Anonymous

onustus: Difference between revisions

From LSJ
CSV2 import
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
(CSV2 import)
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=onustus, a, um ([[onus]]), [[beladen]], belastet, bepackt, befrachtet, I) eig.: [[corpus]], [[mit]] [[Speise]] [[beladen]], Lucr. (vgl. [[unten]] no. II, b): [[navis]], [[iumentum]], Liv.: Superl., carri onustissimi, Iul. Val. 2, 26 (14). – m. Abl., [[onustus]] plurimā praedā, Plaut.: naves onustae frumento, Cic.: [[asellus]] [[onustus]] [[auro]], Cic.: frumento coëmpto [[affatim]] [[onustus]] ([[asinus]]), Apul.: [[currus]] [[quinque]] liberis [[onustus]], Tac.: onusti omnes catenis, Amm. – m. Genet., [[navis]] onusta remigum epibatarumque, bemannt [[mit]] usw., Auct. b. Afr. 63, 3: magna [[vis]] camelorum onusta frumenti, Tac. ann. 15, 12. – II) übtr.: a) [[voll]], erfüllt, [[reichlich]] [[versehen]], onusti [[cibo]] et vino (Ggstz. integri, [[noch]] nüchterne), Cic.: [[ager]] praedā [[onustus]], Sall.: [[pharetra]] onusta [[telis]], Tac.: [[aula]] onusta [[auro]], Plaut.: rami onusti bacis et pomis, [[Fronto]]: amici [[tam]] [[probe]] [[oleo]] onusti, Plaut.: [[pectus]] onustum laetitiā, Afran. fr. – m. Genet., [[aula]] onusta auri, Plaut. aul. 611 u. 617. – b) [[beladen]], belastet, m. Abl., [[onustus]] fustibus, Plaut.: dolis astutiisque, Plaut.: [[onustus]] sacrilegio, Phaedr. 4, 11, 3. – absol., onustum [[gero]] [[corpus]], [[mit]] [[Alter]] belasteten, Plaut. Men. 757. – / Archaist. Nbf. honustus, [[nach]] Gell. 2, 3, 3; [[oft]] in Handschriften, s. Ribbeck Proleg. ad Verg. p. 421.
|georg=onustus, a, um ([[onus]]), [[beladen]], belastet, bepackt, befrachtet, I) eig.: [[corpus]], [[mit]] [[Speise]] [[beladen]], Lucr. (vgl. [[unten]] no. II, b): [[navis]], [[iumentum]], Liv.: Superl., carri onustissimi, Iul. Val. 2, 26 (14). – m. Abl., [[onustus]] plurimā praedā, Plaut.: naves onustae frumento, Cic.: [[asellus]] [[onustus]] [[auro]], Cic.: frumento coëmpto [[affatim]] [[onustus]] ([[asinus]]), Apul.: [[currus]] [[quinque]] liberis [[onustus]], Tac.: onusti omnes catenis, Amm. – m. Genet., [[navis]] onusta remigum epibatarumque, bemannt [[mit]] usw., Auct. b. Afr. 63, 3: magna [[vis]] camelorum onusta frumenti, Tac. ann. 15, 12. – II) übtr.: a) [[voll]], erfüllt, [[reichlich]] [[versehen]], onusti [[cibo]] et vino (Ggstz. integri, [[noch]] nüchterne), Cic.: [[ager]] praedā [[onustus]], Sall.: [[pharetra]] onusta [[telis]], Tac.: [[aula]] onusta [[auro]], Plaut.: rami onusti bacis et pomis, [[Fronto]]: amici [[tam]] [[probe]] [[oleo]] onusti, Plaut.: [[pectus]] onustum laetitiā, Afran. fr. – m. Genet., [[aula]] onusta auri, Plaut. aul. 611 u. 617. – b) [[beladen]], belastet, m. Abl., [[onustus]] fustibus, Plaut.: dolis astutiisque, Plaut.: [[onustus]] sacrilegio, Phaedr. 4, 11, 3. – absol., onustum [[gero]] [[corpus]], [[mit]] [[Alter]] belasteten, Plaut. Men. 757. – / Archaist. Nbf. honustus, [[nach]] Gell. 2, 3, 3; [[oft]] in Handschriften, s. Ribbeck Proleg. ad Verg. p. 421.
}}
{{LaZh
|lnztxt=onustus, a, um. ''adj''. :: 已任馱者。載者。— vulneribus 滿身受傷者。— vino 深醉者。
}}
}}