3,277,121
edits
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pikaqi/sthmi | |Beta Code=e)pikaqi/sthmi | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">set upon, establish</b>, φυλακάς <span class="bibl">D.C.41.50</span>; cf. [[ἐπικαθίζω]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span>. <b class="b2">set over</b>, κριτάς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>72b</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span>. <b class="b2">establish besides</b>, τὴν τῶν ἐφόρων ἀρχήν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1313a27</span>; <b class="b3">ἐ. τινὰ στρατηγόν</b> <b class="b2">appoint</b> <b class="b2">as successor</b> in command, <span class="bibl">Plb.2.19.8</span>, cf.<span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>17.2.4</span>:—Pass., <b class="b3">ἐπικατασταθεὶς</b> στρατηγός <span class="bibl">Plb.2.2.11</span>, cf. <span class="title">IG</span>5(1).1390.12 (Andania). </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span>. <b class="b2">pay in addition</b>, Leg.Gort.1.47; but simply, <b class="b2">deliver</b>, <b class="b3">σῖτον ἐπὶ τοὺς</b> ὅρμους <span class="bibl"><span class="title">PLille</span> 53</span> (iii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span>. <b class="b2">perform the manoeuvre of</b> <b class="b3">ἀντικατάστασις</b>, Ascl.<span class="title">Tact.</span>12.11:—Pass., of troops executing the manoeuvre, ib.10.11.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">set upon, establish</b>, φυλακάς <span class="bibl">D.C.41.50</span>; cf. [[ἐπικαθίζω]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span>. <b class="b2">set over</b>, κριτάς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>72b</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span>. <b class="b2">establish besides</b>, τὴν τῶν ἐφόρων ἀρχήν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1313a27</span>; <b class="b3">ἐ. τινὰ στρατηγόν</b> <b class="b2">appoint</b> <b class="b2">as successor</b> in command, <span class="bibl">Plb.2.19.8</span>, cf.<span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>17.2.4</span>:—Pass., <b class="b3">ἐπικατασταθεὶς</b> στρατηγός <span class="bibl">Plb.2.2.11</span>, cf. <span class="title">IG</span>5(1).1390.12 (Andania). </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span>. <b class="b2">pay in addition</b>, Leg.Gort.1.47; but simply, <b class="b2">deliver</b>, <b class="b3">σῖτον ἐπὶ τοὺς</b> ὅρμους <span class="bibl"><span class="title">PLille</span> 53</span> (iii B.C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span>. <b class="b2">perform the manoeuvre of</b> <b class="b3">ἀντικατάστασις</b>, Ascl.<span class="title">Tact.</span>12.11:—Pass., of troops executing the manoeuvre, ib.10.11.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0944.png Seite 944]] (s. [[ἵστημι]]), darüber einsetzen, ἐπὶ ταῖς μαντείαις κριτάς Plat. Tim. 72 b; Θεοπόμπου τὴν τῶν ἐφόρων ἀρχὴν ἐπικαταστήσαντος Arist. Pol. 5, 11; nach einem Andern, in dessen Stelle einsetzen, Pol. 2, 19, 8; ὁ ἐπικατασταθεὶς [[στρατηγός]] 2, 2, 11. – Med. für sich einsetzen, φυλακήν Thuc. 4, 130, v. l. ἐπεκαθίσαντο, wofür D. Cass. φυλακὰς ἐπικαθίστη sagt, 41, 50. | |||
}} | }} |