Anonymous

καταπείθω: Difference between revisions

From LSJ
m
no edit summary
(Bailly1_3)
mNo edit summary
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katapeitho
|Transliteration C=katapeitho
|Beta Code=katapei/qw
|Beta Code=katapei/qw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">persuade</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ki.</span>17.16</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Charid.</span>16</span>:—Pass., Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>507</span>.</span>
|Definition=[[persuade]], [[LXX]] ''2 Ki.''17.16, Luc.''Charid.''16:—Pass., Sch.Ar.''Pl.''507.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1368.png Seite 1368]] überreden, überzeugen, Luc. Charid. 16.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1368.png Seite 1368]] überreden, überzeugen, Luc. Charid. 16.
}}
{{bailly
|btext=[[persuader]], [[déterminer]].<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[πείθω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατα-πείθω overtuigen.
}}
{{elru
|elrutext='''καταπείθω:''' [[убеждать]], [[увещевать]] Luc.
}}
{{grml
|mltxt=(AM [[καταπείθω]])<br />(επιτ. τ. του [[πείθω]])<br /><b>1.</b> [[πείθω]] κάποιον πλήρως<br /><b>2.</b> <b>μέσ.</b> <i>καταπείθομαι</i><br />πείθομαι, [[πιστεύω]] σε κάποιον.
}}
{{lsm
|lsmtext='''καταπείθω:''' μέλ. -[[πείσω]], [[πείθω]] εντελώς, σε Λουκ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''καταπείθω''': μέλλ. -πείσω, ἐντελῶς [[πείθω]], Λουκ. Χαρίδ. 16, Γραμμ., καὶ «καταπέποιθα· κατατεθάρρηκα» Ἡσύχ.
|lstext='''καταπείθω''': μέλλ. -πείσω, ἐντελῶς [[πείθω]], Λουκ. Χαρίδ. 16, Γραμμ., καὶ «καταπέποιθα· κατατεθάρρηκα» Ἡσύχ.
}}
}}
{{bailly
{{mdlsj
|btext=persuader, déterminer.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[πείθω]].
|mdlsjtxt=fut. -[[πείσω]]<br />to [[persuade]], Luc.
}}
{{trml
|trtx====[[persuade]]===
Arabic: ⁧أَقْنَعَ⁩; Armenian: հորդորել; Azerbaijani: inandırmaq, razılaşdırmaq; Belarusian: запэўніваць, запэўніць; Bulgarian: убеждавам, убедя; Catalan: persuadir; Chinese Mandarin: 說服/说服, 勸說/劝说, 相勸/相劝, 勸/劝; Czech: přesvědčit; Danish: overbevise, overtale; Dutch: [[overtuigen]], [[overhalen]], [[overreden]], [[persuaderen]]; Esperanto: konvinki, persvadi; Estonian: veenma, keelitama; Finnish: taivuttaa, vakuuttaa; French: [[persuader]], [[convaincre]]; German: [[überreden]], [[gewinnen]], [[verführen]], [[bestechen]], [[dazu bringen]]; Gothic: 𐌲𐌰𐍆𐌿𐌻𐌻𐌰𐍅𐌴𐌹𐍃𐌾𐌰𐌽; Greek: [[πείθω]]; Ancient Greek: [[ἀγαπάω]], [[ἀγαπέω]], [[ἀγαπῶ]], [[ἀμπείθω]], [[ἀναγιγνώσκω]], [[ἀναγινώσκω]], [[ἀναπείθειν]], [[ἀναπείθω]], [[ἐάω]], [[ἐκπείθω]], [[ἐπαείρω]], [[ἐπαίρω]], [[ἐπισπάω]], [[ἐπισπῶ]], [[καταπείθω]], [[παραίφημι]], [[παραναπείθω]], [[παράφημι]], [[πάρφαμι]], [[πάρφημι]], [[πείθειν]], [[πείθω]], [[προάγω]], [[προσβιβάζω]], [[προτρέπω]], [[συμπείθω]], [[ψυχαγωγέω]], [[ψυχαγωγῶ]]; Hebrew: ⁧שִׁכְנֵעַ⁩; Hungarian: rábeszél, meggyőz, rávesz; Hunsrik: përsuatiere; Italian: [[persuadere]], [[convincere]]; Japanese: 説得する, 説く; Khmer: បញ្ជោក; Korean: 설득하다; Lao: ຊັກຊວນ; Latin: [[persuadeo]], [[exoro]]; Latvian: pārliecināt, pierunāt; Lithuanian: įtikinti, įkalbėti; Macedonian: убедува, убеди; Malayalam: അനുനയിപ്പിക്കുക; Maori: whakapakepake; Norwegian Bokmål: overtale, overbevise; Persian: ⁧متقاعد کردن⁩; Polish: przekonywać, przekonać; Portuguese: [[persuadir]]; Romanian: convinge, persuada; Russian: [[убеждать]], [[убедить]], [[уговаривать]], [[уговорить]]; Scottish Gaelic: iompaich; Serbo-Croatian Cyrillic: у̀верити, у̀вјерити, убедити, убиједити; Roman: ùveriti, ùvjeriti, ubéditi, ubijéditi; Slovak: presvedčiť; Slovene: prepričevati, prepríčati; Spanish: [[persuadir]]; Swedish: övertyga, övertala; Thai: ชักชวน, โน้มน้าว; Turkish: ikna etmek, razı etmek; Ukrainian: переконувати, переконати; Vietnamese: thuyết phục; Welsh: perswadio
}}
}}