Anonymous

pertundo: Difference between revisions

From LSJ
8 bytes removed ,  15 October 2024
m
Text replacement - "ante-class" to "ante-class"
(CSV2 import)
m (Text replacement - "ante-class" to "ante-class")
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>per-tundo</b>: tŭdi, tūsum (tussum;<br /><b>I</b> pertunsus, Aur. Vict. Epit. 9, 10), 3, v. a., to [[beat]], [[push]], or [[thrust]] [[through]], to [[make]] a [[hole]] [[through]], to [[bore]] [[through]], [[perforate]] ([[mostly]] [[ante]]-[[class]].; not in Cic. or Cæs.): [[latus]] pertudit [[hasta]], Enn. ap. Prisc. p. 891 P. (Ann. v. 395 Vahl.); cf.: me pertudit in [[latus]], id. ap. Serv. ad Verg. A. 1, 81 (Ann. v. 540 ib.): terebrā vitem, [[Cato]], R. R. 41, 3: calicem per fundum, id. ib. 52, 1: crumenam, Plaut. Ps. 1, 2, 37: guttae saxa pertundunt, Lucr. 4, 1287: tigna terebrare et pertundere perque forare, id. 5, 1268: tunicam, Cat. 32, 11: positos tineā pertunde libellos, Juv. 7, 26: mediam venam, to [[lance]]. id. 6, 46: lapide ungulam, Col. 6, 15, 1: crebra foramina, Vitr. 10, 22.—Hence, pertūsus, a, um. P. a., [[perforated]], [[that]] has a [[hole]] or [[opening]]: pertusa [[sella]], [[Cato]], R. R. 157: compita, [[passable]], Pers. 4, 28: laenā, Juv. 5, 131.—Prov.: ingerere aliquid in pertusum [[dolium]], i. e. to [[spend]] one's [[time]] to no [[purpose]], to [[labor]] in [[vain]], Plaut. Ps. 1, 3, 135; cf.: non omnia pertusum congesta [[quasi]] in vas Commoda perfluxere, Lucr. 3, 937: mittere in sacculum pertusum, Vulg. Ag. 1, 6.
|lshtext=<b>per-tundo</b>: tŭdi, tūsum (tussum;<br /><b>I</b> pertunsus, Aur. Vict. Epit. 9, 10), 3, v. a., to [[beat]], [[push]], or [[thrust]] [[through]], to [[make]] a [[hole]] [[through]], to [[bore]] [[through]], [[perforate]] ([[mostly]] ante-class.; not in Cic. or Cæs.): [[latus]] pertudit [[hasta]], Enn. ap. Prisc. p. 891 P. (Ann. v. 395 Vahl.); cf.: me pertudit in [[latus]], id. ap. Serv. ad Verg. A. 1, 81 (Ann. v. 540 ib.): terebrā vitem, [[Cato]], R. R. 41, 3: calicem per fundum, id. ib. 52, 1: crumenam, Plaut. Ps. 1, 2, 37: guttae saxa pertundunt, Lucr. 4, 1287: tigna terebrare et pertundere perque forare, id. 5, 1268: tunicam, Cat. 32, 11: positos tineā pertunde libellos, Juv. 7, 26: mediam venam, to [[lance]]. id. 6, 46: lapide ungulam, Col. 6, 15, 1: crebra foramina, Vitr. 10, 22.—Hence, pertūsus, a, um. P. a., [[perforated]], [[that]] has a [[hole]] or [[opening]]: pertusa [[sella]], [[Cato]], R. R. 157: compita, [[passable]], Pers. 4, 28: laenā, Juv. 5, 131.—Prov.: ingerere aliquid in pertusum [[dolium]], i. e. to [[spend]] one's [[time]] to no [[purpose]], to [[labor]] in [[vain]], Plaut. Ps. 1, 3, 135; cf.: non omnia pertusum congesta [[quasi]] in vas Commoda perfluxere, Lucr. 3, 937: mittere in sacculum pertusum, Vulg. Ag. 1, 6.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot