3,277,286
edits
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "( " to "(") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=προ-θύω offeren voor, offeren ten behoeve van; met acc. en gen..; παιδὸς προθύσων ξένια om voor de jongen een vriendschapsoffer te brengen Eur. Ion 805; met ὑπέρ + gen.. τυγχάνω δ’ ὑπὲρ χθονὸς ἀρότου προθύουσ ( α ) ik ben nu net een offer aan het brengen voor het beploegen van het land Eur. Suppl. 29. eerst offeren, een vooroffer brengen (aan); meestal med., met dat..; προθύετο ταῖς Μούσαις ὁ βασιλεύς de koning bracht eerst een offer aan de Muzen Plut. Lyc. 21.7; met acc. en gen.. δέδια μὴ προθύσηται με τοῦ πολέμου ik vrees dat hij mij als vooroffer voor de oorlog gebruikt Luc. 57.50. | |elnltext=προ-θύω offeren voor, offeren ten behoeve van; met acc. en gen..; παιδὸς προθύσων ξένια om voor de jongen een vriendschapsoffer te brengen Eur. Ion 805; met ὑπέρ + gen.. τυγχάνω δ’ ὑπὲρ χθονὸς ἀρότου προθύουσ (α ) ik ben nu net een offer aan het brengen voor het beploegen van het land Eur. Suppl. 29. eerst offeren, een vooroffer brengen (aan); meestal med., met dat..; προθύετο ταῖς Μούσαις ὁ βασιλεύς de koning bracht eerst een offer aan de Muzen Plut. Lyc. 21.7; met acc. en gen.. δέδια μὴ προθύσηται με τοῦ πολέμου ik vrees dat hij mij als vooroffer voor de oorlog gebruikt Luc. 57.50. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |