Anonymous

φυστή: Difference between revisions

From LSJ
6_1
(13_5)
(6_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1319.png Seite 1319]] oder φύστη, ἡ, sc. [[μᾶζα]], eine Art Brot, Kuchen aus Gerstenmehl, wozu der Teig nur leicht eingerührt, nicht derb geknetet war, Ar. Vesp. 610; bei den übrigen Griechen außer den Att. war dafür [[φύραμα]] gebräuchl.; λιτὴ καὶ οὐκ [[εὐάλφιτος]] Leon. Tar. 55 (VII, 736); vgl. Schol. Ar. Vesp. 610; ἡ μὴ [[ἄγαν]] τετριμμένη Ath. III, 114 f.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1319.png Seite 1319]] oder φύστη, ἡ, sc. [[μᾶζα]], eine Art Brot, Kuchen aus Gerstenmehl, wozu der Teig nur leicht eingerührt, nicht derb geknetet war, Ar. Vesp. 610; bei den übrigen Griechen außer den Att. war dafür [[φύραμα]] gebräuchl.; λιτὴ καὶ οὐκ [[εὐάλφιτος]] Leon. Tar. 55 (VII, 736); vgl. Schol. Ar. Vesp. 610; ἡ μὴ [[ἄγαν]] τετριμμένη Ath. III, 114 f.
}}
{{ls
|lstext='''φυστή''': (ἐξυπακ. [[μᾶζα]]), ἡ, Ἀττ. [[ὄνομα]] εἴδους πλακοῦντος ἐξ ἀλφίτων καὶ οἴνου, οὗ τὸ [[φύραμα]] ὀλίγον μόνον ἐζυμώνεταο καὶ οὐχὶ ἰσχυρῶς, Χιωνίδης ἐν «Πτωχοῖς» 4, Ἀνθ. Π. 7. 736˙ φυστὴ [[μᾶζα]] Ἀριστοφ. Σφ. 610˙ πρβλ. Ἀθήν. 114F, 149Α. ― Οἱ μεταγενέστεροι συγγραφεῖς ἐκάλουν τοῦτο [[φύραμα]]. ― Συχνάκις φέρεται φύστη˙ παρὰ τῷ Μοίριδι 384 φυστῆ˙ παρὰ δὲ τῷ Μεγ. Ἐτυμ. 803, 1 μνημονεύονται καὶ πληθ. φύστα, τά.
}}
}}