Anonymous

τέλμα: Difference between revisions

From LSJ
6_22
(13_6a)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1088.png Seite 1088]] ατος, τό, das zusammengetretene, sich sammelnde, stehende Wasser, Pfütze, Sumpf; Ar. Av. 1593; ὥςπερ περὶ [[τέλμα]] βατράχους, Plat. Phaed. 109 b; τὰ κοῖλα πάντα τέλματα γίγνεται, Xen. Oec. 20, 11; Sp., wie Pol. 10, 14, 13; Phot. erkl. [[τόπος]] [[πηλώδης]] [[ὕδωρ]] ἔχων. Dah. das fruchtbare Marschland der Niederungen; auch Moor, Schlamm, Lehm, zu Mauern, Her. 1, 179. – Bei Sp. der Zwischenraum in den Fugen der Steine, der mit Mörtel ausgegossen wurde.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1088.png Seite 1088]] ατος, τό, das zusammengetretene, sich sammelnde, stehende Wasser, Pfütze, Sumpf; Ar. Av. 1593; ὥςπερ περὶ [[τέλμα]] βατράχους, Plat. Phaed. 109 b; τὰ κοῖλα πάντα τέλματα γίγνεται, Xen. Oec. 20, 11; Sp., wie Pol. 10, 14, 13; Phot. erkl. [[τόπος]] [[πηλώδης]] [[ὕδωρ]] ἔχων. Dah. das fruchtbare Marschland der Niederungen; auch Moor, Schlamm, Lehm, zu Mauern, Her. 1, 179. – Bei Sp. der Zwischenraum in den Fugen der Steine, der mit Mörtel ausgegossen wurde.
}}
{{ls
|lstext='''τέλμα''': τό, ὡς καὶ νῦν, στάσιμον [[ὕδωρ]], λιμνάζον [[ὕδωρ]], [[ἕλος]], «βάλτος», «βοῦρκος», Ἀριστοφ. Ὄρν. 1593, Πλάτ. Φαίδων 109Β, Ξενοφ. Οἰκ. 20. 11· ἐν τῷ πληθ., [[χώρα]] χθαμαλὴ ὑποκειμένη εἰς πλήμμυραν, Ἡρόδ. 2. 93· ἡ [[ἰλὺς]] ἡ κατὰ τὴν ἄκραν τῆς ὄχθης ποταμοῦ, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 12. 46. ΙΙ. ὁ [[πηλὸς]] λιμνάζοντος ὕδατος, ὁ πρὸς οἰκοδομὴν [[χρήσιμος]] πηλός, «λάσπη», τέλματι ἀσφάλτῳ χρῆσθαι Ἡρόδ. 1. 179, πρβλ. [[τελμίς]]. 2) ὁ [[χῶρος]] ὃν καταλαμβάνει ὁ [[πηλὸς]] μεταξὺ τῶν λίθων ἐν ταῖς οἰκοδομαῖς, Προκόπ.
}}
}}