Anonymous

adtendo: Difference between revisions

From LSJ
2,097 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_1
(D_1)
 
(Gf-D_1)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>adtendō</b>⁹ (<b>att-</b>), tendī, tentum, tendĕre, tr.,<br /><b>1</b> tendre vers : aurem Acc. Tr. 281, tendre l’oreille ; [[manus]] cælo Apul. M. 11, 13, tendre les mains vers le ciel || [pass.] s’étendre : Apul. M. 4, 6 ; 6, 11<br /><b>2</b> [fig.] tendre [l’esprit] vers : animum adt. Ter. Eun. 44 ; Cic. Verr. 2, 1, 28 ; Off. 3, 35 ; Liv. 10, 4, 9, être attentif, [ad [[aliquid]], à qqch. : Cic. Agr. 2, 38 ; Nep. Alc. 5, 2 ]; ou adt. [[animo]] Pacuv. 18 ; Ter. Hec. 28 ; Cic. Fr. F 5, 81<br /><b>3</b> [le [[plus]] souv. adtendere seul] être attentif, prendre garde, remarquer : [[diligenter]] attendite Cic. Verr. 2, 5, 42, prêtez-moi une attention scrupuleuse, cf. Com. 17 ; Verr. 2, 3, 196, etc. || [avec acc.] aliquem, prêter attention à qqn, l’écouter attentivement : Cic. Verr. 2, 1, 27 ; [[Sulla]] 33 ; Arch. 18, etc. ; stuporem hominis attendite Cic. Phil. 2, 30, remarquez la stupidité du personnage, cf. Verr. 2, 3, 196 ; Clu. 35, etc.; [[versus]] [[prima]] et media et extrema [[pars]] adtenditur Cic. de Or. 3, 192, dans le vers on remarque le début et le milieu et la fin || [avec prop. inf.] : attende [[bona]] [[ejus]] possideri [[nullo]] [[modo]] potuisse Cic. Quinct. 60, fais bien attention que ses biens ne pouvaient d’aucune façon être pris en possession, cf. Verr. 2, 3, 61 ; Cæc. 90, etc. || [avec interr. indir.] : cum [[adtendo]], [[qua]] [[prudentia]] sit [[Hortensius]] Cic. Quinct. 63, quand je réfléchis à la prudence ordinaire d’[[Hortensius]], cf. de Or. 2, 153 ; Fin. 5, 8, etc. || [avec de ] de [[aliqua]] re, porter son attention sur qqch. : Cic. Part. 84<br /><b>4</b> [constructions [[non]] class.] : <b> a)</b> alicui, alicui [[rei]], faire attention à qqn, à qqch. : Vitr. Arch. 4, 3, 3, etc. ; Plin. 1, 8, 3 ; 7, 26, 2, etc.; Suet. Cal. 53, etc. ; <b> b)</b> [avec ut ] attendimus, ut reficiantur Plin. Min. Ep. 6, 30, 3, nous nous occupons de faire faire les réparations ; <b> c)</b> [avec ne ] Cels. Med. 3, 16 ; 5, 27, 3, etc.; [[qua]] (ultione) ne sit [[opus]] attende Plin. Min. Ep. 6, 22, 7, mais prends garde de n’avoir pas besoin de [[cette]] vengeance, cf. 10, 33, 3 ; ut ne [[Gaius]] Inst. 4, 52.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; pf. attetendit Apul. M. 2, 16.
|gf=<b>adtendō</b>⁹ (<b>att-</b>), tendī, tentum, tendĕre, tr.,<br /><b>1</b> tendre vers : aurem Acc. Tr. 281, tendre l’oreille ; [[manus]] cælo Apul. M. 11, 13, tendre les mains vers le ciel &#124;&#124; [pass.] s’étendre : Apul. M. 4, 6 ; 6, 11<br /><b>2</b> [fig.] tendre [l’esprit] vers : animum adt. Ter. Eun. 44 ; Cic. Verr. 2, 1, 28 ; Off. 3, 35 ; Liv. 10, 4, 9, être attentif, [ad [[aliquid]], à qqch. : Cic. Agr. 2, 38 ; Nep. Alc. 5, 2 ]; ou adt. [[animo]] Pacuv. 18 ; Ter. Hec. 28 ; Cic. Fr. F 5, 81<br /><b>3</b> [le [[plus]] souv. adtendere seul] être attentif, prendre garde, remarquer : [[diligenter]] attendite Cic. Verr. 2, 5, 42, prêtez-moi une attention scrupuleuse, cf. Com. 17 ; Verr. 2, 3, 196, etc. &#124;&#124; [avec acc.] aliquem, prêter attention à qqn, l’écouter attentivement : Cic. Verr. 2, 1, 27 ; [[Sulla]] 33 ; Arch. 18, etc. ; stuporem hominis attendite Cic. Phil. 2, 30, remarquez la stupidité du personnage, cf. Verr. 2, 3, 196 ; Clu. 35, etc.; [[versus]] [[prima]] et media et extrema [[pars]] adtenditur Cic. de Or. 3, 192, dans le vers on remarque le début et le milieu et la fin &#124;&#124; [avec prop. inf.] : attende [[bona]] [[ejus]] possideri [[nullo]] [[modo]] potuisse Cic. Quinct. 60, fais bien attention que ses biens ne pouvaient d’aucune façon être pris en possession, cf. Verr. 2, 3, 61 ; Cæc. 90, etc. &#124;&#124; [avec interr. indir.] : cum [[adtendo]], [[qua]] [[prudentia]] sit [[Hortensius]] Cic. Quinct. 63, quand je réfléchis à la prudence ordinaire d’[[Hortensius]], cf. de Or. 2, 153 ; Fin. 5, 8, etc. &#124;&#124; [avec de ] de [[aliqua]] re, porter son attention sur qqch. : Cic. Part. 84<br /><b>4</b> [constructions [[non]] class.] : <b> a)</b> alicui, alicui [[rei]], faire attention à qqn, à qqch. : Vitr. Arch. 4, 3, 3, etc. ; Plin. 1, 8, 3 ; 7, 26, 2, etc.; Suet. Cal. 53, etc. ; <b> b)</b> [avec ut ] attendimus, ut reficiantur Plin. Min. Ep. 6, 30, 3, nous nous occupons de faire faire les réparations ; <b> c)</b> [avec ne ] Cels. Med. 3, 16 ; 5, 27, 3, etc.; [[qua]] (ultione) ne sit [[opus]] attende Plin. Min. Ep. 6, 22, 7, mais prends garde de n’avoir pas besoin de [[cette]] vengeance, cf. 10, 33, 3 ; ut ne [[Gaius]] Inst. 4, 52.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; pf. attetendit Apul. M. 2, 16.||[pass.] s’étendre : Apul. M. 4, 6 ; 6, 11<br /><b>2</b> [fig.] tendre [l’esprit] vers : animum adt. Ter. Eun. 44 ; Cic. Verr. 2, 1, 28 ; Off. 3, 35 ; Liv. 10, 4, 9, être attentif, [ad [[aliquid]], à qqch. : Cic. Agr. 2, 38 ; Nep. Alc. 5, 2 ]; ou adt. [[animo]] Pacuv. 18 ; Ter. Hec. 28 ; Cic. Fr. F 5, 81<br /><b>3</b> [le [[plus]] souv. adtendere seul] être attentif, prendre garde, remarquer : [[diligenter]] attendite Cic. Verr. 2, 5, 42, prêtez-moi une attention scrupuleuse, cf. Com. 17 ; Verr. 2, 3, 196, etc.||[avec acc.] aliquem, prêter attention à qqn, l’écouter attentivement : Cic. Verr. 2, 1, 27 ; [[Sulla]] 33 ; Arch. 18, etc. ; stuporem hominis attendite Cic. Phil. 2, 30, remarquez la stupidité du personnage, cf. Verr. 2, 3, 196 ; Clu. 35, etc.; [[versus]] [[prima]] et media et extrema [[pars]] adtenditur Cic. de Or. 3, 192, dans le vers on remarque le début et le milieu et la fin||[avec prop. inf.] : attende [[bona]] [[ejus]] possideri [[nullo]] [[modo]] potuisse Cic. Quinct. 60, fais bien attention que ses biens ne pouvaient d’aucune façon être pris en possession, cf. Verr. 2, 3, 61 ; Cæc. 90, etc.||[avec interr. indir.] : cum [[adtendo]], [[qua]] [[prudentia]] sit [[Hortensius]] Cic. Quinct. 63, quand je réfléchis à la prudence ordinaire d’[[Hortensius]], cf. de Or. 2, 153 ; Fin. 5, 8, etc.||[avec de ] de [[aliqua]] re, porter son attention sur qqch. : Cic. Part. 84<br /><b>4</b> [constructions [[non]] class.] : <b> a)</b> alicui, alicui [[rei]], faire attention à qqn, à qqch. : Vitr. Arch. 4, 3, 3, etc. ; Plin. 1, 8, 3 ; 7, 26, 2, etc.; Suet. Cal. 53, etc. ; <b> b)</b> [avec ut ] attendimus, ut reficiantur Plin. Min. Ep. 6, 30, 3, nous nous occupons de faire faire les réparations ; <b> c)</b> [avec ne ] Cels. Med. 3, 16 ; 5, 27, 3, etc.; [[qua]] (ultione) ne sit [[opus]] attende Plin. Min. Ep. 6, 22, 7, mais prends garde de n’avoir pas besoin de [[cette]] vengeance, cf. 10, 33, 3 ; ut ne [[Gaius]] Inst. 4, 52.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; pf. attetendit Apul. M. 2, 16.
}}
}}