: expromeret, [[super]] [[qua]] re Romam venisset, Liv.
}}
{{LaZh
|lnztxt=expromo, is, ompsi ''vel'' omsi, omptum ''vel'' omtum, ere. 3. :: [[擕出]]。[[發明]]
}}
}}