Anonymous

commeatus: Difference between revisions

From LSJ
976 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_2
(D_2)
(Gf-D_2)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>commĕātŭs</b>,⁸ ūs, m. ([[commeo]]),<br /><b>1</b> passage (par où on peut aller et venir) : Pl. Mil. 142 ; 468 ; St. 452<br /><b>2</b> permission d’aller et de venir ; [d’où] congé militaire, permission : [[commeatus]] [[totius]] æstatis Cic. Verr. 2, 5, 62, congé de tout l’été ; commeatum sumere Liv. 3, 46, 10 ; dare Liv. 3, 46, 9, prendre, donner un congé ; in commeatu [[esse]] Liv. 33, 29, 4, être en congé ; commeatu [[abfuturus]] Suet. Tib. 72, sur le point de partir en congé ; in commeatu Syracusis remanere Cic. Verr. 2, 5, 111, rester à Syracuse en congé || [fig.] : ([[servitus]]) hæc [[est]]... [[sine]] [[intervallo]], [[sine]] commeatu Sen. Nat. 3, pr., 16, [[cette]] servitude pèse sur nous sans trêve ni relâche<br /><b>3</b> convoi : duobus commeatibus exercitum reportare Cæs. G. 5, 23, 2, ramener l’armée en deux convois ; prioris [[commeatus]] milites Cæs. G. 5, 23, 4, les soldats du premier convoi<br /><b>4</b> approvisionnement, vivres : commeatu nostros prohibere Cæs. G. 2, 9, empêcher les nôtres de se ravitailler ; commeatum petere Cæs. G. 3, 2, 3 ; supportare Cæs. G. 1, 48, 2 ; portare Cæs. G. 2, 5, 5 ; subvehere Liv. 28, 4, 7, chercher, transporter les approvisionnements || approvisionnements en dehors du blé : [[copia]] frumenti et [[reliqui]] [[commeatus]] Cæs. G. 7, 32, 1, l’abondance du blé et des autres approvisionnements, cf. 1, 39, 1 ; 3, 6, 4, etc. || [plais.] in commeatum [[argentarium]] proficisci Pl. Ps. 424, partir pour se ravitailler d’argent.
|gf=<b>commĕātŭs</b>,⁸ ūs, m. ([[commeo]]),<br /><b>1</b> passage (par où on peut aller et venir) : Pl. Mil. 142 ; 468 ; St. 452<br /><b>2</b> permission d’aller et de venir ; [d’où] congé militaire, permission : [[commeatus]] [[totius]] æstatis Cic. Verr. 2, 5, 62, congé de tout l’été ; commeatum sumere Liv. 3, 46, 10 ; dare Liv. 3, 46, 9, prendre, donner un congé ; in commeatu [[esse]] Liv. 33, 29, 4, être en congé ; commeatu [[abfuturus]] Suet. Tib. 72, sur le point de partir en congé ; in commeatu Syracusis remanere Cic. Verr. 2, 5, 111, rester à Syracuse en congé &#124;&#124; [fig.] : ([[servitus]]) hæc [[est]]... [[sine]] [[intervallo]], [[sine]] commeatu Sen. Nat. 3, pr., 16, [[cette]] servitude pèse sur nous sans trêve ni relâche<br /><b>3</b> convoi : duobus commeatibus exercitum reportare Cæs. G. 5, 23, 2, ramener l’armée en deux convois ; prioris [[commeatus]] milites Cæs. G. 5, 23, 4, les soldats du premier convoi<br /><b>4</b> approvisionnement, vivres : commeatu nostros prohibere Cæs. G. 2, 9, empêcher les nôtres de se ravitailler ; commeatum petere Cæs. G. 3, 2, 3 ; supportare Cæs. G. 1, 48, 2 ; portare Cæs. G. 2, 5, 5 ; subvehere Liv. 28, 4, 7, chercher, transporter les approvisionnements &#124;&#124; approvisionnements en dehors du blé : [[copia]] frumenti et [[reliqui]] [[commeatus]] Cæs. G. 7, 32, 1, l’abondance du blé et des autres approvisionnements, cf. 1, 39, 1 ; 3, 6, 4, etc. &#124;&#124; [plais.] in commeatum [[argentarium]] proficisci Pl. Ps. 424, partir pour se ravitailler d’argent.||[fig.] : ([[servitus]]) hæc [[est]]... [[sine]] [[intervallo]], [[sine]] commeatu Sen. Nat. 3, pr., 16, [[cette]] servitude pèse sur nous sans trêve ni relâche<br /><b>3</b> convoi : duobus commeatibus exercitum reportare Cæs. G. 5, 23, 2, ramener l’armée en deux convois ; prioris [[commeatus]] milites Cæs. G. 5, 23, 4, les soldats du premier convoi<br /><b>4</b> approvisionnement, vivres : commeatu nostros prohibere Cæs. G. 2, 9, empêcher les nôtres de se ravitailler ; commeatum petere Cæs. G. 3, 2, 3 ; supportare Cæs. G. 1, 48, 2 ; portare Cæs. G. 2, 5, 5 ; subvehere Liv. 28, 4, 7, chercher, transporter les approvisionnements||approvisionnements en dehors du blé : [[copia]] frumenti et [[reliqui]] [[commeatus]] Cæs. G. 7, 32, 1, l’abondance du blé et des autres approvisionnements, cf. 1, 39, 1 ; 3, 6, 4, etc.||[plais.] in commeatum [[argentarium]] proficisci Pl. Ps. 424, partir pour se ravitailler d’argent.
}}
}}