3,253,953
edits
(13_6b) |
(6_5) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0759.png Seite 759]] (eine alte Dativform, mit [[ἑκών]], [[ἕκηλος]] verwandt, vgl. Apoll. p. 497), dor. u. att. [[ἕκατι]]; Hom. von den Göttern, Διὸς [[ἕκητι]], Ἀπόλλωνος, Ἑρμείαο [[ἕκητι]], durch die Gnade, nach dem Willen des Zeus, Od. 15, 319. 19, 86. 20, 42; Διὸς μεγάλοιο [[ἕκητι]] Hes. O. 4; Pind. u. die Tragg. stellen es auch vor den gen., [[ἕκατι]] δαιμόνων Aesch. Ch. 212, ἕκ. Κάστορος Pind. P. 5, 9, u. verbinden es mit andern Dingen in der Bdtg <b class="b2">wegen</b>, um – willen, τοιῶνδ' [[ἕκατι]] κλῃδόνων Aesch. Ag. 848, κεδνῶν ἕκ. πραγμάτων Ch. 690; Eum. 71; ἀρετῆς [[ἕκατι]] Soph. Phil. 665, vgl. Trach. 273; [[ἕκατι]] γάμων Eur. Med. 1235; στεφάνων Pind. P. 10, 58; ὧν δ' [[ἕκατι]] τοῦτ' ἔδωκε Teleclid. bei Plut. Nic. 4; ἕμεῦ μὲν [[ἕκητι]], meinetwegen, Automed. 9 (XI, 361). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0759.png Seite 759]] (eine alte Dativform, mit [[ἑκών]], [[ἕκηλος]] verwandt, vgl. Apoll. p. 497), dor. u. att. [[ἕκατι]]; Hom. von den Göttern, Διὸς [[ἕκητι]], Ἀπόλλωνος, Ἑρμείαο [[ἕκητι]], durch die Gnade, nach dem Willen des Zeus, Od. 15, 319. 19, 86. 20, 42; Διὸς μεγάλοιο [[ἕκητι]] Hes. O. 4; Pind. u. die Tragg. stellen es auch vor den gen., [[ἕκατι]] δαιμόνων Aesch. Ch. 212, ἕκ. Κάστορος Pind. P. 5, 9, u. verbinden es mit andern Dingen in der Bdtg <b class="b2">wegen</b>, um – willen, τοιῶνδ' [[ἕκατι]] κλῃδόνων Aesch. Ag. 848, κεδνῶν ἕκ. πραγμάτων Ch. 690; Eum. 71; ἀρετῆς [[ἕκατι]] Soph. Phil. 665, vgl. Trach. 273; [[ἕκατι]] γάμων Eur. Med. 1235; στεφάνων Pind. P. 10, 58; ὧν δ' [[ἕκατι]] τοῦτ' ἔδωκε Teleclid. bei Plut. Nic. 4; ἕμεῦ μὲν [[ἕκητι]], meinetwegen, Automed. 9 (XI, 361). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἕκητι''': Δωρ. [[ἕκατι]], ([[οὗτος]] ὁ [[τύπος]] ἦτο ἀείποτε ἐν χρήσει παρὰ τοῖς τραγικοῖς, Πόρσων ἐν Εὐρ. Ὀρ. 26). Ἴδε [[ἕκηλος]]: ― πιθαν. ἀρχαία δοτικὴ ἐν ἐπιρρηματικῇ χρήσει, ἀλλ’ ἀείποτε [[μετὰ]] γενικῆς ἥτις συνήθως προηγεῖται, σημαίνει δὲ: [[ἕνεκα]], χάριτι, τῇ θελήσει, τῇ ἀρωγῇ, παρ’ Ὁμ. μόνον ἐν τῇ Ὀδ. ([[ἐπειδὴ]] ἐν τῇ Ἰλιάδ. μεταχειρίζεται ἀείποτε τὸ ἰσοδύναμον ἰότητι), καὶ [[πάντοτε]] ἐπὶ θεῶν, Διὸς... [[ἕκητι]] Ὀδ. Υ. 42· Ἑρμείαο ἕκ. Ο. 319· Ἀπόλλωνός γε ἕκ. Τ. 86· Παλλάδος καὶ Λοξίου [[ἕκατι]] Αἰσχύλ. Εὐμ. 759. ΙΙ. ὁ Πίνδ. [[ἐνίοτε]] προτάσσει αὐτὸ τοῦ πτωτικοῦ, καὶ ὡς οἱ μετ’ αὐτὸν ποιηταὶ μεταχειρίζεται τὴν λέξιν ἐπὶ πραγμάτων, ἀκριβῶς ὡς τὸ [[ἕνεκα]]. 1) ἐξ αἰτίας, [[ἕνεκα]], [[χάριν]]..., [[ἕκατι]] ποδῶν Πινδ. Ν. 8. 81 κεδνῶν [[ἕκατι]] πραγμάτων Αἰσχύλ. Χο. 701, πρβλ. 214, 436, κτλ. ἀρετῆς ἕκ. Σοφ. Φ. 669, πρβλ. Τρ. 274, 353· γάμων ἔκ Εὐρ. Μήδ. 1235. 2) παρὰ Τραγ. σημαίνει [[προσέτι]]: ὡς [[πρός]], Λατ. quod attinet ad, πλήθους ἕκ. Αἰσχύλ. Πέρσ. 337 κελευμάτων δ’ ἕκ. Εὐρ. Κύκλ. 655. | |||
}} | }} |