3,253,652
edits
(13_5) |
(6_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1486.png Seite 1486]] ιος, att. εως, ὁ, bei Sp. auch ἡ, was Phryn. 307 verwirft; B. A. 1391 wird von Choerobosc. auch als fehlerhaft τὰς κόριδας angeführt; – die <b class="b2">Wanze</b>; οἱ κόρεις Ar. Ran. 115, öfter, der sie Nubb. 710 auch komisch Κορίνθιοι nennt; Arist. H. A. 5, 31 u. Sp. – Bei Ath. VII, 330 a ein Fisch, = [[ἔσχαρος]]. – Eine Art Johanniskraut, Diosc. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1486.png Seite 1486]] ιος, att. εως, ὁ, bei Sp. auch ἡ, was Phryn. 307 verwirft; B. A. 1391 wird von Choerobosc. auch als fehlerhaft τὰς κόριδας angeführt; – die <b class="b2">Wanze</b>; οἱ κόρεις Ar. Ran. 115, öfter, der sie Nubb. 710 auch komisch Κορίνθιοι nennt; Arist. H. A. 5, 31 u. Sp. – Bei Ath. VII, 330 a ein Fisch, = [[ἔσχαρος]]. – Eine Art Johanniskraut, Diosc. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κόρις''': -ιος, Ἀττ. εως, ὁ, «κοριός», Cimex lectularius, οἱ κόρεις Ἀριστοφ. Νεφ. 634 ([[μετὰ]] λογοπαιγνίου ἐπὶ τοῦ ὀνόματος Κορίνθιοι, πρβλ. 710), Βάτρ. 115, ἀλλ.· [[ὡσαύτως]] θηλ. κατὰ τὸν Σουΐδ., [[μετὰ]] γεν. κόριδος· παραδείγματα τῆς γεν. ταύτης ἀπαντῶσιν, ἀλλ’ οὐδὲν [[παράδειγμα]] θηλυκοῦ γένους, ἴδε Λοβ. εἰς Φρύν. 308. ΙΙ. [[εἶδος]] ἰχθύος, Δωρίων παρ’ Ἀθην. 330Α. ΙΙΙ. [[εἶδος]] ὑπερείκου, κοιν. «σπαθοχόρτου», Διοσκ. 3. 174. | |||
}} | }} |