3,274,159
edits
(6_13) |
(D_7) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>prŏcax</b>: ācis, adj. id.,<br /><b>I</b> [[bold]], [[shameless]], [[impudent]], [[insolent]], [[forward]], [[pert]], [[wanton]] ([[class]].; syn.: [[petulans]], [[protervus]]).<br /> <b>A</b> Of persons: [[leno]] [[procax]], [[rapax]], [[trahax]], Plaut. Pers. 3, 3, 6: procaciores estis vos, id. Truc. 1, 2, 52: non [[solum]] [[meretrix]], sed [[etiam]] [[procax]], Cic. Cael. 20, 49: [[procax]] in lacessendo, id. Fam. 7, 13, 2: [[procax]] [[ore]], Tac. H. 2, 23: ingenio, id. A. 14, 15: [[lingua]], id. ib. 1, 16: moribus, id. H. 3, 62.—With gen.: [[procax]] otii, i. e. in otio, Tac. A. 13, 46. —<br /> <b>B</b> Of things: procaces [[manus]], Plin. 22, 6, 7, § 17: Fescennina [[locutio]], Cat. 61, 126: [[sermo]], Sall. C. 25, 5: [[libertas]], Phaedr. 1, 2, 2: nequitiae procaciores, Mart. 5, 2, 3: aliquem procacibus scriptis diffamare, Tac. A. 1, 72: procacissima lixarum ingenia, id. H. 2, 87: [[mulier]] [[meretrix]] et [[procax]], Vulg. Ezech. 16, 30.—Of the [[vine]]: maritas populos complexae, [[atque]] per ramos earum procacibus brachiis scandentes, [[with]] [[wanton]] [[arms]], i. e. entwining tendrils, Plin. 14, 1, 3, § 10.—Poet.: Auster, i. e. [[stormy]], Verg. A. 1, 536.—Hence, adv.: prŏcācĭter, [[boldly]], [[impudently]], [[wantonly]] (not in Cic. or Cæs.): finem [[procaciter]] orto sermoni imponere, Curt. 8, 1, 32: procacius [[stipendium]] flagitare [[quam]] ex modestiā militari. Liv. 28, 24; Tac. A. 5, 4: procacissime patris tui memoriam illudunt, Curt. 8, 1, 34: [[vultum]] obfirmare, Vulg. Prov. 21, 29. | |lshtext=<b>prŏcax</b>: ācis, adj. id.,<br /><b>I</b> [[bold]], [[shameless]], [[impudent]], [[insolent]], [[forward]], [[pert]], [[wanton]] ([[class]].; syn.: [[petulans]], [[protervus]]).<br /> <b>A</b> Of persons: [[leno]] [[procax]], [[rapax]], [[trahax]], Plaut. Pers. 3, 3, 6: procaciores estis vos, id. Truc. 1, 2, 52: non [[solum]] [[meretrix]], sed [[etiam]] [[procax]], Cic. Cael. 20, 49: [[procax]] in lacessendo, id. Fam. 7, 13, 2: [[procax]] [[ore]], Tac. H. 2, 23: ingenio, id. A. 14, 15: [[lingua]], id. ib. 1, 16: moribus, id. H. 3, 62.—With gen.: [[procax]] otii, i. e. in otio, Tac. A. 13, 46. —<br /> <b>B</b> Of things: procaces [[manus]], Plin. 22, 6, 7, § 17: Fescennina [[locutio]], Cat. 61, 126: [[sermo]], Sall. C. 25, 5: [[libertas]], Phaedr. 1, 2, 2: nequitiae procaciores, Mart. 5, 2, 3: aliquem procacibus scriptis diffamare, Tac. A. 1, 72: procacissima lixarum ingenia, id. H. 2, 87: [[mulier]] [[meretrix]] et [[procax]], Vulg. Ezech. 16, 30.—Of the [[vine]]: maritas populos complexae, [[atque]] per ramos earum procacibus brachiis scandentes, [[with]] [[wanton]] [[arms]], i. e. entwining tendrils, Plin. 14, 1, 3, § 10.—Poet.: Auster, i. e. [[stormy]], Verg. A. 1, 536.—Hence, adv.: prŏcācĭter, [[boldly]], [[impudently]], [[wantonly]] (not in Cic. or Cæs.): finem [[procaciter]] orto sermoni imponere, Curt. 8, 1, 32: procacius [[stipendium]] flagitare [[quam]] ex modestiā militari. Liv. 28, 24; Tac. A. 5, 4: procacissime patris tui memoriam illudunt, Curt. 8, 1, 34: [[vultum]] obfirmare, Vulg. Prov. 21, 29. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>prŏcāx</b>,¹¹ ācis ([[proco]]), qui demande effrontément ; effronté, impudent : procacior Pl. Truc. 153 ; Cic. Cæl. 49 ; in lacessendo Cic. Fam. 7, 13, 2, agresseur insolent ; otii Tac. Ann. 13, 46, sans frein dans la vie privée ; moribus Tac. H. 3, 62, d’un caractère impudent || Auster Virg. En. 1, 536, vent déchaîné ; procacibus bracchiis Plin. 14, 10, [la vigne entourant] de ses bras hardis (de ses pousses insolentes) || -cior Mart. 5, 2, 2 ; -issimus Tac. H. 2, 87. | |||
}} | }} |