3,273,773
edits
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_7_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)/sxatos | |Beta Code=e)/sxatos | ||
|Definition=η, ον, also ος, ον <span class="bibl">Arat.625</span> (prob. fr. <b class="b3">ἐκ, ἐξ</b>, perh. <span class=foreign></span>eĝhzκατος (cf. [[ἐχθός]]) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> like [[ἔγ-κατα]]) : </span><span class="sense"> <span class="bld">I</span> of Space, as always in Hom., <b class="b2">farthest, uttermost, extreme</b>, <b class="b3">θάλαμος ἔ</b>. the <b class="b2">hindmost</b> chamber, <span class="bibl">Od.21.9</span> ; ἔσχατοι ἄλλων <b class="b2">at the end of the lines</b>, <span class="bibl">Il.10.434</span>, cf.<span class="bibl">8.225</span> ; <b class="b3">ἔσχατοι ἀνδρῶν</b>, of the Aethiopians, <span class="bibl">Od.1.23</span> ; οἰκέομεν..ἔσχατοι <span class="bibl">6.205</span> ; ἐσχάτη τῶν οἰκεομένων ἡ Ἰνδική <span class="bibl">Hdt.3.106</span>, cf. <span class="bibl">Th.2.96</span>, etc.; τὸ ἔ. τῆς ἀγορᾶς <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.3.5</span> ; ὑπ'..ἐσχάτην στήλην <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>720</span> ; <b class="b3">τάξις ἐ</b>. the <b class="b2">farthest part of</b> the army, <span class="bibl">Id.<span class="title">Aj.</span>4</span> : pl., ἔσχατα γαίης <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>731</span> ; τὰ ἔ. τῶν στρατοπέδων <span class="bibl">Th.4.96</span> ; ἐπ' ἔσχατα χθονός <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>956</span> ; αἱ ἐπ' ἔσχατα τοῦ ἄστεως οἰκίαι <span class="bibl">Th.8.95</span> ; <b class="b3">ἐξ ἐσχάτων ἐς ἔσχατα ἀπικέσθαι</b> from <b class="b2">end</b> to <b class="b2">end</b>, <span class="bibl">Hdt.7.100</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Vect.</span>1.6</span> ; παρ' ἔσχατα λίμνης <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>113b</span>, cf. <span class="bibl">Th.3.106</span>:—in various senses, <b class="b2">uppermost</b>, ἐ. πυρά <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>900</span> ; <b class="b2">lowest, deepest</b>, ἀΐδας <span class="bibl">Theoc.16.52</span> ; ἅλς <span class="title">AP</span>13.27 (Phal.) ; <b class="b2">innermost</b>, σάρκες <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span> 1053</span> ; <b class="b2">last, hindmost</b>, ἤλαυνε δ' ἔ. <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>734</span> ; <b class="b3">ἐπ' ἐσχάτῳ</b> at the <b class="b2">close</b> of a document, <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>68.54</span> (ii B.C.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of Degree, <b class="b2">uttermost, highest</b>, τὸ ἔ. κορυφοῦται βασιλεῦσι <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.113</span> ; ἀνορέαι ἔ. <span class="bibl">Id.<span class="title">I.</span>4(3).11</span> ; σοφία <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>59.88</span> ; of misfortunes, sufferings, etc., <b class="b2">utmost, last, worst</b>, <b class="b3">πόνος, ἀδικία, κίνδυνοι</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>247b</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>361a</span>, <span class="bibl"><span class="title">Grg.</span>511d</span> ; ὀδύναι αἱ ἔ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Prt.</span>354b</span> ; <b class="b3">δῆμος ἔ</b>. <b class="b2">extreme</b> democracy, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1296a2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> Subst., <b class="b3">τὸ ἔ., τὰ ἔ</b>., <b class="b2">the utmost</b>, ἐς τὸ ἔ. κακοῦ ἀπιγμένοι <span class="bibl">Hdt.8.52</span> ; τετρῦσθαι ἐς τὸ ἔ. κακοῦ <span class="bibl">Id.1.22</span> ; without Art., ἐπ' ἔσχατα βαίνεις <span class="bibl">S. <span class="title">OC</span>217</span> (lyr.) ; προβᾶσ' ἐπ' ἔσχατον θράσους <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>853</span> (lyr.) ; ἐπ' ἔ. ἐλθεῖν ἀηδίας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>240d</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">R.</span>361d</span>, etc.; ὃ πάντων κακῶν ἔσχατόν ἐστι, τοῦτο πάσχει <span class="bibl">Id.<span class="title">Phd.</span>83c</span> ; οἱ τὰ ἔ. πεποιηκότες <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.8.2</span> ; <b class="b3">ζημιοῦσθαι πᾶσι τοῖς ἐ</b>., Lat. <b class="b2">extremis suppliciis</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>297e</span> ; <b class="b3">ἔσχατ' ἐσχάτων κακά</b> <b class="b2">worst of possible</b> evils, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>65</span>, cf. <span class="bibl">Philem.178</span> ; εἰς τὰ ἔ. ἐληλυθώς <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>60.12</span> (ii B.C.) : Comp.οὔτε γὰρ τοῦ ἐσχάτου -ώτερον εἴη ἄν τι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1055a20</span> : Sup. <b class="b3">-ώτατος</b> f.l. in <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.3.49</span>, cf. Phryn.51 ; τὰ -ώτατα <span class="bibl">Phld.<span class="title">Hom.</span>p.320</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of Persons, <b class="b2">lowest, meanest</b>, <span class="bibl">D.S.8.18</span>, <span class="bibl">D.C.42.5</span>, <span class="bibl">Alciphr.3.43</span> : prov., <b class="b3">οὐδείς, οὐδ' ὁ Μυσῶν ἔ</b>., i.e. <b class="b2">the meanest</b> of mankind, Magnes <span class="bibl">5</span>, cf. <span class="bibl">Philem.77</span> ; in <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>209b</span> it seems to mean the <b class="b2">remotest</b> of mankind, cf. <b class="b3">πρὸς ἐσχάτην Μυσῶν</b> v.l. in <span class="title">App.Prov.</span>2.85 (παρὰ τοῖς ἐ. τῆς Μυσίας <span class="bibl">Apostol.8.1</span>); similarly οὐδὲ τὸν ἔσχατον Καρῶν Plu.2.871b. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> of Time, <b class="b2">last</b>, <b class="b3">ἐς τὸ ἔ</b>. to the <b class="b2">end</b>, <span class="bibl">Hdt.7.107</span>, <span class="bibl">Th.3.46</span>; <b class="b3">ἔ. πλόος, ναυτιλίαι</b>, <b class="b2">the end of</b> it, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>10.28</span>, <span class="bibl"><span class="title">N.</span>3.22</span> ; <b class="b3">ἐσχάτας ὑπὲρ ῥίζας</b> over <b class="b2">the last</b> scion of the race, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>599</span> (lyr.); <b class="b3">ἔ. Ἑλλήνων, Ῥωμαίων</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phil.</span>1</span>, <span class="bibl"><span class="title">Brut.</span>44</span> : neut. <b class="b3">ἔσχατον</b>, as Adv., <b class="b2">for the last time</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1550</span> ; <b class="b2">finally, best of all</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>15.8</span>; <b class="b2">at the latest</b>, ἔ. ἐν τρισὶ μησίν <span class="title">SIG</span>1219.11 (Gambreion, iii B. C.), cf. <span class="title">Inscr.Prien.</span>4.45 (iv B. C.); <b class="b3">εἰς τὴν ἐσχάτην</b> at the <b class="b2">last</b>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Ec.</span>1.11</span> ; <b class="b3">ἐπ' ἐσχάτῳ</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">2 Ki.</span>24.25</span>, al.: Subst. <b class="b3">ἐσχάτη, ἡ,</b> <b class="b2">end</b>, οὐχ ἕξεις ἐ. καλήν <span class="bibl">Astramps.<span class="title">Orac.</span>21.4</span>, cf. <span class="bibl">40.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> in the Logic of Arist., <b class="b3">τὰ ἔ</b>. are the <b class="b2">last</b> or <b class="b2">lowest species, Metaph</b>.1059b26, or <b class="b2">individuals</b>, ib.998b16, cf. <span class="title">AP</span>0.96b12, al.; τὸ ἔ. ἄτομον <span class="title">Metaph.</span>1058b10. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b3">ὁ ἔ. ὅρος</b> the <b class="b2">minor</b> term of a syllogism, <span class="title">EN</span>1147b14. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> <b class="b2">last step</b> in geom. analysis or <b class="b2">ultimate condition</b> of action, τὸ ἔ. ἀρχὴ τῆς πράξεως <span class="title">de An.</span>433a16. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Adv. <b class="b3">-τως</b> <b class="b2">to the uttermost, exceedingly</b>, πῦρ ἐ. καίει <span class="bibl">Hp.<span class="title">de Arte</span>8</span>; ἐ. διαμάχεσθαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>613a11</span> ; ἐ. φιλοπόλεμος <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.6.1</span> ; φοβοῦμαί σ' ἐ. <span class="bibl">Men.912</span>, cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span> 1p.31U.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b3">-τως διακεῖσθαι</b> to be <b class="b2">at the last extremity</b>, <span class="bibl">Plb.1.24.2</span>, <span class="bibl">D.S.18.48</span> ; ἔχειν <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>5.23</span> ; ἀπορεῖν <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.72J.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> so <b class="b3">ἐς τὸ ἔ</b>.,=<b class="b3">ἐσχάτως</b>, <span class="bibl">Hdt.7.229</span>; εἰς τὰ ἔ. <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.4.33</span> ; εἰς τὰ ἔ. μάλα <span class="bibl">Id.<span class="title">Lac.</span>1.2</span> ; τὸ ἔ. <b class="b2">finally, in the end</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>473c</span> ; but, <b class="b3">τὸ ἔ</b>. <b class="b2">what is worst of all</b>, ib.<span class="bibl">508d</span>.</span> | |Definition=η, ον, also ος, ον <span class="bibl">Arat.625</span> (prob. fr. <b class="b3">ἐκ, ἐξ</b>, perh. <span class=foreign></span>eĝhzκατος (cf. [[ἐχθός]]) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> like [[ἔγ-κατα]]) : </span><span class="sense"> <span class="bld">I</span> of Space, as always in Hom., <b class="b2">farthest, uttermost, extreme</b>, <b class="b3">θάλαμος ἔ</b>. the <b class="b2">hindmost</b> chamber, <span class="bibl">Od.21.9</span> ; ἔσχατοι ἄλλων <b class="b2">at the end of the lines</b>, <span class="bibl">Il.10.434</span>, cf.<span class="bibl">8.225</span> ; <b class="b3">ἔσχατοι ἀνδρῶν</b>, of the Aethiopians, <span class="bibl">Od.1.23</span> ; οἰκέομεν..ἔσχατοι <span class="bibl">6.205</span> ; ἐσχάτη τῶν οἰκεομένων ἡ Ἰνδική <span class="bibl">Hdt.3.106</span>, cf. <span class="bibl">Th.2.96</span>, etc.; τὸ ἔ. τῆς ἀγορᾶς <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>3.3.5</span> ; ὑπ'..ἐσχάτην στήλην <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>720</span> ; <b class="b3">τάξις ἐ</b>. the <b class="b2">farthest part of</b> the army, <span class="bibl">Id.<span class="title">Aj.</span>4</span> : pl., ἔσχατα γαίης <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>731</span> ; τὰ ἔ. τῶν στρατοπέδων <span class="bibl">Th.4.96</span> ; ἐπ' ἔσχατα χθονός <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>956</span> ; αἱ ἐπ' ἔσχατα τοῦ ἄστεως οἰκίαι <span class="bibl">Th.8.95</span> ; <b class="b3">ἐξ ἐσχάτων ἐς ἔσχατα ἀπικέσθαι</b> from <b class="b2">end</b> to <b class="b2">end</b>, <span class="bibl">Hdt.7.100</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Vect.</span>1.6</span> ; παρ' ἔσχατα λίμνης <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>113b</span>, cf. <span class="bibl">Th.3.106</span>:—in various senses, <b class="b2">uppermost</b>, ἐ. πυρά <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>900</span> ; <b class="b2">lowest, deepest</b>, ἀΐδας <span class="bibl">Theoc.16.52</span> ; ἅλς <span class="title">AP</span>13.27 (Phal.) ; <b class="b2">innermost</b>, σάρκες <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span> 1053</span> ; <b class="b2">last, hindmost</b>, ἤλαυνε δ' ἔ. <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>734</span> ; <b class="b3">ἐπ' ἐσχάτῳ</b> at the <b class="b2">close</b> of a document, <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>68.54</span> (ii B.C.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of Degree, <b class="b2">uttermost, highest</b>, τὸ ἔ. κορυφοῦται βασιλεῦσι <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.113</span> ; ἀνορέαι ἔ. <span class="bibl">Id.<span class="title">I.</span>4(3).11</span> ; σοφία <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>59.88</span> ; of misfortunes, sufferings, etc., <b class="b2">utmost, last, worst</b>, <b class="b3">πόνος, ἀδικία, κίνδυνοι</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>247b</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>361a</span>, <span class="bibl"><span class="title">Grg.</span>511d</span> ; ὀδύναι αἱ ἔ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Prt.</span>354b</span> ; <b class="b3">δῆμος ἔ</b>. <b class="b2">extreme</b> democracy, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1296a2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> Subst., <b class="b3">τὸ ἔ., τὰ ἔ</b>., <b class="b2">the utmost</b>, ἐς τὸ ἔ. κακοῦ ἀπιγμένοι <span class="bibl">Hdt.8.52</span> ; τετρῦσθαι ἐς τὸ ἔ. κακοῦ <span class="bibl">Id.1.22</span> ; without Art., ἐπ' ἔσχατα βαίνεις <span class="bibl">S. <span class="title">OC</span>217</span> (lyr.) ; προβᾶσ' ἐπ' ἔσχατον θράσους <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>853</span> (lyr.) ; ἐπ' ἔ. ἐλθεῖν ἀηδίας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>240d</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">R.</span>361d</span>, etc.; ὃ πάντων κακῶν ἔσχατόν ἐστι, τοῦτο πάσχει <span class="bibl">Id.<span class="title">Phd.</span>83c</span> ; οἱ τὰ ἔ. πεποιηκότες <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.8.2</span> ; <b class="b3">ζημιοῦσθαι πᾶσι τοῖς ἐ</b>., Lat. <b class="b2">extremis suppliciis</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>297e</span> ; <b class="b3">ἔσχατ' ἐσχάτων κακά</b> <b class="b2">worst of possible</b> evils, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>65</span>, cf. <span class="bibl">Philem.178</span> ; εἰς τὰ ἔ. ἐληλυθώς <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>60.12</span> (ii B.C.) : Comp.οὔτε γὰρ τοῦ ἐσχάτου -ώτερον εἴη ἄν τι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1055a20</span> : Sup. <b class="b3">-ώτατος</b> f.l. in <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.3.49</span>, cf. Phryn.51 ; τὰ -ώτατα <span class="bibl">Phld.<span class="title">Hom.</span>p.320</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of Persons, <b class="b2">lowest, meanest</b>, <span class="bibl">D.S.8.18</span>, <span class="bibl">D.C.42.5</span>, <span class="bibl">Alciphr.3.43</span> : prov., <b class="b3">οὐδείς, οὐδ' ὁ Μυσῶν ἔ</b>., i.e. <b class="b2">the meanest</b> of mankind, Magnes <span class="bibl">5</span>, cf. <span class="bibl">Philem.77</span> ; in <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>209b</span> it seems to mean the <b class="b2">remotest</b> of mankind, cf. <b class="b3">πρὸς ἐσχάτην Μυσῶν</b> v.l. in <span class="title">App.Prov.</span>2.85 (παρὰ τοῖς ἐ. τῆς Μυσίας <span class="bibl">Apostol.8.1</span>); similarly οὐδὲ τὸν ἔσχατον Καρῶν Plu.2.871b. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> of Time, <b class="b2">last</b>, <b class="b3">ἐς τὸ ἔ</b>. to the <b class="b2">end</b>, <span class="bibl">Hdt.7.107</span>, <span class="bibl">Th.3.46</span>; <b class="b3">ἔ. πλόος, ναυτιλίαι</b>, <b class="b2">the end of</b> it, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>10.28</span>, <span class="bibl"><span class="title">N.</span>3.22</span> ; <b class="b3">ἐσχάτας ὑπὲρ ῥίζας</b> over <b class="b2">the last</b> scion of the race, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>599</span> (lyr.); <b class="b3">ἔ. Ἑλλήνων, Ῥωμαίων</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Phil.</span>1</span>, <span class="bibl"><span class="title">Brut.</span>44</span> : neut. <b class="b3">ἔσχατον</b>, as Adv., <b class="b2">for the last time</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1550</span> ; <b class="b2">finally, best of all</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>15.8</span>; <b class="b2">at the latest</b>, ἔ. ἐν τρισὶ μησίν <span class="title">SIG</span>1219.11 (Gambreion, iii B. C.), cf. <span class="title">Inscr.Prien.</span>4.45 (iv B. C.); <b class="b3">εἰς τὴν ἐσχάτην</b> at the <b class="b2">last</b>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Ec.</span>1.11</span> ; <b class="b3">ἐπ' ἐσχάτῳ</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">2 Ki.</span>24.25</span>, al.: Subst. <b class="b3">ἐσχάτη, ἡ,</b> <b class="b2">end</b>, οὐχ ἕξεις ἐ. καλήν <span class="bibl">Astramps.<span class="title">Orac.</span>21.4</span>, cf. <span class="bibl">40.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> in the Logic of Arist., <b class="b3">τὰ ἔ</b>. are the <b class="b2">last</b> or <b class="b2">lowest species, Metaph</b>.1059b26, or <b class="b2">individuals</b>, ib.998b16, cf. <span class="title">AP</span>0.96b12, al.; τὸ ἔ. ἄτομον <span class="title">Metaph.</span>1058b10. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b3">ὁ ἔ. ὅρος</b> the <b class="b2">minor</b> term of a syllogism, <span class="title">EN</span>1147b14. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> <b class="b2">last step</b> in geom. analysis or <b class="b2">ultimate condition</b> of action, τὸ ἔ. ἀρχὴ τῆς πράξεως <span class="title">de An.</span>433a16. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Adv. <b class="b3">-τως</b> <b class="b2">to the uttermost, exceedingly</b>, πῦρ ἐ. καίει <span class="bibl">Hp.<span class="title">de Arte</span>8</span>; ἐ. διαμάχεσθαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>613a11</span> ; ἐ. φιλοπόλεμος <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.6.1</span> ; φοβοῦμαί σ' ἐ. <span class="bibl">Men.912</span>, cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span> 1p.31U.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b3">-τως διακεῖσθαι</b> to be <b class="b2">at the last extremity</b>, <span class="bibl">Plb.1.24.2</span>, <span class="bibl">D.S.18.48</span> ; ἔχειν <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>5.23</span> ; ἀπορεῖν <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.72J.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> so <b class="b3">ἐς τὸ ἔ</b>.,=<b class="b3">ἐσχάτως</b>, <span class="bibl">Hdt.7.229</span>; εἰς τὰ ἔ. <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.4.33</span> ; εἰς τὰ ἔ. μάλα <span class="bibl">Id.<span class="title">Lac.</span>1.2</span> ; τὸ ἔ. <b class="b2">finally, in the end</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>473c</span> ; but, <b class="b3">τὸ ἔ</b>. <b class="b2">what is worst of all</b>, ib.<span class="bibl">508d</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1046.png Seite 1046]] η, ον (auch 2 Endgn, Arat. Phaen. 625. 628 u. Lesart der mss. Strab. 2, 5, 14), der <b class="b2">äußerste, letzte</b>, entlegenste; bei Hom. nur örtlich, der z. B. die Aethiopen ἔσχατοι ἀνδρῶν nennt, die am äußersten Rande der Erde wohnten, Od. 1, 23; ähnl. von den Phäaken, 6, 205; vgl. auch Il. 10, 434; [[ναυτιλία]], πλοῦς, Pind. N. 3, 21 P. 10, 28; γᾶς ἔσχατον τόπον Aesch. Prom. 416; ὅροι 669, vgl. Pers. 848; so auch Soph. Tr. 1090; τάξιν ἐσχάτην ἔχει Ai. 4; [[στήλη]], am äußersten Ziele, El. 710; πρὸς τὴν ἕω ἐσχάτη τῶν οἰκουμένων ἡ Ἰνδική Her. 3, 106; τὰ ἔσχατα τοῦ ἄστεος, τῶν στρατοπέδων, Thuc. 8, 95. 4, 96; ἔσχατοι τῆς ἀρχῆς [[ἦσαν]], sie wohnten an den äußersten Gränzen, 2, 96; [[ἕως]] ἐξ ἐσχάτων εἰς ἔσχατα ἀπίκετο καὶ τῆς ἵππου καὶ τοῦ πεζοῦ, von einem Ende zum andern, Her. 7, 100; παρ' ἔσχατα τῆς Αχερουσιάδος λίμνης Plat. Phaed. 113 h; σάρκες Soph. Tr. 1042, das Innerste. – Oft übertr., das Aeußerste, Letzte, Höchste, τὸ ἔσχατον κορυφοῦται βασιλεῦσι P^ind. Ol. 1, 113; ἐλπίδες I. 6, 36; προβᾶσ' ἐπ' ἔσχατον θράσους Soph. Ant. 846; ἔσχατ' ἐσχάτων κακά, die allergrößten, Phil. 65; [[πόνος]] καὶ [[ἀγών]] Plat. Phaedr. 247 d; [[ἀδικία]], die äußerste Ungerechtigkeit, Rep. II, 361 a; τὸ πάντων μέγιστόν τε καὶ ἔσχατον πάσχειν Phaed. 83 c; ἐπ' ἔσχατον [[ἐλθεῖν]] ἀηδίας Phaedr. 240 d; ἐπὶ τὸ ἔσχ. τοῦ ἀγῶνος [[ἐλθεῖν]] Thuc. 4, 92; ἐς τὸ ἔσχ. τοῦ κακοὺ ἀπιγμένοι Her. 8, 52; [[κίνδυνος]] Dem. 59, 1; – τὰ ἔσχατα [[παθεῖν]], das Aergste, gew. den Tod erleiden, Xen. u. A., u. so vorzugsweise von schlimmen Dingen. – Der Letzte, Niedrigste, Schlechteste, [[ἀνδράποδον]] Alciphr. 3, 43. – Von der Zeit, zuletzt, ἔσχατόν σου τοὐμὸν ἅπτεται [[δέμας]] Soph. O. C. 1547; διεκαρτέρεε ἐς τὸ ἔσχατον, bis zuletzt, Her. 7, 107; Thuc. 3, 46; τὸ ἔσχατον, adverbial, zuletzt, Plat. Gorg. 473 c u. öfter. – Comp. ἐσχατώτερος, Arist. metaph. 10, 4; τὰ ἐσχατώτατα παθών Xen. Hell. 2, 3, 49. – Adv. ἐσχάτως, äußerst, höchst, z. B. [[φιλοπόλεμος]] Xen. An. 2, 6, 1; διακεῖσθαι, ἔχειν, sich in der elendesten Lage befinden, Pol. 1, 24, 2 u. a. Sp. | |||
}} | }} |