Anonymous

pasco: Difference between revisions

From LSJ
2,010 bytes added ,  14 August 2017
D_6
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pasco</b>: pāvi, pastum, 3, v. a. and n. [[root]] pa-; Sanscr. gō-pas, [[herdsman]]; Gr. [[πατέομαι]]; cf. [[pabulum]], [[pastor]], [[Pales]], [[panis]]; perh. also, [[Penates]], penum,<br /><b>I</b> to [[cause]] to [[eat]], to [[feed]], [[pasture]].<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Of animals, to [[pasture]], [[drive]] to [[pasture]], to [[feed]], [[attend]] to the [[feeding]] of, etc. (cf. [[pabulor]]): cum sues [[puer]] pasceret, Cic. Div. 1, 17, 31: greges armentaque pavit, Ov. M. 6, 395: non, me pascente, capellae, cytisum carpetis, Verg. E. 1, 78: turpes sub gurgite phocas, id. G. 4, 395: ut pasceret porcos, Vulg. Luc. 15, 15. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; = [[depasco]], of [[land]], to [[pasture]], [[give]] as a [[pasture]]: et vomere duros Exercent [[collis]] [[atque]] horum asperrima pascunt, Verg. A. 11. 319.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In gen., to [[feed]], [[supply]] [[with]] [[food]]: [[quot]] greges et quantos [[sit]] pasturus, Varr. R. R. 2, 1, 24: bestias pascere, Cic. Off. 2, 4, 14: a quo (Catone) cum quaereretur, [[quid]] [[maxime]] in re familiari expediret? respondit: Bene pascere. Quid [[secundum]]? Satis [[bene]] pascere. Quid [[tertium]]? Male pascere, id. ib. 2, 25, 89: [[quid]] [[refert]], [[quantum]] pascat aut feneret? Sen. Ep. 2, 5: [[plures]] calones [[atque]] caballi Pascendi, Hor. S. 1, 6, 103.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[feed]], [[nourish]], [[maintain]], [[support]] (syn.: alo, [[nutrio]]): olusculis nos soles pascere, used to [[feed]] us [[with]] vegetables, Cic. Att. 6, 1, 13: quos, [[dives]] [[Anagnia]], pascis, quos, Amasene [[pater]], Verg. A. 7, 684: servi, ad quos pascendos transmarinarum regionum est optanda [[fertilitas]], Sen. Ep. 17, 3; so, servos, Juv. 3, 141: [[viginti]] ventres [[pasco]] et canem, Petr. 57: nullā provinciarum pascente Italiam, Plin. 18, 3, 4, § 15: Juv. 7, 93.—Of one [[who]] gives [[frequent]] entertainments, to [[feast]], [[entertain]]: cum plurimos suis sumptibus pasceret, Spart. Hadr. 17; Lampr. Alex. Sev. 41: se sutoris [[arte]] pascere, [[earn]] a [[living]], Aug. Civ. Dei, 22, 8.—Rarely of things: et volsis pascunt radicibus herbae (sc. me), Verg. A. 3, 650.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[cherish]], [[cultivate]], [[let]] [[grow]], [[feed]], etc.—Poet.: barbam, i.e. to [[cherish]], to [[let]] [[grow]], πωγωνοτροφεῖν, Hor. S. 2, 3, 35: [[sacrum]] (Baccho) crinem, Verg. A. 7, 391: genas Phoebo, crinem Iaccho, Stat. Th. 8, 493: Danaas paverunt [[Pergama]] flammas, fed, Ov. M. 14, 467: ubi Taurica dira Caede pharetratae pascitur ara deae, id. Tr. 4, 4, 63: [[polus]] dum sidera pascet, Verg. A. 1, 608; Luc. 10, 258: [[umbra]] pascens [[sata]], Plin. 17, 12, 18, § 90: brevitate crassitudinem pascens, Plin. 14, 1, 3, § 13: agros, to [[till]], [[cultivate]], Mart. 10, 58, 9: nummos alienos, to [[keep]] adding to, [[heap]] [[debt]] on [[debt]], Hor. Ep. 1, 18, 35.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of animals, to [[graze]], [[browse]] ([[poet]].): pascentes capellae, Verg. E. 3, 96: columbae, id. A. 6, 199: saltibus in vacuis pascunt, id. G 3, 143: sed [[tunc]] pascebant herbosa Palatia vaccae, Tib. 2, 5, 25: [[ire]] vis, [[mula]], pastum [[foras]], Plaut. Most. 4, 1, 22.—Esp.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> In [[pass]]. reflex., [[with]] dep. [[force]]: [[cetera]] pascuntur [[viridis]] [[armenta]] per herbas, Verg. G. 3, 162: pascitur in magnā Silā formosa juvenca, id. ib. 3, 219: frondibus et victu pascuntur simplicis herbae, id. ib. 3, 528: carice [[pastus]] acutā, id. ib. 3, 231; 341: si pulli non pascentur, Liv. 6, 41, 8: [[iterum]] pasto pascitur [[ante]] [[cibo]], chews the [[cud]], Ov. Am. 3, 5, 17 sq.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Like depascere, [[with]] acc.: silvas, Verg. G. 3, 314: [[mala]] gramina, id. A. 2, 471: apes arbuta, id. G. 4, 181: beluae pastae radices fruticum, Plin. 9, 3, 2, § 7.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[feast]], to [[gratify]]: quos P. Clodii [[furor]] rapinis et incendiis et omnibus exitiis pavit, Cic. Mil. 2, 3: alicujus cruciatu [[atque]] supplicio pascere oculos animumque exsaturare, to [[feast]], id. Verr. 2, 5, 26, § 65; cf.: in ejus corpore lacerando ... oculos paverit suos, id. Phil. 11, 3, 8; Sen. Ep. 6, 6, 25: animum picturā pascit inani, Verg. A. 1, 464: [[spes]] inanes, to [[cherish]], id. ib. 10, 627.—Of [[style]]: omnia [[quasi]] [[eodem]] [[cibo]] [[pasta]], Petr. S. 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Pass. reflex.: his ego rebus [[pascor]], his [[delector]], [[feast]] [[myself]], Cic. Pis. 20, 45: pasci discordiis civium et seditione, id. Sest. 46, 99: ego hic [[pascor]] bibliothecā Fausti, id. Att. 4, 10, 1: qui maleficio et scelere pascuntur, [[live]] by, id. Off. 2, 11, 40: [[otia]] [[corpus]] alunt: [[animus]] [[quoque]] pascitur illis, Ov. P. 1, 4, 21: pasci dolore alicujus, id. M. 6, 280.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[lay]] [[waste]], [[ravage]], [[desolate]]: vestros campos, Liv. 25, 12: et pascent terram Assur in gladio, Vulg. Mic. 5, 6; cf.: pasce populum tuum in virgā tuā, id. ib. 7, 14.
|lshtext=<b>pasco</b>: pāvi, pastum, 3, v. a. and n. [[root]] pa-; Sanscr. gō-pas, [[herdsman]]; Gr. [[πατέομαι]]; cf. [[pabulum]], [[pastor]], [[Pales]], [[panis]]; perh. also, [[Penates]], penum,<br /><b>I</b> to [[cause]] to [[eat]], to [[feed]], [[pasture]].<br /><b>I</b> Lit.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Of animals, to [[pasture]], [[drive]] to [[pasture]], to [[feed]], [[attend]] to the [[feeding]] of, etc. (cf. [[pabulor]]): cum sues [[puer]] pasceret, Cic. Div. 1, 17, 31: greges armentaque pavit, Ov. M. 6, 395: non, me pascente, capellae, cytisum carpetis, Verg. E. 1, 78: turpes sub gurgite phocas, id. G. 4, 395: ut pasceret porcos, Vulg. Luc. 15, 15. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; = [[depasco]], of [[land]], to [[pasture]], [[give]] as a [[pasture]]: et vomere duros Exercent [[collis]] [[atque]] horum asperrima pascunt, Verg. A. 11. 319.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In gen., to [[feed]], [[supply]] [[with]] [[food]]: [[quot]] greges et quantos [[sit]] pasturus, Varr. R. R. 2, 1, 24: bestias pascere, Cic. Off. 2, 4, 14: a quo (Catone) cum quaereretur, [[quid]] [[maxime]] in re familiari expediret? respondit: Bene pascere. Quid [[secundum]]? Satis [[bene]] pascere. Quid [[tertium]]? Male pascere, id. ib. 2, 25, 89: [[quid]] [[refert]], [[quantum]] pascat aut feneret? Sen. Ep. 2, 5: [[plures]] calones [[atque]] caballi Pascendi, Hor. S. 1, 6, 103.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[feed]], [[nourish]], [[maintain]], [[support]] (syn.: alo, [[nutrio]]): olusculis nos soles pascere, used to [[feed]] us [[with]] vegetables, Cic. Att. 6, 1, 13: quos, [[dives]] [[Anagnia]], pascis, quos, Amasene [[pater]], Verg. A. 7, 684: servi, ad quos pascendos transmarinarum regionum est optanda [[fertilitas]], Sen. Ep. 17, 3; so, servos, Juv. 3, 141: [[viginti]] ventres [[pasco]] et canem, Petr. 57: nullā provinciarum pascente Italiam, Plin. 18, 3, 4, § 15: Juv. 7, 93.—Of one [[who]] gives [[frequent]] entertainments, to [[feast]], [[entertain]]: cum plurimos suis sumptibus pasceret, Spart. Hadr. 17; Lampr. Alex. Sev. 41: se sutoris [[arte]] pascere, [[earn]] a [[living]], Aug. Civ. Dei, 22, 8.—Rarely of things: et volsis pascunt radicibus herbae (sc. me), Verg. A. 3, 650.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[cherish]], [[cultivate]], [[let]] [[grow]], [[feed]], etc.—Poet.: barbam, i.e. to [[cherish]], to [[let]] [[grow]], πωγωνοτροφεῖν, Hor. S. 2, 3, 35: [[sacrum]] (Baccho) crinem, Verg. A. 7, 391: genas Phoebo, crinem Iaccho, Stat. Th. 8, 493: Danaas paverunt [[Pergama]] flammas, fed, Ov. M. 14, 467: ubi Taurica dira Caede pharetratae pascitur ara deae, id. Tr. 4, 4, 63: [[polus]] dum sidera pascet, Verg. A. 1, 608; Luc. 10, 258: [[umbra]] pascens [[sata]], Plin. 17, 12, 18, § 90: brevitate crassitudinem pascens, Plin. 14, 1, 3, § 13: agros, to [[till]], [[cultivate]], Mart. 10, 58, 9: nummos alienos, to [[keep]] adding to, [[heap]] [[debt]] on [[debt]], Hor. Ep. 1, 18, 35.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>4</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Of animals, to [[graze]], [[browse]] ([[poet]].): pascentes capellae, Verg. E. 3, 96: columbae, id. A. 6, 199: saltibus in vacuis pascunt, id. G 3, 143: sed [[tunc]] pascebant herbosa Palatia vaccae, Tib. 2, 5, 25: [[ire]] vis, [[mula]], pastum [[foras]], Plaut. Most. 4, 1, 22.—Esp.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> In [[pass]]. reflex., [[with]] dep. [[force]]: [[cetera]] pascuntur [[viridis]] [[armenta]] per herbas, Verg. G. 3, 162: pascitur in magnā Silā formosa juvenca, id. ib. 3, 219: frondibus et victu pascuntur simplicis herbae, id. ib. 3, 528: carice [[pastus]] acutā, id. ib. 3, 231; 341: si pulli non pascentur, Liv. 6, 41, 8: [[iterum]] pasto pascitur [[ante]] [[cibo]], chews the [[cud]], Ov. Am. 3, 5, 17 sq.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Like depascere, [[with]] acc.: silvas, Verg. G. 3, 314: [[mala]] gramina, id. A. 2, 471: apes arbuta, id. G. 4, 181: beluae pastae radices fruticum, Plin. 9, 3, 2, § 7.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[feast]], to [[gratify]]: quos P. Clodii [[furor]] rapinis et incendiis et omnibus exitiis pavit, Cic. Mil. 2, 3: alicujus cruciatu [[atque]] supplicio pascere oculos animumque exsaturare, to [[feast]], id. Verr. 2, 5, 26, § 65; cf.: in ejus corpore lacerando ... oculos paverit suos, id. Phil. 11, 3, 8; Sen. Ep. 6, 6, 25: animum picturā pascit inani, Verg. A. 1, 464: [[spes]] inanes, to [[cherish]], id. ib. 10, 627.—Of [[style]]: omnia [[quasi]] [[eodem]] [[cibo]] [[pasta]], Petr. S. 2.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> Pass. reflex.: his ego rebus [[pascor]], his [[delector]], [[feast]] [[myself]], Cic. Pis. 20, 45: pasci discordiis civium et seditione, id. Sest. 46, 99: ego hic [[pascor]] bibliothecā Fausti, id. Att. 4, 10, 1: qui maleficio et scelere pascuntur, [[live]] by, id. Off. 2, 11, 40: [[otia]] [[corpus]] alunt: [[animus]] [[quoque]] pascitur illis, Ov. P. 1, 4, 21: pasci dolore alicujus, id. M. 6, 280.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; To [[lay]] [[waste]], [[ravage]], [[desolate]]: vestros campos, Liv. 25, 12: et pascent terram Assur in gladio, Vulg. Mic. 5, 6; cf.: pasce populum tuum in virgā tuā, id. ib. 7, 14.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>pāscō</b>,⁹ pāvī, pāstum, ĕre, tr.,<br /><b>1</b> faire paître, mener paître : Cic. Div. 1, 31 ; Virg. B. 1, 77 ; G. 4, 395 || [d’où] faire l’élevage : bestias Cic. Off. 2, 14, faire l’élevage des animaux ; abs<sup>t</sup>] [[bene]], [[male]] pascere Cic. Off. 2, 89, être bon, mauvais éleveur<br /><b>2</b> [poét.] donner qqch. en pâture : collium asperrima pascunt Virg. En. 11, 319, ils mettent en pâturages (ils font paître sur) les parties les [[plus]] âpres des collines<br /><b>3</b> nourrir, entretenir, alimenter : olusculis aliquem Cic. Att. 6, 1, 13, faire manger à qqn (repaître qqn) de simples légumes ; aliquem rapinis Cic. Mil. 3, nourrir qqn de rapines<br /><b>4</b> [fig.] <b> a)</b> nourrir, développer, faire croître : barbam Hor. S. 2, 3, 35 ; crinem Virg. En. 7, 391, laisser croître sa barbe, ses cheveux ; [[polus]] [[dum]] sidera pascet Virg. En. 1, 608, tant que le ciel nourrira les astres, cf. Lucr. 1, 231 ; [[umbra]] pascens [[sata]] Plin. 17, 90, l’ombre qui fait pousser les semences ; brevitate crassitudinem pascens [[vitis]] Plin. 14, 13, vigne qui par sa taille courte développe sa grosseur ; nummos alienos Hor. Ep. 1, 18, 35, nourrir l’argent d’autrui, faire fructifier les capitaux d’autrui par les intérêts qu’on paie ; [[spes]] inanes Virg. En. 10, 627, nourrir de vains espoirs ; qui vestros campos pascit Liv. 25, 12, 10, [le dieu] qui nourrit, qui protège [[vos]] champs ; <b> b)</b> repaître, réjouir : oculos [[aliqua]] re Cic. Verr. 2, 5, 65, repaître ses yeux de qqch. ou in [[aliqua]] re Cic. Phil. 11, 8 || [pass.] se repaître : scelere pascuntur Cic. Off. 2, 40, ils se repaissent de crimes, cf. Cic. Att. 4, 10, 1 ; Sest. 99 ; Pis. 45<br /><b>5</b> [poét.] paître, brouter : saltibus in vacuis pascunt Virg. G. 3, 143, [les femelles] paissent dans des bocages solitaires ; [avec acc.] Tib. 2, 5, 25 ; pasto [[cibo]] pasci Ov. Am. 3, 5, 17, manger la nourriture déjà mangée [ruminer].
}}
}}