3,270,575
edits
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.") |
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 55: | Line 55: | ||
{{elmes | {{elmes | ||
|esmgtx=ἡ 1 [[bloque de piedra]] en el que se graban nombres τὸ δὲ ἀληθινὸν ὄνομά σου <ἐπ>εγραμμένον <ἐστὶ> τῇ ἱερᾷ στήλῃ <b class="b3">tu verdadero nombre está grabado en la sagrada piedra (ref. a Hermes) </b> P VIII 42 ἐναρῶ ὑμῖν εἰς τὴν τῶν θεῶν στήλην <b class="b3">os suplico por la inscripción de los dioses</b> SM 45 18 2 [[inscripción]], [[texto escrito]] consistente en fórmulas, etc. ἁγία στήλη καὶ ἰσχυροὶ χαρακτῆρες, ἀποδιώξατε τὸ ῥιγοπύρετον <b class="b3">sagrada inscripción y poderosos signos, alejad la fiebre</b> SM 23 11 στήλη ἀπόκρυφος <b class="b3">inscripción secreta</b> P IV 1115 στήλη πρὸς πάντα εὔχρηστος <b class="b3">fórmula eficaz para todo</b> P IV 1167 ἐπὶ δὲ τῶν ἐναντίων ἐπιθυμάτων ἐνδιαβόλων ὄντων χρῶ τῇ ὑποκειμένῃ στήλῃ λέγων οὕτως <b class="b3">en las ofrendas maléficas que contienen calumnia utiliza la siguiente inscripción, leyéndola así</b> P IV 2573 λαβὼν ποτήριον χάλκεον γράψον διὰ ζμυρνομέλανος τὴν προγεγραμμένην στήλην <b class="b3">toma una copa de bronce y escribe con tinta de mirra la inscripción anterior</b> P IV 3249 ἐπίλεγε τὴν στήλην τὴν προκειμένην <b class="b3">pronuncia la fórmula anterior</b> P IV 3252 P VII 1009 στήλη ἐν τοῖς χάρτεσι γραφομένη τοῦ ζῳδίου <b class="b3">inscripción que se escribe en los rollos de papiro de la figura</b> P V 423 ἔστιν δὲ ὀνόματα θʹ, ὧν πρόλεγε τοὺς ὡρογενεῖς σὺν τῇ στήλῃ καὶ τοὺς ἡμερεσίους <b class="b3">los nombres son nueve, antes de los cuales has de pronunciar los dioses que presiden las horas junto con la fórmula y los dioses que presiden los días</b> P XIII 54 P XIII 425 ἔστιν δὲ ἡ ἱερὰ στήλη ἡ ἐν τῷ νίτρῳ γραφομένη <b class="b3">ésta es la sagrada inscripción que se escribe en el natrón</b> P XIII 61 P XIII 568 ἄρξαι λέγειν τὴν στήλην καὶ τὸ μυστήριον τοῦ θεοῦ, ὅ ἐστιν κάνθαρος <b class="b3">empieza a decir la fórmula y el misterio del dios, que es «escarabajo»</b> P XIII 127 P XIII 684 3 [[tablilla compuesta por dibujo y palabras]] Ἀφροδίτης στήλη, πρὸς φιλίαν καὶ χάριν <b class="b3">tablilla de Afrodita, para conseguir amistad y favor</b> P VII 215 εἰς χάρτην καθαρὸν διὰ ζμυρνομέλανος καθαροῦ γράφε τὰ ὀνόματα ταῦτα σὺν τῇ στήλῃ <b class="b3">en un rollo de papiro limpio escribe estos nombres con tinta de mirra pura junto con esta tablilla</b> P VII 941 | |esmgtx=ἡ 1 [[bloque de piedra]] en el que se graban nombres τὸ δὲ ἀληθινὸν ὄνομά σου <ἐπ>εγραμμένον <ἐστὶ> τῇ ἱερᾷ στήλῃ <b class="b3">tu verdadero nombre está grabado en la sagrada piedra (ref. a Hermes) </b> P VIII 42 ἐναρῶ ὑμῖν εἰς τὴν τῶν θεῶν στήλην <b class="b3">os suplico por la inscripción de los dioses</b> SM 45 18 2 [[inscripción]], [[texto escrito]] consistente en fórmulas, etc. ἁγία στήλη καὶ ἰσχυροὶ χαρακτῆρες, ἀποδιώξατε τὸ ῥιγοπύρετον <b class="b3">sagrada inscripción y poderosos signos, alejad la fiebre</b> SM 23 11 στήλη ἀπόκρυφος <b class="b3">inscripción secreta</b> P IV 1115 στήλη πρὸς πάντα εὔχρηστος <b class="b3">fórmula eficaz para todo</b> P IV 1167 ἐπὶ δὲ τῶν ἐναντίων ἐπιθυμάτων ἐνδιαβόλων ὄντων χρῶ τῇ ὑποκειμένῃ στήλῃ λέγων οὕτως <b class="b3">en las ofrendas maléficas que contienen calumnia utiliza la siguiente inscripción, leyéndola así</b> P IV 2573 λαβὼν ποτήριον χάλκεον γράψον διὰ ζμυρνομέλανος τὴν προγεγραμμένην στήλην <b class="b3">toma una copa de bronce y escribe con tinta de mirra la inscripción anterior</b> P IV 3249 ἐπίλεγε τὴν στήλην τὴν προκειμένην <b class="b3">pronuncia la fórmula anterior</b> P IV 3252 P VII 1009 στήλη ἐν τοῖς χάρτεσι γραφομένη τοῦ ζῳδίου <b class="b3">inscripción que se escribe en los rollos de papiro de la figura</b> P V 423 ἔστιν δὲ ὀνόματα θʹ, ὧν πρόλεγε τοὺς ὡρογενεῖς σὺν τῇ στήλῃ καὶ τοὺς ἡμερεσίους <b class="b3">los nombres son nueve, antes de los cuales has de pronunciar los dioses que presiden las horas junto con la fórmula y los dioses que presiden los días</b> P XIII 54 P XIII 425 ἔστιν δὲ ἡ ἱερὰ στήλη ἡ ἐν τῷ νίτρῳ γραφομένη <b class="b3">ésta es la sagrada inscripción que se escribe en el natrón</b> P XIII 61 P XIII 568 ἄρξαι λέγειν τὴν στήλην καὶ τὸ μυστήριον τοῦ θεοῦ, ὅ ἐστιν κάνθαρος <b class="b3">empieza a decir la fórmula y el misterio del dios, que es «escarabajo»</b> P XIII 127 P XIII 684 3 [[tablilla compuesta por dibujo y palabras]] Ἀφροδίτης στήλη, πρὸς φιλίαν καὶ χάριν <b class="b3">tablilla de Afrodita, para conseguir amistad y favor</b> P VII 215 εἰς χάρτην καθαρὸν διὰ ζμυρνομέλανος καθαροῦ γράφε τὰ ὀνόματα ταῦτα σὺν τῇ στήλῃ <b class="b3">en un rollo de papiro limpio escribe estos nombres con tinta de mirra pura junto con esta tablilla</b> P VII 941 | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[columna]]'', [[column]], [[pillar]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.93.2/ 1.93.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.134.4/ 1.134.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.43.3/ 2.43.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.18.10/ 5.18.10], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.23.5/ 5.23.5]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.47.11/ 5.47.11], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%205.47.11/ 5.47.11][https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.56.3/ 5.56.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.55.1/ 6.55.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%206.55.2/ 6.55.2]. | |||
}} | }} |