Anonymous

averto: Difference between revisions

From LSJ
3,696 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_1
(D_1)
(Gf-D_1)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>āvertō</b>⁸ (<b>āvortō</b>), ī, sum, ĕre, tr.<br /><b>1</b> détourner : flumina Cic. Nat. 2, 152, détourner des cours d’eau ; laqueis falces avertebant Cæs. G. 7, 22, 2, ils détournaient les crochets au moyen de nœuds coulants || [[iter]] ab Arare averterant Cæs. G. 1, 16, 3, ils avaient détourné leur chemin (ils s’étaient détournés) de la Saône ; Cæsarem [[Apollonia]] a derecto itinere averterat Cæs. C. 3, 79, 2, l’occupation d’Apollonie avait détourné César de son trajet direct ; Magonem in Hispaniam avertere Liv. 23, 32, 7, détourner Magon sur l’Espagne ; bestias ad opem [[suis]] ferendam Liv. 26, 13, 12, détourner les bêtes sauvages en les poussant à la défense de leurs petits || ab [[aliqua]] re oculos avertere Liv. 1, 28, 11, détourner ses regards de qqch. ; averterat in se a curru dictatoris civium [[ora]] Liv. 4, 20, 3, il avait attiré sur lui tous les yeux, les détournant du char du dictateur || se avertere Cic. Phil. 5, 38, se détourner, se tourner d’un autre côté, cf. Balbo 11 ; Liv. 26, 12, 12, etc. ; eo se averterant [[Romani]] ab Ætolorum [[auxilio]] Liv. 29, 12, 4, les Romains s’étaient portés là au lieu de secourir les Étoliens ; eo itinere [[sese]] avertit Cæs. C. 3, 21, 5 (mss), il se détourna de ce chemin || [passif à sens réfléchi] : cum viderem a [[Cappadocia]] Parthorum copias aversas [[non]] [[longe]] a finibus [[esse]] Ciliciæ Cic. Fam. 15, 4, 7, voyant que les Parthes qui s’étaient détournés de la Cappadoce, n’étaient guère éloignés des frontières de la Cilicie, cf. Cæs. C. 2, 12, 1 ; Sall. J. 101, 9 ; Liv. 1, 50, 8, etc. ; [poét.] : fontes avertitur Virg. G. 3, 499, il se détourne des sources, cf. Stat. Th. 6, 192 ; Petr. 124, 1, 248 || [pris abs<sup>t</sup>] avertere, se détourner : Pl. Mil. 203 ; 1074 ; [[prora]] avertit Virg. En. 1, 104, la proue se détourne, cf. En. 1, 402 ; Gell. 4, 18, 4 || [fig.] hæc ([[fama]]) civitates nonnullas ab [[ejus]] [[amicitia]] avertebat Cæs. C. 3, 79, 4, ce bruit détachait maintes cités de l’amitié de César, cf. 3, 9, 1<br /><b>2</b> [fig.] détourner l’esprit, l’attention, etc. : tu [[velim]] a me animum [[parumper]] avertas Cic. Læl. 5, je voudrais que tu détournes un instant de moi ton esprit ; qui mentem Pompei fictis terroribus a defensione meæ [[salutis]] averterant Cic. Sest. 67, [[gens]] qui, en semant de fausses terreurs, avaient détourné Pompée de prendre ma défense ; aversæ curæ hominum sunt a [[bello]] Liv. 6, 6, 4, les préoccupations furent détournées de la guerre || Antonii furorem a [[pernicie]] [[rei]] publicæ Cic. Phil. 4, 3, détourner la démence d’Antoine de consommer la ruine de l’état ; avertit ab consciis in insontes [[indicium]] Liv. 24, 5, 11, il détourne de ses complices les révélations et les fait porter sur des innocents<br /><b>3</b> détourner, éloigner, écarter : pestem ab Ægypto Cic. Nat. 1, 101, écarter un fléau de l’Égypte ; avertendæ suspicionis [[causa]] Cæs. C. 3, 102, 3, pour écarter les soupçons ; [[quod]] [[Juppiter]] [[omen]] avertat Cic. Mur. 88, et que Jupiter éloigne ce présage, cf. Fl. 104 ; Phil. 3, 35, etc.; Liv. 23, 13, 4 ; 28, 41, 13<br /><b>4</b> détourner, dérober, soustraire : pecuniam publicam Cic. Verr. 2, 1, 11, détourner les deniers publics ; pecuniam domum Cic. Verr. 2, 2, 143, détourner de l’argent et l’emporter chez soi ; avertere [[aliquid]] de [[publico]] [[per]] magistratum Cic. Verr. 2, 4, 53, dérober aux villes par l’intermédiaire des magistrats [en faisant pression sur eux] || avertens causam doloris Liv. 6, 34, 8, comme elle dérobait (cherchait à dissimuler) la cause de son chagrin || [avec dat. ou abl. ? poét.] : auratam [[Colchis]] avertere pellem Catul. 64, 5, enlever à (de) la Colchide la toison d’or, cf. Val. Flacc. 5, 630.
|gf=<b>āvertō</b>⁸ (<b>āvortō</b>), ī, sum, ĕre, tr.<br /><b>1</b> détourner : flumina Cic. Nat. 2, 152, détourner des cours d’eau ; laqueis falces avertebant Cæs. G. 7, 22, 2, ils détournaient les crochets au moyen de nœuds coulants &#124;&#124; [[iter]] ab Arare averterant Cæs. G. 1, 16, 3, ils avaient détourné leur chemin (ils s’étaient détournés) de la Saône ; Cæsarem [[Apollonia]] a derecto itinere averterat Cæs. C. 3, 79, 2, l’occupation d’Apollonie avait détourné César de son trajet direct ; Magonem in Hispaniam avertere Liv. 23, 32, 7, détourner Magon sur l’Espagne ; bestias ad opem [[suis]] ferendam Liv. 26, 13, 12, détourner les bêtes sauvages en les poussant à la défense de leurs petits &#124;&#124; ab [[aliqua]] re oculos avertere Liv. 1, 28, 11, détourner ses regards de qqch. ; averterat in se a curru dictatoris civium [[ora]] Liv. 4, 20, 3, il avait attiré sur lui tous les yeux, les détournant du char du dictateur &#124;&#124; se avertere Cic. Phil. 5, 38, se détourner, se tourner d’un autre côté, cf. Balbo 11 ; Liv. 26, 12, 12, etc. ; eo se averterant [[Romani]] ab Ætolorum [[auxilio]] Liv. 29, 12, 4, les Romains s’étaient portés là au lieu de secourir les Étoliens ; eo itinere [[sese]] avertit Cæs. C. 3, 21, 5 (mss), il se détourna de ce chemin &#124;&#124; [passif à sens réfléchi] : cum viderem a [[Cappadocia]] Parthorum copias aversas [[non]] [[longe]] a finibus [[esse]] Ciliciæ Cic. Fam. 15, 4, 7, voyant que les Parthes qui s’étaient détournés de la Cappadoce, n’étaient guère éloignés des frontières de la Cilicie, cf. Cæs. C. 2, 12, 1 ; Sall. J. 101, 9 ; Liv. 1, 50, 8, etc. ; [poét.] : fontes avertitur Virg. G. 3, 499, il se détourne des sources, cf. Stat. Th. 6, 192 ; Petr. 124, 1, 248 &#124;&#124; [pris abs<sup>t</sup>] avertere, se détourner : Pl. Mil. 203 ; 1074 ; [[prora]] avertit Virg. En. 1, 104, la proue se détourne, cf. En. 1, 402 ; Gell. 4, 18, 4 &#124;&#124; [fig.] hæc ([[fama]]) civitates nonnullas ab [[ejus]] [[amicitia]] avertebat Cæs. C. 3, 79, 4, ce bruit détachait maintes cités de l’amitié de César, cf. 3, 9, 1<br /><b>2</b> [fig.] détourner l’esprit, l’attention, etc. : tu [[velim]] a me animum [[parumper]] avertas Cic. Læl. 5, je voudrais que tu détournes un instant de moi ton esprit ; qui mentem Pompei fictis terroribus a defensione meæ [[salutis]] averterant Cic. Sest. 67, [[gens]] qui, en semant de fausses terreurs, avaient détourné Pompée de prendre ma défense ; aversæ curæ hominum sunt a [[bello]] Liv. 6, 6, 4, les préoccupations furent détournées de la guerre &#124;&#124; Antonii furorem a [[pernicie]] [[rei]] publicæ Cic. Phil. 4, 3, détourner la démence d’Antoine de consommer la ruine de l’état ; avertit ab consciis in insontes [[indicium]] Liv. 24, 5, 11, il détourne de ses complices les révélations et les fait porter sur des innocents<br /><b>3</b> détourner, éloigner, écarter : pestem ab Ægypto Cic. Nat. 1, 101, écarter un fléau de l’Égypte ; avertendæ suspicionis [[causa]] Cæs. C. 3, 102, 3, pour écarter les soupçons ; [[quod]] [[Juppiter]] [[omen]] avertat Cic. Mur. 88, et que Jupiter éloigne ce présage, cf. Fl. 104 ; Phil. 3, 35, etc.; Liv. 23, 13, 4 ; 28, 41, 13<br /><b>4</b> détourner, dérober, soustraire : pecuniam publicam Cic. Verr. 2, 1, 11, détourner les deniers publics ; pecuniam domum Cic. Verr. 2, 2, 143, détourner de l’argent et l’emporter chez soi ; avertere [[aliquid]] de [[publico]] [[per]] magistratum Cic. Verr. 2, 4, 53, dérober aux villes par l’intermédiaire des magistrats [en faisant pression sur eux] &#124;&#124; avertens causam doloris Liv. 6, 34, 8, comme elle dérobait (cherchait à dissimuler) la cause de son chagrin &#124;&#124; [avec dat. ou abl. ? poét.] : auratam [[Colchis]] avertere pellem Catul. 64, 5, enlever à (de) la Colchide la toison d’or, cf. Val. Flacc. 5, 630.||[[iter]] ab Arare averterant Cæs. G. 1, 16, 3, ils avaient détourné leur chemin (ils s’étaient détournés) de la Saône ; Cæsarem [[Apollonia]] a derecto itinere averterat Cæs. C. 3, 79, 2, l’occupation d’Apollonie avait détourné César de son trajet direct ; Magonem in Hispaniam avertere Liv. 23, 32, 7, détourner Magon sur l’Espagne ; bestias ad opem [[suis]] ferendam Liv. 26, 13, 12, détourner les bêtes sauvages en les poussant à la défense de leurs petits||ab [[aliqua]] re oculos avertere Liv. 1, 28, 11, détourner ses regards de qqch. ; averterat in se a curru dictatoris civium [[ora]] Liv. 4, 20, 3, il avait attiré sur lui tous les yeux, les détournant du char du dictateur||se avertere Cic. Phil. 5, 38, se détourner, se tourner d’un autre côté, cf. Balbo 11 ; Liv. 26, 12, 12, etc. ; eo se averterant [[Romani]] ab Ætolorum [[auxilio]] Liv. 29, 12, 4, les Romains s’étaient portés là au lieu de secourir les Étoliens ; eo itinere [[sese]] avertit Cæs. C. 3, 21, 5 (mss), il se détourna de ce chemin||[passif à sens réfléchi] : cum viderem a [[Cappadocia]] Parthorum copias aversas [[non]] [[longe]] a finibus [[esse]] Ciliciæ Cic. Fam. 15, 4, 7, voyant que les Parthes qui s’étaient détournés de la Cappadoce, n’étaient guère éloignés des frontières de la Cilicie, cf. Cæs. C. 2, 12, 1 ; Sall. J. 101, 9 ; Liv. 1, 50, 8, etc. ; [poét.] : fontes avertitur Virg. G. 3, 499, il se détourne des sources, cf. Stat. Th. 6, 192 ; Petr. 124, 1, 248||[pris abs<sup>t</sup>] avertere, se détourner : Pl. Mil. 203 ; 1074 ; [[prora]] avertit Virg. En. 1, 104, la proue se détourne, cf. En. 1, 402 ; Gell. 4, 18, 4||[fig.] hæc ([[fama]]) civitates nonnullas ab [[ejus]] [[amicitia]] avertebat Cæs. C. 3, 79, 4, ce bruit détachait maintes cités de l’amitié de César, cf. 3, 9, 1<br /><b>2</b> [fig.] détourner l’esprit, l’attention, etc. : tu [[velim]] a me animum [[parumper]] avertas Cic. Læl. 5, je voudrais que tu détournes un instant de moi ton esprit ; qui mentem Pompei fictis terroribus a defensione meæ [[salutis]] averterant Cic. Sest. 67, [[gens]] qui, en semant de fausses terreurs, avaient détourné Pompée de prendre ma défense ; aversæ curæ hominum sunt a [[bello]] Liv. 6, 6, 4, les préoccupations furent détournées de la guerre||Antonii furorem a [[pernicie]] [[rei]] publicæ Cic. Phil. 4, 3, détourner la démence d’Antoine de consommer la ruine de l’état ; avertit ab consciis in insontes [[indicium]] Liv. 24, 5, 11, il détourne de ses complices les révélations et les fait porter sur des innocents<br /><b>3</b> détourner, éloigner, écarter : pestem ab Ægypto Cic. Nat. 1, 101, écarter un fléau de l’Égypte ; avertendæ suspicionis [[causa]] Cæs. C. 3, 102, 3, pour écarter les soupçons ; [[quod]] [[Juppiter]] [[omen]] avertat Cic. Mur. 88, et que Jupiter éloigne ce présage, cf. Fl. 104 ; Phil. 3, 35, etc.; Liv. 23, 13, 4 ; 28, 41, 13<br /><b>4</b> détourner, dérober, soustraire : pecuniam publicam Cic. Verr. 2, 1, 11, détourner les deniers publics ; pecuniam domum Cic. Verr. 2, 2, 143, détourner de l’argent et l’emporter chez soi ; avertere [[aliquid]] de [[publico]] [[per]] magistratum Cic. Verr. 2, 4, 53, dérober aux villes par l’intermédiaire des magistrats [en faisant pression sur eux]||avertens causam doloris Liv. 6, 34, 8, comme elle dérobait (cherchait à dissimuler) la cause de son chagrin||[avec dat. ou abl. ? poét.] : auratam [[Colchis]] avertere pellem Catul. 64, 5, enlever à (de) la Colchide la toison d’or, cf. Val. Flacc. 5, 630.
}}
}}