3,273,446
edits
(3) |
(6_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)podi/dwmi | |Beta Code=a)podi/dwmi | ||
|Definition=fut. <b class="b3">-δώσω</b>: aor. 1 <b class="b3">ἀπέδωκα</b>: aor. 2 <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἀπέδων <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span> 276.9</span>, shortened inf. <b class="b3">ἀποδοῦν</b> prob. in Hsch.:—<b class="b2">give up</b> or <b class="b2">back, restore, return</b>, τινί τι Hom., etc.: esp. <b class="b2">render what is due, pay</b>, as debts, penalties, submission, honour, etc., τοκεῦσι θρέπτρα <span class="bibl">Il.4.478</span>; <b class="b3">ἀ. τινὶ λώβην</b> <b class="b2">give</b> him <b class="b2">back</b> his insuit, i.e. <b class="b2">make atonement for</b> it, ib.<span class="bibl">9.387</span> (tm.); τὴν πλημμέλειαν <span class="bibl">LXX<span class="title">Nu.</span>5.7</span>; εὖ ἔρδοντι κακὴν ἀ. ἀμοιβήν <span class="bibl">Thgn.1263</span>; ἀ. τὴν ὁμοίην τινί <span class="bibl">Hdt.4.119</span>; ἀμοιβάς <span class="bibl">Democr.92</span>; κακὸν ἀντ' ἀγαθοῦ <span class="bibl">Id.93</span>; <b class="b3">ἀ. τὸ μόρσιμον</b> <b class="b2">pay the debt of</b> fate, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.44</span>; τὸ χρέος <span class="bibl">Hdt.2.136</span>; τὸν ναῦλον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>270</span>; <b class="b3">τὴν ζημίαν, τὴν καταδίκην</b>, <span class="bibl">Th.3.70</span>, <span class="bibl">5.50</span>; τὴν φερνήν <span class="bibl"><span class="title">PEleph.</span>1.11</span> (iv B. C.); εὐχάς <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.2.10</span>; ἀ. ὀπίσω ἐς Ἡρακλείδας τὴν ἀρχήν <span class="bibl">Hdt.1.13</span>, etc.; πόλεις ἀ. τοῖς παρακαταθεμένοις <span class="bibl">Aeschin.3.85</span>; ἀ. χάριτας <span class="bibl">Lys.31.24</span>; οὐκ ἐς χάριν ἀλλ' ἐς ὀφείλημα τὴν ἀρετὴν ἀ. <span class="bibl">Th.2.40</span>; ἀ. χάριν τινός <span class="bibl">Isoc.6.73</span>; [τὴν πόλιν] ἀ. τοῖς ἐπιγιγνομένοις οἵανπερ παρὰ τῶν πατέρων παρελάβομεν <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.1.30</span>:—Pass., ἔως κ' ἀπὸ πάντα δοθείη <span class="bibl">Od.2.78</span>; <b class="b3">ἀ. μισθός, χάριτες</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1066</span>, <span class="bibl">Th.3.63</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">assign</b>, ταῖς γυναιξὶ μουσικὴν καὶ γυμναστικήν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>456b</span>; τὸ δίκαιον καὶ τὸ συμφέρον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1354b3</span>, cf. <span class="bibl">1356a15</span>; τὸ πρὸς ἀλκὴν ὅπλον ἀ. ἡφύσις <span class="bibl">Id.<span class="title">GA</span>759b3</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">refer</b> to one, as belonging to his department, εἰς τοὺς κριτὰς τὴν κρίσιν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>765b</span>; <b class="b3">ἀ. εἰς τὴν βουλὴν περὶ αὐτῶν</b> <b class="b2">refer</b> their case to the Council, <span class="bibl">Isoc.18.6</span>, cf. <span class="bibl">Lys.22.2</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">render, yield</b>, of land, <b class="b3">ἐπὶ διηκόσια ἀποδοῦναι</b> (sc. <b class="b3">καρπόν</b>) <b class="b2">yield fruit</b> two hundred-fold, <span class="bibl">Hdt.1.193</span>; τἅλλα δ' ἅν τις καταβάλη ἀπέδωκεν ὀρθεῶς <span class="bibl">Men.<span class="title">Georg.</span>38</span>; <b class="b3">ἤν ἡ χώρη κατὰ λόγον ἐπιδιδοῖ ἐς ὕψος καὶ τὸ ὅμοιον ἀποδιδοῖ ἐς αὔξησιν</b> <b class="b2">renders, makes</b> a like increase in extent, <span class="bibl">Hdt.2.13</span>:—hence perh. metaph., τὸ ἔργον ἀ. <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1106a16</span>; ἀ. δάκρυ <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>489</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">concede, allow</b>, c. inf., <b class="b2">suffer</b> or <b class="b2">allow</b> a person to do, ἀ. τισὶ αὐτονομεῖσθαι <span class="bibl">Th.1.144</span>, cf. <span class="bibl">3.36</span>; εἰ δὲ τοῖς μὲν . . ἐπιτάττειν ἀποδώσετε <span class="bibl">D.2.30</span>; ἀ. κολάζειν <span class="bibl">Id.23.56</span>; τῷ δικαστηρίῳ ἀποδίδοται τοῦ φόνου τὰς δίκας δικάζειν <span class="bibl">Lys.1.30</span>; ἀ. τινὶ ζητεῖν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1341b30</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Po.</span>1454b5</span>; also οὔτε ἀπολογίας ἀποδοθείσης <span class="bibl">And.4.3</span>; <b class="b3">ἐπειδὰν αὐτοῖς ὁ λόγος ἀποδοθῆ</b> when right of speech is <b class="b2">allowed</b> them, <span class="bibl">Aeschin.3.54</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b3">ἀ. τινά</b> with an Adj., <b class="b2">render</b> or <b class="b2">make</b> so and so, like [[ἀποδείκνυμι]], ἀ. τὴν τέρψιν βεβαιοτέραν <span class="bibl">Isoc.1.46</span>; τέλειον ἀ. τὸ τέκνον <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>733b1</span>; δεῖ τὰς ἐνεργείας ποιὰς ἀ. <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span> 1103b22</span>; μετριωτέραν τὴν ὑπερηφανίαν <span class="bibl">D.H.7.16</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">exhibit, display</b>, τὴν ὑπάρχουσαν ἀρετήν <span class="bibl">And.1.109</span>; <b class="b3">ἀ. τὴν ἰδίαν μορφήν</b> <b class="b2">render, express</b> it, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1454b10</span>; <b class="b3">ἀ. φαντασίαν τινός</b> <b class="b2">present</b> appearance of, Phld.<span class="title">Ir.</span>p.71 W., al. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> <b class="b2">deliver over, give up</b>, e.g. as a slave, <span class="bibl">E. <span class="title">Cyc.</span>239</span>; ἀ. τὸν μιαρὸν τῶ χρόνῳ φῆναι <span class="bibl">Antipho 4.4.11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> <b class="b3">ἀ. ἐπιστολήν</b> <b class="b2">deliver</b> a letter, <span class="bibl">Th.7.10</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>745</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">8</span> <b class="b3">ἀ. τὸν ἀγῶνα ὀρθῶς καὶ καλῶς</b> <b class="b2">bring</b> it <b class="b2">to a conclusion</b>, <span class="bibl">Lycurg.149</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">9</span> <b class="b3">λόγον ἀ</b>. <b class="b2">render</b> an account, <span class="bibl">D.27.48</span>:—Pass., <b class="b3">μαρτυρίαι ἀ</b>. Test. ap. <span class="bibl">D.18.137</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">10</span> <b class="b3">ἀ. ὅρκον</b>, v. [[ὅρκος]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">11</span> <b class="b2">give an account</b> or <b class="b2">definition</b> of a thing, <b class="b2">explain</b> it, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>150</span>; ἀ. τί ἐστί τι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cat.</span>2b8</span>, cf. <span class="bibl">1a10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>1040b30</span>, al.; <b class="b3">ἑπομένως τούτοις ἀ. τὴν ψυχήν</b> Id.<b class="b2">de.An</b>.<span class="bibl">405a4</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>194b34</span>, al.; also, <b class="b2">use by way of definition</b>, ὁ μὲν τὴν ὕλην ἀποδίδωσιν, ὁ δὲ τὸ εἶδος <span class="bibl">Id.<span class="title">de An.</span>403b1</span>; simply, <b class="b2">define</b>, τὸν ἄνθρωπον <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>7.272</span>; <b class="b2">expound</b>, Phld.<span class="title">D.</span>3.14, cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>14.3</span>, <span class="bibl">119G.</span>, <span class="bibl">143</span> G.; <b class="b2">render, interpret</b> one word <b class="b2">by</b> another, ἀ. τὴν κοτύλην ἄλεισον <span class="bibl">Ath.11.479c</span>; <b class="b2">explain, interpret</b>, τὸ φωνὴν αἵματος βοᾶν <span class="bibl">Ph.1.209</span>:—Pass., βέλτιον ἀποδοθήσεται <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1</span> P.<span class="bibl">15</span> U.; ἀκριβεστέρως ἀποδοθήσεται <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>45.21</span>; ἀ. τι πρός τι <b class="b2">use with reference to</b>, <span class="bibl">Olymp.<span class="title">in Mete.</span>281.10</span>, cf. Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>538</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">12</span> <b class="b2">attach</b> or <b class="b2">append, make dependent upon</b>, <b class="b3">τί τινι</b> or εἴς τι <span class="bibl">Hero <span class="title">Aut.</span>24.5</span>, <span class="bibl">6</span>, <span class="bibl">2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">13</span> <b class="b3">ἀ. τί τινος</b> <b class="b2">assign</b> a property <b class="b2">to</b> a thing, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Top.</span>128b28</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> intr., <b class="b2">return, recur</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">GA</span>722a8</span>, <span class="bibl"><span class="title">HA</span>585b32</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Rhet. and Gramm., <b class="b2">introduce a clause answering to the</b> <b class="b3">πρότασις</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>1407a20</span>; διὰ μακροῦ ἀ. <span class="bibl">D.H.<span class="title">Dem.</span>9</span>, etc.; cf. ἀπόδοσις <span class="bibl">11.2</span>; <b class="b3">οὐκ ἀποδίδωσι τὸ ἐπεί</b> <b class="b2">has</b> no <b class="b2">apodosis</b>, Sch.<span class="bibl">Od.3.103</span>; esp. in similes, <b class="b2">complete the comparison</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1413a11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> in Tactics, <b class="b2">turn</b> <b class="b2">back to face the enemy</b>, εἰς ὀρθόν Ascl.<span class="title">Tact.</span>10.12, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> Medic. in Pass., <b class="b2">to be evacuated</b>, σὺν τοῖς περιττώμασιν Dsc.4.82. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> Med., <b class="b2">give away of one's own will, sell</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>585</span>, <span class="bibl">Hdt.1.70</span>, etc.; <b class="b3">ἀ. τι ἐς τὴν Ἑλλάδα</b> <b class="b2">take</b> to Greece <b class="b2">and sell</b> it there, <span class="bibl">Id.2.56</span>: c. gen. pretii, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>830</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pax</span>1237</span>; οὐκ ἄν ἀπεδόμην πολλοῦ τὰς ἐλπίδας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>98b</span>; <b class="b3">ἀ. τῆς ἀξίας, τοῦ εὑρίσκοντος</b>, <b class="b2">sell for</b> its worth, <b class="b2">for</b> what it will fetch, <span class="bibl">Aeschin.1.96</span>; <b class="b3">ὅταν τις οἰκέτην πονηρὸν πωλῆ</b> (= offer for sale) καὶ ἀποδῶται τοῦ εὑρόντος <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.5.5</span>, cf. <span class="bibl">Thphr. <span class="title">Char.</span>15.4</span>; διδοῦσι [τὰς νέας] πενταδράχμους ἀποδόμενοι <span class="bibl">Hdt.6.89</span>; <b class="b3">ἀ. εἰσαγγελίαν</b> <b class="b2">sell</b>, i.e. <b class="b2">take a bribe to forgo</b>, the information, <span class="bibl">D.25.47</span>; οἱ δραχμῆς ἄν ἀποδόμενοι τὴν πόλιν <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span> 2.3.48</span>; at Athens, esp. <b class="b2">farm out</b> the public taxes, <span class="bibl">D.20.60</span>, opp. <b class="b3">ὠνέομαι</b>: metaph., οἷον πρὸς ἄργυρον τὴν δόξαν τὰς ψυχάς <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>1.42b</span>:—Act. and Med. are distinguished in Lex ap.<span class="bibl">And.1.97</span> <b class="b3">πάντα ἀποδόμενος τὰ ἡμίσεα ἀποδώσω τῷ ἀποκτείναντι</b>: but Act. is used in med. sense in <span class="bibl">Th.6.62</span> (s.v.l.), cf. <span class="title">Foed.Delph.Pell.</span> 2 <span class="title">A</span> 22, and possibly in <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>239</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1235</span>: Med. for Act. in <span class="bibl">Antipho <span class="title">Fr.</span>54</span>:—Pass., <b class="b2">to be sold</b>, Hsch.</span> | |Definition=fut. <b class="b3">-δώσω</b>: aor. 1 <b class="b3">ἀπέδωκα</b>: aor. 2 <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἀπέδων <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span> 276.9</span>, shortened inf. <b class="b3">ἀποδοῦν</b> prob. in Hsch.:—<b class="b2">give up</b> or <b class="b2">back, restore, return</b>, τινί τι Hom., etc.: esp. <b class="b2">render what is due, pay</b>, as debts, penalties, submission, honour, etc., τοκεῦσι θρέπτρα <span class="bibl">Il.4.478</span>; <b class="b3">ἀ. τινὶ λώβην</b> <b class="b2">give</b> him <b class="b2">back</b> his insuit, i.e. <b class="b2">make atonement for</b> it, ib.<span class="bibl">9.387</span> (tm.); τὴν πλημμέλειαν <span class="bibl">LXX<span class="title">Nu.</span>5.7</span>; εὖ ἔρδοντι κακὴν ἀ. ἀμοιβήν <span class="bibl">Thgn.1263</span>; ἀ. τὴν ὁμοίην τινί <span class="bibl">Hdt.4.119</span>; ἀμοιβάς <span class="bibl">Democr.92</span>; κακὸν ἀντ' ἀγαθοῦ <span class="bibl">Id.93</span>; <b class="b3">ἀ. τὸ μόρσιμον</b> <b class="b2">pay the debt of</b> fate, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.44</span>; τὸ χρέος <span class="bibl">Hdt.2.136</span>; τὸν ναῦλον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>270</span>; <b class="b3">τὴν ζημίαν, τὴν καταδίκην</b>, <span class="bibl">Th.3.70</span>, <span class="bibl">5.50</span>; τὴν φερνήν <span class="bibl"><span class="title">PEleph.</span>1.11</span> (iv B. C.); εὐχάς <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.2.10</span>; ἀ. ὀπίσω ἐς Ἡρακλείδας τὴν ἀρχήν <span class="bibl">Hdt.1.13</span>, etc.; πόλεις ἀ. τοῖς παρακαταθεμένοις <span class="bibl">Aeschin.3.85</span>; ἀ. χάριτας <span class="bibl">Lys.31.24</span>; οὐκ ἐς χάριν ἀλλ' ἐς ὀφείλημα τὴν ἀρετὴν ἀ. <span class="bibl">Th.2.40</span>; ἀ. χάριν τινός <span class="bibl">Isoc.6.73</span>; [τὴν πόλιν] ἀ. τοῖς ἐπιγιγνομένοις οἵανπερ παρὰ τῶν πατέρων παρελάβομεν <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.1.30</span>:—Pass., ἔως κ' ἀπὸ πάντα δοθείη <span class="bibl">Od.2.78</span>; <b class="b3">ἀ. μισθός, χάριτες</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1066</span>, <span class="bibl">Th.3.63</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">assign</b>, ταῖς γυναιξὶ μουσικὴν καὶ γυμναστικήν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>456b</span>; τὸ δίκαιον καὶ τὸ συμφέρον <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1354b3</span>, cf. <span class="bibl">1356a15</span>; τὸ πρὸς ἀλκὴν ὅπλον ἀ. ἡφύσις <span class="bibl">Id.<span class="title">GA</span>759b3</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">refer</b> to one, as belonging to his department, εἰς τοὺς κριτὰς τὴν κρίσιν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>765b</span>; <b class="b3">ἀ. εἰς τὴν βουλὴν περὶ αὐτῶν</b> <b class="b2">refer</b> their case to the Council, <span class="bibl">Isoc.18.6</span>, cf. <span class="bibl">Lys.22.2</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">render, yield</b>, of land, <b class="b3">ἐπὶ διηκόσια ἀποδοῦναι</b> (sc. <b class="b3">καρπόν</b>) <b class="b2">yield fruit</b> two hundred-fold, <span class="bibl">Hdt.1.193</span>; τἅλλα δ' ἅν τις καταβάλη ἀπέδωκεν ὀρθεῶς <span class="bibl">Men.<span class="title">Georg.</span>38</span>; <b class="b3">ἤν ἡ χώρη κατὰ λόγον ἐπιδιδοῖ ἐς ὕψος καὶ τὸ ὅμοιον ἀποδιδοῖ ἐς αὔξησιν</b> <b class="b2">renders, makes</b> a like increase in extent, <span class="bibl">Hdt.2.13</span>:—hence perh. metaph., τὸ ἔργον ἀ. <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1106a16</span>; ἀ. δάκρυ <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>489</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">concede, allow</b>, c. inf., <b class="b2">suffer</b> or <b class="b2">allow</b> a person to do, ἀ. τισὶ αὐτονομεῖσθαι <span class="bibl">Th.1.144</span>, cf. <span class="bibl">3.36</span>; εἰ δὲ τοῖς μὲν . . ἐπιτάττειν ἀποδώσετε <span class="bibl">D.2.30</span>; ἀ. κολάζειν <span class="bibl">Id.23.56</span>; τῷ δικαστηρίῳ ἀποδίδοται τοῦ φόνου τὰς δίκας δικάζειν <span class="bibl">Lys.1.30</span>; ἀ. τινὶ ζητεῖν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1341b30</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Po.</span>1454b5</span>; also οὔτε ἀπολογίας ἀποδοθείσης <span class="bibl">And.4.3</span>; <b class="b3">ἐπειδὰν αὐτοῖς ὁ λόγος ἀποδοθῆ</b> when right of speech is <b class="b2">allowed</b> them, <span class="bibl">Aeschin.3.54</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b3">ἀ. τινά</b> with an Adj., <b class="b2">render</b> or <b class="b2">make</b> so and so, like [[ἀποδείκνυμι]], ἀ. τὴν τέρψιν βεβαιοτέραν <span class="bibl">Isoc.1.46</span>; τέλειον ἀ. τὸ τέκνον <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>733b1</span>; δεῖ τὰς ἐνεργείας ποιὰς ἀ. <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span> 1103b22</span>; μετριωτέραν τὴν ὑπερηφανίαν <span class="bibl">D.H.7.16</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">exhibit, display</b>, τὴν ὑπάρχουσαν ἀρετήν <span class="bibl">And.1.109</span>; <b class="b3">ἀ. τὴν ἰδίαν μορφήν</b> <b class="b2">render, express</b> it, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1454b10</span>; <b class="b3">ἀ. φαντασίαν τινός</b> <b class="b2">present</b> appearance of, Phld.<span class="title">Ir.</span>p.71 W., al. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> <b class="b2">deliver over, give up</b>, e.g. as a slave, <span class="bibl">E. <span class="title">Cyc.</span>239</span>; ἀ. τὸν μιαρὸν τῶ χρόνῳ φῆναι <span class="bibl">Antipho 4.4.11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> <b class="b3">ἀ. ἐπιστολήν</b> <b class="b2">deliver</b> a letter, <span class="bibl">Th.7.10</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>745</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">8</span> <b class="b3">ἀ. τὸν ἀγῶνα ὀρθῶς καὶ καλῶς</b> <b class="b2">bring</b> it <b class="b2">to a conclusion</b>, <span class="bibl">Lycurg.149</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">9</span> <b class="b3">λόγον ἀ</b>. <b class="b2">render</b> an account, <span class="bibl">D.27.48</span>:—Pass., <b class="b3">μαρτυρίαι ἀ</b>. Test. ap. <span class="bibl">D.18.137</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">10</span> <b class="b3">ἀ. ὅρκον</b>, v. [[ὅρκος]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">11</span> <b class="b2">give an account</b> or <b class="b2">definition</b> of a thing, <b class="b2">explain</b> it, <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>150</span>; ἀ. τί ἐστί τι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cat.</span>2b8</span>, cf. <span class="bibl">1a10</span>, <span class="bibl"><span class="title">Metaph.</span>1040b30</span>, al.; <b class="b3">ἑπομένως τούτοις ἀ. τὴν ψυχήν</b> Id.<b class="b2">de.An</b>.<span class="bibl">405a4</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>194b34</span>, al.; also, <b class="b2">use by way of definition</b>, ὁ μὲν τὴν ὕλην ἀποδίδωσιν, ὁ δὲ τὸ εἶδος <span class="bibl">Id.<span class="title">de An.</span>403b1</span>; simply, <b class="b2">define</b>, τὸν ἄνθρωπον <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>7.272</span>; <b class="b2">expound</b>, Phld.<span class="title">D.</span>3.14, cf. <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>14.3</span>, <span class="bibl">119G.</span>, <span class="bibl">143</span> G.; <b class="b2">render, interpret</b> one word <b class="b2">by</b> another, ἀ. τὴν κοτύλην ἄλεισον <span class="bibl">Ath.11.479c</span>; <b class="b2">explain, interpret</b>, τὸ φωνὴν αἵματος βοᾶν <span class="bibl">Ph.1.209</span>:—Pass., βέλτιον ἀποδοθήσεται <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1</span> P.<span class="bibl">15</span> U.; ἀκριβεστέρως ἀποδοθήσεται <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>45.21</span>; ἀ. τι πρός τι <b class="b2">use with reference to</b>, <span class="bibl">Olymp.<span class="title">in Mete.</span>281.10</span>, cf. Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>538</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">12</span> <b class="b2">attach</b> or <b class="b2">append, make dependent upon</b>, <b class="b3">τί τινι</b> or εἴς τι <span class="bibl">Hero <span class="title">Aut.</span>24.5</span>, <span class="bibl">6</span>, <span class="bibl">2</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">13</span> <b class="b3">ἀ. τί τινος</b> <b class="b2">assign</b> a property <b class="b2">to</b> a thing, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Top.</span>128b28</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> intr., <b class="b2">return, recur</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">GA</span>722a8</span>, <span class="bibl"><span class="title">HA</span>585b32</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Rhet. and Gramm., <b class="b2">introduce a clause answering to the</b> <b class="b3">πρότασις</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span>1407a20</span>; διὰ μακροῦ ἀ. <span class="bibl">D.H.<span class="title">Dem.</span>9</span>, etc.; cf. ἀπόδοσις <span class="bibl">11.2</span>; <b class="b3">οὐκ ἀποδίδωσι τὸ ἐπεί</b> <b class="b2">has</b> no <b class="b2">apodosis</b>, Sch.<span class="bibl">Od.3.103</span>; esp. in similes, <b class="b2">complete the comparison</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1413a11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> in Tactics, <b class="b2">turn</b> <b class="b2">back to face the enemy</b>, εἰς ὀρθόν Ascl.<span class="title">Tact.</span>10.12, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> Medic. in Pass., <b class="b2">to be evacuated</b>, σὺν τοῖς περιττώμασιν Dsc.4.82. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> Med., <b class="b2">give away of one's own will, sell</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>585</span>, <span class="bibl">Hdt.1.70</span>, etc.; <b class="b3">ἀ. τι ἐς τὴν Ἑλλάδα</b> <b class="b2">take</b> to Greece <b class="b2">and sell</b> it there, <span class="bibl">Id.2.56</span>: c. gen. pretii, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>830</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pax</span>1237</span>; οὐκ ἄν ἀπεδόμην πολλοῦ τὰς ἐλπίδας <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>98b</span>; <b class="b3">ἀ. τῆς ἀξίας, τοῦ εὑρίσκοντος</b>, <b class="b2">sell for</b> its worth, <b class="b2">for</b> what it will fetch, <span class="bibl">Aeschin.1.96</span>; <b class="b3">ὅταν τις οἰκέτην πονηρὸν πωλῆ</b> (= offer for sale) καὶ ἀποδῶται τοῦ εὑρόντος <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.5.5</span>, cf. <span class="bibl">Thphr. <span class="title">Char.</span>15.4</span>; διδοῦσι [τὰς νέας] πενταδράχμους ἀποδόμενοι <span class="bibl">Hdt.6.89</span>; <b class="b3">ἀ. εἰσαγγελίαν</b> <b class="b2">sell</b>, i.e. <b class="b2">take a bribe to forgo</b>, the information, <span class="bibl">D.25.47</span>; οἱ δραχμῆς ἄν ἀποδόμενοι τὴν πόλιν <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span> 2.3.48</span>; at Athens, esp. <b class="b2">farm out</b> the public taxes, <span class="bibl">D.20.60</span>, opp. <b class="b3">ὠνέομαι</b>: metaph., οἷον πρὸς ἄργυρον τὴν δόξαν τὰς ψυχάς <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>1.42b</span>:—Act. and Med. are distinguished in Lex ap.<span class="bibl">And.1.97</span> <b class="b3">πάντα ἀποδόμενος τὰ ἡμίσεα ἀποδώσω τῷ ἀποκτείναντι</b>: but Act. is used in med. sense in <span class="bibl">Th.6.62</span> (s.v.l.), cf. <span class="title">Foed.Delph.Pell.</span> 2 <span class="title">A</span> 22, and possibly in <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>239</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1235</span>: Med. for Act. in <span class="bibl">Antipho <span class="title">Fr.</span>54</span>:—Pass., <b class="b2">to be sold</b>, Hsch.</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀποδίδωμι''': [ῐ]: μέλλ. -δώσω: ― [[παραδίδω]] ἤ δίδω [[ὀπίσω]], [[ἐπιστρέφω]] τινί τι Ὅμ. καὶ Ἀττ.: [[κυρίως]], ἀνταποδίδω, [[ἀποτίνω]] τι ὀφειλόμενον, ὡς π.χ. χρέη, ποινάς, τιμήν, ὑποταγήν, κτλ., θρέπτρα φίλοις Ἰλ. Δ. 478· [[παρέχω]] ἱκανοποίησιν, πρὶν γ’ ἀπὸ πᾶσαν ἐμοὶ [[δόμεναι]] θυμαλγέα λώβην [ἐν τμήσει]Ἰλ. Ι. 387· ἀπ’ ἀμοιβήν τινι Θέογν. 1263· ἀπ. τὴν ὁμοίην τινὶἩρόδ. 4. 119· ἀλλὰ τὸ μόρσιμον ἀπέδωκεν, ἀπέδωκε τὸ ὀφειλόμενον εἰς τὴν Εἱμαρμένην, Πινδ. Ν. 7. 64· τὸ χρέοςἩρόδ. 2. 136· τὸν ναῦλονἈριστοφ. Βάτρ. 270· τὴν ζημίαν, τὴν καταδίκην Θουκ. 3. 70., 5. 50· εὐχὰς Ξεν. Ἀπομ. 2. 2, 10· ἀπ. [[ὀπίσω]] ἐς Ἡρακλείδας τὴν ἀρχὴνἩρ. 1. 13, κτλ. ― περὶ τῆς ἐπικρατήσεως τῆς πρώτης καὶ κυρίας ταύτης σημασίας τῆς λέξεως ἐν Ἀθήναις, δίελθε ὁλόκληρον τὸν λόγον τοῦ Δημοσθ. περὶ Ἁλοννήσου, πρβλ. Αἰσχίν. 65. 30· [[οὕτως]], ἀπ. χάριτας Λυσ. 189. 9· πρβλ. Θουκ. 3. 63· ἀπ. τι ἐς [[χάριν]], ἐς [[ὀφείλημα]] ὁ αὐτ. 2. 40· ἀπ. [[χάριν]] Ἰσοκρ. 131Β· [τὴν πόλιν] ἀπ. τοῖς ἐπιγιγνομένοις οἵανπερ παρὰ τῶν πατέρων παρελάβομεν Ξεν. Ἑλλ. 7. 1, 30: ― παθ., ἕως κ’ ἀπὸ πάντα δοθείη Ὀδ. Β. 78· ἀπ. [[μισθός]], χάριτες Ἀριστοφ. Ἱππ. 1066, Θουκ. 3. 63. 2) ὀρίζω, [[τάττω]], [[ἀπονέμω]], ταῖς γυναιξί μουσικήν Πλάτ. Πολ. 456Β· τὸ δίκαιον Ἀριστ. Ρητ. 1. 1, 7· τὸ πρὸς ἀλκὴν [[ὅπλον]] ἀπ. ἡ [[φύσις]] ὁ αὐτ. περὶ Ζ. Γεν. 3. 10, 6, κτλ. β) [[ἀναφέρω]] τι εἴς τινα ὡς ἀνῆκον εἰς τὸ [[ἔργον]] ἤ [[ὑπούργημα]] [[αὐτοῦ]], εἰς τοὺς κριτάς τὴν κρίσιν Πλάτ. Νόμ. 765Β· ἀπ. εἰς τὴν βουλὴν περὶ αὐτῶν, [[ἀναφέρω]] τὴν ὑπόθεσιν εἰς…, Ἰσοκρ. 372Β· πρβλ. Λυσ. 164. 7, κτλ. 3) ἀνταποδίδω, [[παράγω]], ἐπὶ καλλιεργουμένης γῆς, ἐπὶ διηκόσια μὲν τὸ [[παράπαν]] ἀποδιδοῖ, ἀποδίδει καρπόν [[διακοσιάκις]] περισσότερον,Ἡρόδ. 1. 193· ἀπέδωχ’ ὅσας ἄν κατέβαλε (ἐνν. κριθὰς) Μένανδ. ἐν «Γεωργῶ» 4: ― Ἐντεῦθεν [[ἴσως]] μεταφ., τὸ [[ἔργον]] ἀπ.Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 2. 6, 2· ἀπ. δάκρυ Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 489. 4) παραχωρῶ, [[ἐπιτρέπω]], μετ’ ἀπαρεμφ., ἀφίνω, [[ἐπιτρέπω]] τινὰ νὰ πράξῃ τι, ἀπ. τισι αὐτονομεῖσθαι Θουκ. 1. 144, πρβλ. 3. 36· εἰ δὲ τοῖς μὲν… ἐπιτάττειν ἀποδώσετε Δημ. 27. 1· ἀπ. κολάζειν ὁ αὐτ. 638· 6, πρβλ. Λυσ. 94. 36· ἀπ. τινι ζητεῖν Ἀριστ. Πολιτικ. 8. 7, 2, πρβλ. Ποιητ. 15. 10· ― [[ὡσαύτως]] μετ’ αἰτ. πράγμ., ἀπ. ἀπολογίαν τινὶ, [[παρέχω]] εἴς τινα ἄδειαν νὰ ἀπολογηθῇ, Ἀνδοκ. 29. 16· [[οὕτως]], ὁ [[λόγος]] ἀπεδόθη αὐτοῖς, τὸ [[δικαίωμα]] τοῦ λόγου ἐδόθη, ἐπετράπη εἰς αὐτοὺς, Αἰσχίν. 61. 16. 5) μετ’ ἐπιθ. ὡς τὸ [[ἀποδείκνυμι]], καθιστῶ τι τοιοῦτον ἤ τοιοῦτον, ἀπ. τὴν τέρψιν βεβαιοτέραν Ἰσοκρ. 12Β· τέλειον ἀπ. τὸ [[τέκνον]] Ἀριστ. περὶ Ζ. Γεν. 2. 1, 23· δεῖ τὰς ἐνεργείας ποιὰς ἀποδιδόναι ὁ αὐτ. Ἠθ. Ν. 2. 1, 8. β) ὡς τὸ [[ἀποδείκνυμι]], [[ὡσαύτως]], ἐπιδεικνύω, φανερώνω,τὴν ὑπάρχουσαν ἀρετὴν Ἀνδοκ. 14. 39· ἀπ. τὴν ἰδίαν μορφήν, [[ἐκφράζω]] αὐτὴν, ἐξηγοῦμαι αὐτὴν, Ἀριστ. Ποιητ. 15. 11. 6) [[παραδίδω]] εἴς τινα, ἤ χαρίζω (ἀλλ’ [[ἴσως]] [[ἐνταῦθα]] σημαίνει πωλῶ) ὡς δοῦλον, ἀποδώσειν τινὶ πέτρους μοχλεύειν, κτλ., Εὐρ. Κύκλ. 239· ἀπ. μιαρὸν τῷ χρόνῳ φῆναι Ἀντιφῶν 129. 14. 7) ἀπ. ἐπιστολήν, [[παραδίδω]] ἐπιστολήν, Θουκ. 7. 70· πρβλ. Εὐρ. Ι. Τ. 745. 8) ἀπ. τὸν ἀγῶνα, [[φέρω]] αὐτὸν εἰς [[πέρας]], τὸν τελειώνω, Λυκοῦργ. 169. 8. 9) λόγον ἀπ. δίδω λογαριασμόν, Λατ. rationes referre, Δημ. 828. 20· διηγοῦμαι, ἐξηγοῦμαί τι, Εὐρ. Ὀρ. 151: ― Παθ., μαρτυρίαι ἀπ. Δημ. 273. 12, 10)ἀπ. ὅρκον, ἴδε ἐν λ. [[ὅρκος]]. 11) [[κάμνω]], [[παρέχω]], τὰς κρίσεις Ἀριστ. Ρητ. 1. 2, 5· ἀπ. τί ἐστί τι, [[ὁρίζω]], ὁ αὐτ. Κατηγ. 5. 9, πρβλ. 1. 2, κἑξ., κ. ἀλλ.· Μεταφ. 6. 16, 6, κ. ἀλλ.· [[ἑπομένως]] τούτοις ἀπ. τὴν ψυχὴν ὁ αὐτ. περὶ Ψυχῆς 1. 2, 14, πρβλ. Φυσ. 2. 3, 3, κ. ἀλλ.· [[ὡσαύτως]], μεταχειρίζομαι ὡς ὅρον, ὁ αὐτ. περὶ Ψυχῆς 1. 1, 16, κ. ἀλλ.: ― ἐξηγῶ, [[ἑρμηνεύω]], μίαν λέξιν δι’ ἑτέρας, ἀπ. τὴν κοτύλην [[ἄλεισον]] Ἀθήν. 479C. 12) προσαρτῶ, προσθέτω, ἐξαρτῶ, τί τινι ἤ εἴς τιἭρων. Αὐτομ. 266. 17., 249. 1. 13) ἀπ. τί τινος, βεβαιῶ, [[καταφάσκω]] τι [[περί]] τινος, Ἀριστ. Τοπ. 5. 1, 3. ΙΙ. ἀμετάβ., αὐξάνομαι παραπλησίως τῷ ἐπιδίδωμιΙΙΙ. ἤν ἡ χώρη… κατὰ λόγον ἐπιδιδῷ ἐς [[ὕψος]] καὶ τὸ ὅμοιον ἀποδιδῷ ἐς αὔξησιν (δηλ. κατὰ [[μῆκος]] καὶ [[πλάτος]])Ἡρόδ. 2. 13· ἀλλ’ ὁ Blakesley ὑπολαμβάνει το [[ῥῆμα]] ὡς ἀντιτιθέμενον τῷ ἐπιδιδῷ καὶ ἑρμηνεύει: ἐὰν ἡ [[χώρα]] αὕτη ἐξακολουθῇ οὕτω νὰ αὐξάνηται εἰς [[ὕψος]] καὶ κατ’ ἀναλογίαν ἐκπίπτῃ κατὰ τὴν πολυκαρπίαν, κτλ 2) ἐπαναλαμβάνομαι, [[ἐπανέρχομαι]], Ἀριστ. περὶ Ζ. Γεν. 1. 18, 2, Ἱστ. Ζ. 7. 6, 6. 3) ἐν τῇ Ρητορ. καὶ γραμμ. ἀποτελῶ ἀπόδοσιν, Ἀριστ. Ρητ. 3. 11, 13, Διον. Ἁλ. περὶ Δημ. 9, κτλ.· πρβλ. [[ἀπόδοσις]] ΙΙ. 2· οὐκ ἀποδίδωσι τὸ ἐπεί, δὲν ἔχει ἀπόδοσιν, Σχόλ. εἰς Ὀδ. Γ. 103. β) συντάσσομαι [[μετὰ]] τινος, ἀναφέρομαι εἴς τι, [[πρός]] τι Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Πλ. 538.4) ἀπέδωκε (ἐνν. τὴν ψυχήν), ἀπέθανε, Συλλ. Ἐπιγρ. 9591. ΙΙΙ. Μέσ., δίδω τι ἑκουσίως, πωλῶ, πρῶτον παρ’Ἡροδ. 1. 70, κτλ. ἀπ. τι ἐς Ἑλλάδα, [[φέρω]] τι εἰς τὴν Ἑλλάδα καὶ [[ἐκεῖ]] τὸ πωλῶ, ὁ αὐτ. 2. 56, πρ. Ἀριστοφ. Ὄρν. 585, κτλ., [[μετὰ]] γεν. τοῦ τιμήματος, ὁ αὐτ. Ἀχ. 830, Εἰρ. 1237· οὐκ ἂν ἀπεδόμην πολλοῦ τὰς ἐλπίδαςΠλάτ. Φαίδ. 98Β· ἀπ. τῆς ἀξίας, τοῦ εὑρίσκοντος, πωλῶ τι εἰς τὴν αξίαν του, ὅ, τι ἠμπορεῖ νὰ «πιάσῃ», Αἰσχίν. 13. 40, 41, πρβλ. Ξεν. Ἀπομν. 2, 5, 5 ([[ἔνθα]] τὸ μὲν ἀποδίδοσθαι κεῖται ἐπὶ τῆς πραγματικῆς πωλήσεως,τὸ δὲ πωλεῖν ἐπὶ τῆς σημασίας τοῦ προσφέρειν τι πρὸς πώλησιν ἐν τῇ ἀγορᾷ, πρβλ. Θεοφρ. Χαρ. 15, 1)· διδοῦσι δὲ [τὰς [[νέας]]] πενταδράχμους ἀποδόμενοιἩρόδ. 6. 89· ἀπ. εἰσαγγελίαν, πωλῶ ὅ ἐ. [[δέχομαι]] δῶρα [[ὅπως]] ἐγκαταλίπω τὴν καταγγελίαν, Δημ. 784. 16· [[οὕτως]], οἱ δραχμῆς ἄν ἀποδόμενοι τὴν πόλιν, Ξεν. Ἑλλ. 2. 3, 48: ἐν Ἀθήναις, ἰδίως μισθῶ, ἀπομισθῶ, τοὺς δημοσίους φόρους, Δημ. 475. 5, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ [[ὠνέομαι]]: ― Ὁ Θουκ. ἐν 6. 62 ἔχει τὸ ἐνεργ. ἀπέδοσαν, [[ὅπερ]] ὁΒεκκ. καὶ Δινδ.διορθοῦσιν ἀπέδοντο, πρβλ. 7. 87· τὸ ἐνεργ. [[ὅμως]] κεῖται ἐπὶ τοιαύτης ἐννοίας ἐν Νικήτ. χρον. 280C. Ἡ διαφορὰ [[εἶναι]] [[λίαν]] φανερὰ ἐν Ἀνδοκ. 13. 16, πάντα ἀποδόμενος, τὰ ἡμίσεα ἀποδώσω τῷ ἀποκτείναντι, πρβλ. Βεκκήρου προοίμ. εἰς Θουκ. ἐν τέλ. | |||
}} | }} |