3,274,919
edits
(5) |
(13_7_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pide/cios | |Beta Code=e)pide/cios | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">towards the right</b>, i.e. <b class="b2">from left to right</b>: </span><span class="sense"> <span class="bld">I</span>. used by Hom. only in neut. pl. as Adv., <b class="b3">ὄρνυσθ' ἑξείης ἐπιδέξια</b> rise in order, <span class="bibl">Od.21.141</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>214b</span>; <b class="b3">περίιθι τὸν βωμὸν ἐ</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>957</span>; <b class="b3">πίνειν τὴν ἐ</b>. (sc. <b class="b3">κύλικα</b>) <span class="bibl">Eup.325</span>, cf. <span class="bibl">Anaxandr.1.4</span>, <span class="bibl">Critias 33</span> D.; without idea of motion, <b class="b3">ἕστηκεν ἐ</b>. <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>94</span>; sts. as two words, <b class="b3">ἐπὶ δεξιά</b>, opp. <b class="b3">ἐπ' ἀριστερά</b>, <span class="bibl">Il.7.238</span>, cf. Eust.ad Od. l.c.; ἐπὶ δ. χειρός <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>6.19</span>, <span class="bibl">Theoc. 25.18</span>; <b class="b3">τὰ ἐπὶ δ</b>., opp. <b class="b3">τὰ ἐπ' ἀριστερά</b>, <span class="bibl">Hdt.2.93</span>, <span class="bibl">4.191</span>, <span class="bibl">6.33</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span>. <b class="b2">auspicious, lucky</b>, <b class="b3">ἀστράπτων ἐ</b>. <span class="bibl">Il.2.353</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span>. later as Adj., = [[δεξιός]], <b class="b2">on the right hand</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.4.1</span>, etc.; <b class="b3">τἀπιδέξια</b> <b class="b2">the right side</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span> 1493</span> (lyr.); οἱ ἐ. ἄνεμοι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>941b12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span>. <b class="b2">clever, dexterous, tactful</b>, <span class="bibl">Aeschin.1.178</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1128a17</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>29.4</span>; <b class="b3">λαβὴ φιλοσόφων</b> ἐπιδέξιος ἡ διὰ τῶν ὤτων Zeno Stoic.1.64: c. inf., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1381a34</span>; ἐ. πρὸς τὰς ὁμιλίας <span class="bibl">Plb.5.39.6</span>; περί τι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>37</span>, <span class="bibl">D.C.69.10</span>: Sup., Ἀφροδίτην -ωτάτην θεῶν Plu.2.739e: neut. pl. as Adv., <b class="b3">ἐπιδέξια</b> <b class="b2">dexterously</b>, <b class="b2">cleverly</b>, <span class="bibl">Anaxandr.53.5</span>, <span class="bibl">Nicom.Com.1.27</span>; <b class="b2">elegantly</b>, <b class="b3">ἀναβάλλεσθαι</b> <b class="b3">ἐ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>175e</span>: Regul. Adv. -ίως Erasistr. ap. Gal.7.539, <span class="bibl">Plb.3.19.13</span>, <span class="bibl">4.35.7</span>, <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>14</span>, Plu.2.439e. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span>. <b class="b2">lucky, prosperous</b>, τύχη <span class="bibl">D.S.8.4</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">towards the right</b>, i.e. <b class="b2">from left to right</b>: </span><span class="sense"> <span class="bld">I</span>. used by Hom. only in neut. pl. as Adv., <b class="b3">ὄρνυσθ' ἑξείης ἐπιδέξια</b> rise in order, <span class="bibl">Od.21.141</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>214b</span>; <b class="b3">περίιθι τὸν βωμὸν ἐ</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>957</span>; <b class="b3">πίνειν τὴν ἐ</b>. (sc. <b class="b3">κύλικα</b>) <span class="bibl">Eup.325</span>, cf. <span class="bibl">Anaxandr.1.4</span>, <span class="bibl">Critias 33</span> D.; without idea of motion, <b class="b3">ἕστηκεν ἐ</b>. <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>94</span>; sts. as two words, <b class="b3">ἐπὶ δεξιά</b>, opp. <b class="b3">ἐπ' ἀριστερά</b>, <span class="bibl">Il.7.238</span>, cf. Eust.ad Od. l.c.; ἐπὶ δ. χειρός <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>6.19</span>, <span class="bibl">Theoc. 25.18</span>; <b class="b3">τὰ ἐπὶ δ</b>., opp. <b class="b3">τὰ ἐπ' ἀριστερά</b>, <span class="bibl">Hdt.2.93</span>, <span class="bibl">4.191</span>, <span class="bibl">6.33</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span>. <b class="b2">auspicious, lucky</b>, <b class="b3">ἀστράπτων ἐ</b>. <span class="bibl">Il.2.353</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span>. later as Adj., = [[δεξιός]], <b class="b2">on the right hand</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.4.1</span>, etc.; <b class="b3">τἀπιδέξια</b> <b class="b2">the right side</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span> 1493</span> (lyr.); οἱ ἐ. ἄνεμοι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>941b12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span>. <b class="b2">clever, dexterous, tactful</b>, <span class="bibl">Aeschin.1.178</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1128a17</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>29.4</span>; <b class="b3">λαβὴ φιλοσόφων</b> ἐπιδέξιος ἡ διὰ τῶν ὤτων Zeno Stoic.1.64: c. inf., <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1381a34</span>; ἐ. πρὸς τὰς ὁμιλίας <span class="bibl">Plb.5.39.6</span>; περί τι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>37</span>, <span class="bibl">D.C.69.10</span>: Sup., Ἀφροδίτην -ωτάτην θεῶν Plu.2.739e: neut. pl. as Adv., <b class="b3">ἐπιδέξια</b> <b class="b2">dexterously</b>, <b class="b2">cleverly</b>, <span class="bibl">Anaxandr.53.5</span>, <span class="bibl">Nicom.Com.1.27</span>; <b class="b2">elegantly</b>, <b class="b3">ἀναβάλλεσθαι</b> <b class="b3">ἐ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>175e</span>: Regul. Adv. -ίως Erasistr. ap. Gal.7.539, <span class="bibl">Plb.3.19.13</span>, <span class="bibl">4.35.7</span>, <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>14</span>, Plu.2.439e. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span>. <b class="b2">lucky, prosperous</b>, τύχη <span class="bibl">D.S.8.4</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0935.png Seite 935]] 1) zur Rechten hin; bei Hom. ἐπιδέξια, adverbial, nach der rechten Seite hin, welche Richtung als Glück bringend u. heilig galt u. bei allen Schmäusen, öffentlichen Versammlungen u. Opfern sorgfältig beobachtet wurde; ὄρνυσθ' [[ἑξείης]] ἐπιδέξια πάντες – ἀρξάμενοι τοῦ χώρου, [[ὅθεν]] τέ περ οἰνοχοεύει, von dem Ehrenplatze neben dem Mischgefäß an immer der Nachbar zur Rechten, Od. 21, 141; τὸν ἐπιδέξια τρόπον πίνειν Ath. XI, 463 f aus Anaxandr., wie πίνειν τὴν ἐπιδέξια Eupol. Poll. 2, 159; ὀρέγειν προπόσεις Critias bei Ath. X, 432 e; περίιθι τὸν βωμὸν ἐπιδέξια Ar. Pax 957. Daher ἀστράπτων ἐπιδέξια, rechtshin blitzend, d. i. Heil verkündend, Il. 2, 353, wie ἐπιδέξια σήματα [[φαίνων]] ἀστράπτει 9. 236, κατακλίναντες ἐπιδέξια πρὸς τὸ πῦρ Plat. Rep. IV, 420 e, vgl. Theaet. 175 e, wo die v. l. ἐπὶ [[δεξιά]], wie man auch im Homer schrieb, wenn der Gegensatz »zur linken Seite« hervorgehoben werden sollte (s. Il. 7, 238; Her. 2, 93. 7, 39; Buttm. Lexil. 1 p. 173 ff. u. Lob. zu Phryn. p. 259 u. oben [[δεξιός]]); ἐπιδέξια χειρός νιν ἄγεις vrbdt Pind. P. 6. 19. wie Theocr. 25, 18; πάντα τἀπιδέξια, die ganze rechte Seite, Ar. Av. 1493. – 2) geschickt, gewandt, Aesch. 1, 178; sein, geschmackvoll, neben [[εὐτράπελος]], Arist. Eth. 4, 8; τωθάσαι, rhet. 2, 4; ἀνὴρ πρὸς τὰς ὁμιλίας [[ἐπιδέξιος]] Pol. 5, 39, 6; καὶ [[προσηνής]] Plut. Symp. 7, 6, 3; καὶ [[χαρίεις]] Aem. Paul. 37; περὶ τὴν θήραν D. Cass. 69, 10; vom Schiffe, Antiphil. 41 (IX, 242), u. öfter bei Sp. – Adv. ἐπιδεξίως, geschickt, τοῖς πράγμασι χρῆσθαι Pol. 3, 19, 13; so auch ἐπιδέξια, Nicom. Ath. VII, 291 c. | |||
}} | }} |