Anonymous

ἀπορρέω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''"
(Bailly1_1)
m (Text replacement - "Pl.''Lg.''" to "Pl.''Lg.''")
 
(44 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aporreo
|Transliteration C=aporreo
|Beta Code=a)porre/w
|Beta Code=a)porre/w
|Definition=Ep. ἀπορρείω <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>404</span>, fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἀπορρεύσω Serapio in <b class="b2">Cat. Cod.Astr</b>.<span class="bibl">1.101</span>,<span class="bibl">102</span>, but ἀπορρῠήσομαι Dsc.5.75: aor. <b class="b3">ἀπερρύην</b>, part. ἀπορρυείς <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1294</span>; ἀπέρρευσα <span class="bibl">Plb.5.15.7</span>, <span class="bibl">Ath.9.381b</span>:—Pass., ἀπορρέοιτο Gal.6.709:—<b class="b2">flow</b> or <b class="b2">run off</b>, ἀπό τινος <span class="bibl">Hdt.4.23</span>; ἐκ κρήνης <span class="bibl">Pl.<span class="title">Criti.</span>113e</span>,etc.: abs., <b class="b2">stream forth</b>, ofblood, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1294</span>; τὸ ἀπορέον <b class="b2">the juice that runs off</b>, <span class="bibl">Hdt.2.94</span>, <span class="bibl">4.23</span>; φλόγα τῶν σωμάτων -ουσαν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>67c</span>; λιγνὺς ἀπὸ τῆς φλογὸς ἀ. <b class="b2">emanating from</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>374a25</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Mu.</span>394a13</span>: metaph., ὥσπερ ἐκ πηγῆς ἀ. τῆς ἡμερότητος <span class="bibl">Plu. <span class="title">Cat.Ma.</span>5</span>; τὸ ἀπορρέον ἐκ νοῦ λόγος <span class="bibl">Plot.3.2.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">fall off</b>, offruit, <span class="bibl">Hdt.1.193</span>; fcathers, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>246d</span>; leaves, <span class="bibl">D.22.70</span>; hair, <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span>518a14</span>; flesh, σάρκες ἀπ' ὀστέων ἀπέρρεον <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1201</span>: generally, <b class="b2">run to waste</b>, <span class="bibl">Plot.2.1.3</span>; of riders, ἀπορρυέντες εἰς γῆν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Eum.</span> 7</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Pyrrh.</span>30</span>,al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">fall away, decay, perish</b>, <b class="b3">ἀ. δαίμων, ἀ. μνῆστις</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>999</span>, <span class="bibl"><span class="title">Aj.</span>523</span>; τῶν καλῶν ἡ μνήμη ταχέως ἀπορρεῖ Longin.33.3. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of persons, <b class="b2">fall away, drop off from</b>, ἀλλήλων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>776a</span>; ἀπό τινος <span class="bibl">Plb.5.26.11</span>; τῆς αὐλῆς <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arat.</span>51</span>: abs., <b class="b2">slip away, decamp</b>, <span class="bibl">Plb.5.15.7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">fall away, decline from</b>, τῆς δόξης Plu.2.199a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> Astrol., <b class="b2">to be 'separated'</b>, ἀπό . . Serapio ll.cc.</span>
|Definition=Ep. [[ἀπορρείω]] Nic.''Th.''404, fut.<br><span class="bld">A</span> ἀπορρεύσω Serapio in ''Cat. Cod.Astr''.1.101,102, but ἀπορρῠήσομαι Dsc.5.75: aor. ἀπερρύην, part. ἀπορρυείς A.''Ag.''1294; ἀπέρρευσα Plb.5.15.7, Ath.9.381b:—Pass., ἀπορρέοιτο Gal.6.709:—[[flow off]] or [[run off]], ἀπό τινος [[Herodotus|Hdt.]]4.23; ἐκ κρήνης Pl.''Criti.''113e,etc.: abs., [[stream forth]], of blood, A.''Ag.''1294; τὸ [[ἀπορέον]] the = [[juice]] that [[run]]s [[off]], [[Herodotus|Hdt.]]2.94, 4.23; φλόγα τῶν σωμάτων ἀπορρέουσαν Pl.''Ti.''67c; λιγνὺς ἀπὸ τῆς φλογὸς ἀ. [[emanating from]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''374a25, cf. ''Mu.''394a13: metaph., ὥσπερ ἐκ πηγῆς ἀ. τῆς ἡμερότητος Plu. ''Cat.Ma.''5; τὸ ἀπορρέον ἐκ νοῦ λόγος Plot.3.2.2.<br><span class="bld">II</span> [[fall off]], of fruit, [[Herodotus|Hdt.]]1.193; feathers, [[Plato|Pl.]]''[[Phaedrus|Phdr.]]''246d; leaves, D.22.70; hair, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''518a14; flesh, σάρκες ἀπ' ὀστέων ἀπέρρεον E.''Med.''1201: generally, [[run to waste]], Plot.2.1.3; of riders, ἀπορρυέντες εἰς γῆν Plu.''Eum.'' 7, cf.''Pyrrh.''30,al.<br><span class="bld">2</span> [[fall away]], [[decay]], [[perish]], ἀπορρεῖ [[δαίμων]], ἀπορρεῖ [[μνῆστις]], S.''El.''999, ''Aj.''523; τῶν καλῶν ἡ μνήμη ταχέως ἀπορρεῖ Longin.33.3.<br><span class="bld">3</span> of persons, [[fall away]], [[drop off from]], ἀλλήλων [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''776a; ἀπό τινος Plb.5.26.11; τῆς αὐλῆς Plu.''Arat.''51: abs., [[slip away]], [[decamp]], Plb.5.15.7.<br><span class="bld">4</span> [[fall away]], [[decline from]], τῆς δόξης Plu.2.199a.<br><span class="bld">5</span> Astrol., to be '[[separate]]d', ἀπό . . Serapio ll.cc.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ép. [[ἀπορρείω]] Nic.<i>Th</i>.404<br /><b class="num">• Morfología:</b> [fut. ἀπορρυήσομαι Dsc.5.75; pas. aor. subj. ἀπορρυῇ Hp.<i>Aër</i>.22, part. ἀπορρυείς A.<i>A</i>.1294; perf. ἀπερρύεκε Archil.300.18]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de líquidos [[fluir]], [[manar]] αἵματα A.l.c., cf. Ath.381b, del jugo de una planta, Hdt.2.94, 4.23, del agua, Pl.<i>Criti</i>.113e, ὥσπερ ἐκ πηγῆς πλουσίας ἀπορρεῖ τῆς ἡμερότητος Plu.<i>Cat.Ma</i>.5<br /><b class="num"></b>muy frec. en medic., ref. a procesos fisiológicos y morbosos τὸ [[αἷμα]] Hp.l.c., τὸ πύον Hp.<i>Morb</i>.2.60, ὑγρὴ γίνεται καὶ ἀπορρέει μυξῶδες καὶ γλισχρόν Hp.<i>Nat.Mul</i>.17, ὁ ἰχώρ Hp.<i>Loc.Hom</i>.29, ὁ [[γόνος]] Hp.<i>Mul</i>.1.24, cf. <i>Morb.Sacr</i>.5, <i>Loc.Hom</i>.14, <i>Morb</i>.1.15.<br /><b class="num">2</b> fil. [[emanar]] de las partículas que permiten la sensación ἃ ... χρόας ἐκαλέσαμεν, φλόγα τῶν σωμάτων ἀπορρέουσαν lo que llamamos colores, una llama que emana de los cuerpos</i> Pl.<i>Ti</i>.67c, δοκεῖ ... τοῦ πυρὸς ἀπορρεῖν parece que se producen emanaciones del fuego</i> Thphr.<i>Sens</i>.20 (= Emp.A 86), el olor ὀσμὴν ... ἀπὸ τῶν λεπτῶν ... ἀπορρεῖν Thphr.<i>Sens</i>.9 (= Emp.A 86)<br /><b class="num"></b>en el neoplatonismo τὸ ἀπορρέον ἐκ νοῦ λόγος Plot.3.2.2.<br /><b class="num">3</b> astrol. [[influir]] de un astro en la vida humana, Paul.Al.38.3.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>de objetos y personas [[caerse]] el fruto, Hdt.1.193, Androt.77, plumas, Pl.<i>Phdr</i>.246d, φύλλα D.22.70, el pelo, Arist.<i>HA</i> 518<sup>a</sup>14, Aq.<i>Ez</i>.29.18, <i>SB</i> 7350.2 (IV d.C.) de jinetes εἰς γῆν Plu.2.288a, ἵππου Plu.<i>Eum</i>.7<br /><b class="num"></b>[[desprenderse]] σάρκες ἀπ' ὀστέων E.<i>Med</i>.1201, ἀπὸ γυίων σάρκες Nic.<i>Th</i>.404<br /><b class="num"></b>de líquidos [[colarse]] Dsc.5.75.<br /><b class="num">2</b> gener. de abstr. [[desaparecer]], [[perderse]], [[extinguirse]] ἄνθος ... παρθενήιον καὶ χάρις Archil.l.c., [[δαίμων]] S.<i>El</i>.1000, μνῆστις S.<i>Ai</i>.523, τῶν καλῶν (ἡ μνήμη) Longin.33.3, (πῦρ) Plot.2.1.3 (<i>bis</i>).<br /><b class="num">3</b> de pers. [[desvariar]] Aq.<i>Ie</i>.17.11.<br /><b class="num">III</b> de pers. [[alejarse espiritualmente]] c. gen. ἀλλήλων Pl.<i>Lg</i>.776a, τῶν ἱλαρῶν καὶ προσηνῶν Plu.2.473e, τῆς ἐπιφορᾶς Phld.<i>Mus</i>.4.26.36<br /><b class="num">•</b>gener. [[alejarse]] ἀπ' αὐτοῦ Plb.5.26.11, τῆς αὐλῆς Plu.<i>Arat</i>.51<br /><b class="num">•</b>abs. [[escabullirse]], [[fugarse]] Plb.5.15.7<br /><b class="num">•</b>astrol. [[apartarse]] παρατηρεῖν ... ἀπὸ τίνος ἡ σελήνη ἀπέρρευσεν Serapio en <i>Cat.Cod.Astr</i>.1.101.3, cf. 102<br /><b class="num">•</b>fig. [[decaer]], [[declinar]] τῆς δόξης Plu.2.199a.
}}
{{bailly
|btext=<i>f.</i> ἀπορρυήσομαι, <i>ao.</i> [[ἀπέρρευσα]], <i>ao2.</i> [[ἀπερρύην]];<br /><b>I.</b> couler de, découler : [[ἀπό]] τινος de qch;<br /><b>II.</b> <i>p. anal.</i> <b>1</b> [[se détacher de]], [[glisser]], [[tomber]];<br /><b>2</b> [[s'échapper]], [[disparaître]] : ἀπορρεῖ [[μνῆστις]] SOPH le souvenir (de qch) se perd ; <i>en parl. de pers.</i> s'éloigner de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ῥέω]].
}}
{{pape
|ptext=([[ῥέω]]), <i>[[herabfließen]]</i>, vom Blute, Aesch. <i>Ag</i>. 1267; ἐκ κρήνης Plat. <i>Crit</i>. 113e; überhaupt <i>[[abfallen]]</i>, τῆς ψυχῆς τὰ πτερά <i>Phaedr</i>. 246d; φλὸξ τῶν σωμάτων <i>Tim</i>. 67c; τὰ φύλλα τῶν στεφάνων Dem. 24.177; ἀλλήλων, <i>[[auseinandergehen]]</i>, Plat. <i>Legg</i>. VI.776a; ἀπέρρεον ἀπ' αὐτοῦ, trennten sich von ihm, Pol. 5.26.11; ἀπέρρευσε, er [[machte]] sich [[davon]], 5.15.7; τῆς αὐλῆς, [[entfremdet]] [[werden]], Plut. <i>Arat</i>. 51; überhaupt <i>sich [[verlieren]], [[verschwinden]]</i>, [[μνῆστις]] Soph. A. 519; vgl. <i>El</i>. 988.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπορρέω:''' (fut. ἀπορρυήσομαι, aor. 2 [[ἀπερρύην]])<br /><b class="num">1</b> [[вытекать]], [[стекать]] (ἐκ κρήνης Plat.; αἵματα ἀπορρυέντα Aesch.): τὸ ἀπὸ τοῦ καρποῦ ἀπορρέον Her. вытекающий из плода сок;<br /><b class="num">2</b> [[падать вниз]], [[спадать]] (τοῦ ἵππου Plut.); выпадать, опадать (τὰ πτερὰ Plat. или τὰ φύλλα ἀπορρεῖ Dem., Arst.; ἀπορρυῆναι τῆς κεφαλῆς Plut.; [[τρίχες]] ἀπορρυεῖσαι Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[выходить]], [[вырываться]], [[валить]] (λιγνὺς ἀπὸ τῆς φλογὸς ἀπορρέουσα Arst.);<br /><b class="num">4</b> [[пропадать]] (ἀπορρεῖ μνῆστίς τινος Soph.);<br /><b class="num">5</b> [[уходить]], [[удаляться]] ([[ἀπό]] τινος Polyb.; τῆς αὐλῆς Plut.): ἀ. [[ἀλλήλων]] Plat. расходиться, расставаться.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπορρέω''': Ἐπ. -ρείω Νικ. Θ. 404: μέλλ. ἀπορρῠήσομαι: ἀόρ. ἀπερρύην, μετοχ. ἀπορρυεὶς Αισχύλ. Ἀγ. 1294· ἀλλὰ παρὰ Πολυβ. 5. 15, 7, Ἀθην. 381B, ἀπέρρευσα. ῾Ρέω, χύνομαι ἀπό τινος, Κρήνην, ἀπ’ ἧς τὸ [[ὕδωρ]] ἀπορρέον κτλ. Ἡρόδ. 4, 23· ἔκ τινος, ψυχρὸν δὲ [[[ὕδωρ]]] ἐκ τῆς κρήνης ἀπορρέον ἕτερον Πλάτ. Κριτί. 113E, κτλ.: -ἀπολ., ἀφθόνως [[ἐκρέω]], ἐπὶ αἵματος, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1294· τὸ ἀπορρέον, ὁ ὀπὸς ἢ [[χυμός]], [[ὅστις]] ἐκρέει, Ἡρόδ. 2. 94., 4. 23: - [[ὡσαύτως]], ἐπὶ τοῦ [[πυρός]], ἐξορμῶ, Πλάτ. Τίμ. 67C· λιγνὺς ἀπὸ τῆς φλογὸς ἀπ., ἐκπορευομένη ἐκ τῆς [[φλογός]], Ἀριστ. Μετεωρ. 3. 4, 15, πρβλ. π. Κόσμ. 4. 2. ΙΙ. [[ἀποπίπτω]], ὡς οἱ καρποί, Ἡρόδ. 1. 193· πτερά, Πλάτ. Φαῖδρ. 246D· φύλλα Δημ. 615. 10· τρίχες, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 3, 11, 6· [[σάρξ]], σάρκες ἀπ’ ὀστέων Εὐρ. Μήδ. 1201· ἀποχωρίζεσθαι, ἀπ. [[ἀλλήλων]] Πλάτ. Νόμ. 776A· τοῦ ἵππου, Πλούτ. 2. 288A. 2) [[ἐκλείπω]], φθείρομαι, ἀπόλλυμαι, ἀπ. [[δαίμων]] (ὅ ἐ. [[εὐδαιμονία]]), ἀπ. [[μνῆστις]] Σοφ. Ἠλ. 999, Αἴ. 523· τῶν καλῶν ἡ [[μνήμη]] [[ταχέως]] ἀπορρεῖ Λογγῖν. 33. 3. 3) ἐπὶ προσώπων, [[ἀπομακρύνομαι]] ἀπό τινος, οἱ δὲ λοιποὶ [[παραχρῆμα]] πάντες ἀπέρρεον ἀπ’ [[αὐτοῦ]] Πολύβ. 5. 26, 11· [[πίπτω]] [[κάτω]] ἐκ, ἀπερρύη τοῦ ἵππου Πλουτ. Εὐμ. 7. -ἀπολ., [[ἀναζεύγνυμι]], [[διαλύω]] τὸ [[στρατόπεδον]] καὶ ἀναχωρῶ, Πολύβ. 10. 44, 7: - Ἡ [[λέξις]] κατέστη συχνὴ παρὰ τοῖς μεταγεν. πεζογράφ., ἴδε Λοβ. Αἴ. ἔνθ’ ἀν., Οὐϋττεμβαχ. Πλούτ. 2. 199A.
|lstext='''ἀπορρέω''': Ἐπ. -ρείω Νικ. Θ. 404: μέλλ. ἀπορρῠήσομαι: ἀόρ. ἀπερρύην, μετοχ. ἀπορρυεὶς Αισχύλ. Ἀγ. 1294· ἀλλὰ παρὰ Πολυβ. 5. 15, 7, Ἀθην. 381B, ἀπέρρευσα. ῾Ρέω, χύνομαι ἀπό τινος, Κρήνην, ἀπ’ ἧς τὸ [[ὕδωρ]] ἀπορρέον κτλ. Ἡρόδ. 4, 23· ἔκ τινος, ψυχρὸν δὲ ([[ὕδωρ]]) ἐκ τῆς κρήνης ἀπορρέον ἕτερον Πλάτ. Κριτί. 113E, κτλ.: -ἀπολ., ἀφθόνως [[ἐκρέω]], ἐπὶ αἵματος, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1294· τὸ ἀπορρέον, ὁ ὀπὸς ἢ [[χυμός]], [[ὅστις]] ἐκρέει, Ἡρόδ. 2. 94., 4. 23: - [[ὡσαύτως]], ἐπὶ τοῦ [[πυρός]], ἐξορμῶ, Πλάτ. Τίμ. 67C· λιγνὺς ἀπὸ τῆς φλογὸς ἀπ., ἐκπορευομένη ἐκ τῆς [[φλογός]], Ἀριστ. Μετεωρ. 3. 4, 15, πρβλ. π. Κόσμ. 4. 2. ΙΙ. [[ἀποπίπτω]], ὡς οἱ καρποί, Ἡρόδ. 1. 193· πτερά, Πλάτ. Φαῖδρ. 246D· φύλλα Δημ. 615. 10· τρίχες, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 3, 11, 6· [[σάρξ]], σάρκες ἀπ’ ὀστέων Εὐρ. Μήδ. 1201· ἀποχωρίζεσθαι, ἀπ. [[ἀλλήλων]] Πλάτ. Νόμ. 776A· τοῦ ἵππου, Πλούτ. 2. 288A. 2) [[ἐκλείπω]], φθείρομαι, ἀπόλλυμαι, ἀπ. [[δαίμων]] (ὅ ἐ. [[εὐδαιμονία]]), ἀπ. [[μνῆστις]] Σοφ. Ἠλ. 999, Αἴ. 523· τῶν καλῶν ἡ [[μνήμη]] [[ταχέως]] ἀπορρεῖ Λογγῖν. 33. 3. 3) ἐπὶ προσώπων, [[ἀπομακρύνομαι]] ἀπό τινος, οἱ δὲ λοιποὶ [[παραχρῆμα]] πάντες ἀπέρρεον ἀπ’ αὐτοῦ Πολύβ. 5. 26, 11· [[πίπτω]] [[κάτω]] ἐκ, ἀπερρύη τοῦ ἵππου Πλουτ. Εὐμ. 7. -ἀπολ., [[ἀναζεύγνυμι]], [[διαλύω]] τὸ [[στρατόπεδον]] καὶ ἀναχωρῶ, Πολύβ. 10. 44, 7: - Ἡ [[λέξις]] κατέστη συχνὴ παρὰ τοῖς μεταγεν. πεζογράφ., ἴδε Λοβ. Αἴ. ἔνθ’ ἀν., Οὐϋττεμβαχ. Πλούτ. 2. 199A.
}}
{{grml
|mltxt=(AM [[ἀπορρέω]]) [[ρέω]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>μτφ.</b><br /><b>1.</b> [[προέρχομαι]], [[πηγάζω]] από [[κάτι]]<br /><b>2.</b> [[προκύπτω]], συνάγομαι<br /><b>αρχ.-μσν.</b><br />απομακρύνομαι, [[ξεκόβω]] από κάποιον<br /><b>μσν.</b><br />[[περνώ]], [[φεύγω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[αποπίπτω]], [[πέφτω]] [[καταγής]]<br /><b>2.</b> φθείρομαι, [[χάνομαι]]<br /><b>3.</b> [[διαλύω]] το [[στρατόπεδο]] και [[αποχωρώ]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀπορρέω:''' μέλ. και αόρ. βʹ στους Παθ. τύπους <i>ἀπορρῠήσομαι</i>, [[ἀπερρύην]], μτχ. <i>ἀπορρυείς</i>·<br /><b class="num">I.</b> ρέω ή εκχέομαι, εκπηγάζω από, σε Ηρόδ., Αισχύλ.· ἀπό τινος, σε Ηρόδ.· <i>ἔκ τινος</i>, σε Πλάτ.<br /><b class="num">II. 1.</b> [[πέφτω]] [[κάτω]], όπως οι καρποί, τα φτερά, τα φύλλα κ.λπ., σε Ηρόδ., Αττ.<br /><b class="num">2.</b> [[εκλείπω]], [[πεθαίνω]], [[σβήνω]] από τη [[μνήμη]] των άλλων, σε Σοφ.
}}
}}
{{bailly
{{mdlsj
|btext=<i>f.</i> ἀπορρυήσομαι, <i>ao.</i> [[ἀπέρρευσα]], <i>ao2.</i> [[ἀπερρύην]];<br /><b>I.</b> couler de, découler : [[ἀπό]] τινος de qch;<br /><b>II.</b> <i>p. anal.</i> <b>1</b> se détacher de, glisser, tomber;<br /><b>2</b> s’échapper, disparaître : ἀπορρεῖ [[μνῆστις]] SOPH le souvenir (de qch) se perd ; <i>en parl. de pers.</i> s’éloigner de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ῥέω]].
|mdlsjtxt=<b class="num">I.</b> to [[flow]] or run off, [[stream]] [[forth]], Hdt., Aesch.; ἀπό τινος Hdt.; ἔκ τινος Plat.<br /><b class="num">II.</b> to [[fall]] off, as [[fruit]], feathers, leaves, etc., Hdt., [[Attic]]<br /><b class="num">2.</b> to die [[away]], [[fade]] from [[remembrance]], Soph.
}}
}}