3,277,719
edits
(6_1) |
(Bailly1_5) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπεκπέμπω''': [[ἐκπέμπω]] κρυφίως, δύο [[νέας]] Θουκ. 4. 8· ὑπ. τινὰ χθονὸς Εὐρ. Ἑκ. 6· ὑπ. τινὰ [[λάθρα]] ἄλλους ἐς οἴκους ὁ αὐτ. ἐν Ἀνδρ. 47. ― Παθητ., μετ’ αἰτ. τόπου, οὗ τὸ Φωκέων [[πέδον]] ὑπεξεπέμφθην σῇ προμηθίᾳ χεροῖν Σοφ. Ἠλ. 1350 πρβλ. [[ὑπεκτίθεμαι]]. | |lstext='''ὑπεκπέμπω''': [[ἐκπέμπω]] κρυφίως, δύο [[νέας]] Θουκ. 4. 8· ὑπ. τινὰ χθονὸς Εὐρ. Ἑκ. 6· ὑπ. τινὰ [[λάθρα]] ἄλλους ἐς οἴκους ὁ αὐτ. ἐν Ἀνδρ. 47. ― Παθητ., μετ’ αἰτ. τόπου, οὗ τὸ Φωκέων [[πέδον]] ὑπεξεπέμφθην σῇ προμηθίᾳ χεροῖν Σοφ. Ἠλ. 1350 πρβλ. [[ὑπεκτίθεμαι]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=envoyer secrètement hors de : τινα χθονός EUR qqn hors d’un pays ; <i>Pass.</i> être envoyé secrètement vers <i>ou</i> dans, acc. ; soustraire en envoyant, envoyer pour mettre à l’abri.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἐκπέμπω]]. | |||
}} | }} |