Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κροῦσις: Difference between revisions

From LSJ
6_8
(13_6b)
(6_8)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1514.png Seite 1514]] ἡ, das <b class="b2">Schlagen</b>, Klopfen; ποδός, ὅπλων, Plut. Alex. 6, Ael. N. A. 2, 10; das <b class="b2">Anklopfen</b> an irdene Gefäße, um am Klange zu hören, ob sie Risse haben, Schol. Ar. Nubb. 317; dah. übh. das <b class="b2">Prüfen</b>, Erproben. – Das Schlagen,<b class="b2"> Spielen</b> eines <b class="b2">Saiteninstruments</b>, übh. das Vortragen eines Tonstücks auf einem Instrumente; Pol. 30, 13, 5; [[κροῦσις]] ὑπὸ τὴν ᾠδήν, Instrumentalbegleitung zum Gesange, Arist. probl. 19, 40; λέγεσθαι παρὰ τὴν κροῦσιν = recitativisch vortragen; ᾄδεσθαι παρὰ τὴν κροῦσιν soll ein choralmäßiges Singen sein, Plut. de musica 28. – Auch = der <b class="b2">Betrug</b>, s. [[κρουσιμετρέω]]; od. von der Wagschaale, die man herunterdrückt, hergenommen, E. M.; – auch von sophistischen Rednern, Schol. Ar. Nubb. 317.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1514.png Seite 1514]] ἡ, das <b class="b2">Schlagen</b>, Klopfen; ποδός, ὅπλων, Plut. Alex. 6, Ael. N. A. 2, 10; das <b class="b2">Anklopfen</b> an irdene Gefäße, um am Klange zu hören, ob sie Risse haben, Schol. Ar. Nubb. 317; dah. übh. das <b class="b2">Prüfen</b>, Erproben. – Das Schlagen,<b class="b2"> Spielen</b> eines <b class="b2">Saiteninstruments</b>, übh. das Vortragen eines Tonstücks auf einem Instrumente; Pol. 30, 13, 5; [[κροῦσις]] ὑπὸ τὴν ᾠδήν, Instrumentalbegleitung zum Gesange, Arist. probl. 19, 40; λέγεσθαι παρὰ τὴν κροῦσιν = recitativisch vortragen; ᾄδεσθαι παρὰ τὴν κροῦσιν soll ein choralmäßiges Singen sein, Plut. de musica 28. – Auch = der <b class="b2">Betrug</b>, s. [[κρουσιμετρέω]]; od. von der Wagschaale, die man herunterdrückt, hergenommen, E. M.; – auch von sophistischen Rednern, Schol. Ar. Nubb. 317.
}}
{{ls
|lstext='''κροῦσις''': -εως, ἡ, ([[κρούω]]) τὸ κρούειν, κτυπεῖν, ἡ πρὸς ἄλληλα κρ. τῶν ὅπλων Πλουτ. Αἰμ. 32· ποδὸς κρούσει [[ἔδαφος]], κτυπῶν διὰ τοῦ ποδός, ὁ αὐτ. ἐν Ἀλεξ. 6. 2) τὸ κρούειν πήλινα ἀγγεῖα [[χάριν]] δοκιμῆς [[μήπως]] [[εἶναι]] «ῥαγισμένα», καὶ [[καθόλου]], ἀκριβὴς [[ἐξέτασις]], Σχόλ. Ἀριστοφ. Νεφ. 317, Σουΐδ. 3) μεταφ., ἐπὶ σοφιστικῶν ἀποπειρῶν πρὸς ἀπάτην, [[ἀπάτη]] ([[κρούω]] 7), Ἀριστοφ. ἔνθ’ ἀνωτ. 4) τὸ κρούειν ἔγχορδον [[ὄργανον]], Πλουτ. Περ. 15., 2. 1137Β, κτλ.· ― ἀκολούθως [[καθόλου]], ἐνόργανος [[μουσική]], Πολύβ. 30. 13, 5· παρὰ τὴν κροῦσιν λέγειν ἐπὶ ἀπαγγελίας, ᾄδειν δὲ ἐπὶ ᾄσματος ἢ μελῳδίας ἐν συνοδείᾳ ἐνοργάνου μουσικῆς, Πλούτ. 2. 1141A· [[κροῦσις]] ὑπὸ τήν ᾠδήν, [[πλήρης]] ἐνόργανος [[συμφωνία]], [[αὐτόθι]].
}}
}}