Anonymous

effundo: Difference between revisions

From LSJ
2,675 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_3
(D_3)
(Gf-D_3)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>effundō</b>⁸ <b>(ecfundō)</b>, fūdĭ, fūsum, ĕre (ex et [[fundo]]), tr.,<br /><b>1</b> répandre au dehors, verser, épancher : lacrimas Cic. Planc. 101, verser des larmes ; [[mare]] [[numquam]] effunditur Cic. Nat. 2, 116, la mer ne déborde jamais ; [[Ganges]] se in Oceanum effundit Plin. 2, 243, le Gange se déverse dans l’Océan || [[tela]] Virg. En. 9, 509, jeter les traits à profusion, cf. Liv. 27, 18, 11 ; quæ [[via]] clausos excutiat Teucros [[vallo]] [[atque]] effundat in æquor Virg. En. 9, 68, [il cherche] quel moyen peut faire sortir les Troyens de l’enceinte où ils sont enfermés et les jeter épars dans la plaine ; [[equus]] cum regem effudisset Liv. 27, 32, 5, le cheval ayant jeté à terre le roi, cf. 22, 3, 11 ; equo [[effusus]] Liv. 10, 11, 1, désarçonné || se effundere, se répandre [en parl. d’une foule] : Cæs. C. 2, 7, 3 ; Liv. 34, 8, 1, etc., ou effundi Liv. 38, 6, 3 ; 40, 40, 10 ; Tac. Ann. 1, 23 ; effuso exercitu Sall. J. 55, 4, l’armée se répandant à l’aventure ; [[vulgus]] [[effusus]] [[oppido]] Sall. J. 69, 2, la foule qui s’était répandue hors de la ville ; [poét.] nymphæ cæsariem effusæ Virg. G. 4, 337, nymphes ayant leur chevelure flottante<br /><b>2</b> produire en abondance : [[fruges]], herbas Cic. Or. 48, des céréales, des herbes, cf. Br. 36<br /><b>3</b> disperser, dissiper, prodiguer : [[patrimonium]] Cic. Amer. 6, son patrimoine, cf. Cic. Phil. 3, 3 ; Agr. 1, 15 ; Tusc. 3, 48 ; [[sumptus]] effusi cum probro Cic. Amer. 88, dépenses prodiguées dans l’opprobre<br /><b>4</b> [fig.] <b> a)</b> déverser, épancher, exposer librement : [[effudi]] [[vobis]] [[omnia]] quæ sentiebam Cic. de Or. 1, 159, je vous ai épanché mes idées, cf. Att. 16, 7, 5 ; Fl. 41 ; Quint. 10, 3, 17, etc. ; furorem in aliquem Cic. Fam. 12, 25, 4, déverser, répandre sur qqn sa folie furieuse (iram Liv. 39, 34, 1, sa colère); <b> b)</b> se effundere in [[aliqua]] libidine Cic. Par. 21, s’abandonner à une passion (in omnes libidines Tac. Ann. 14, 13, à toutes les passions), ou pass. effundi, se laisser aller, s’abandonner : in aliquem suavissime effundi Cic. Att. 4, 9, 1, s’abandonner aux manifestations les [[plus]] gracieuses à l’égard de qqn ; in licentiam Liv. 25, 20, 6, s’abandonner à la licence ; in lacrimas Tac. Ann. 3, 23 (lacrimis Virg. En. 2, 651 ; ad lacrimas Liv. 44, 31, 13 ), se répandre en larmes ; <b> c)</b> disperser au vent = laisser échapper, renoncer à : collectam gratiam florentissimi hominis Cic. Fam. 2, 16, 1, jeter au vent la faveur d’un homme si puissant après l’avoir recueillie ; [[odium]] Cic. Fam. 1, 9, 20, se débarrasser de sa haine || [en part.] [[extremum]] [[spiritum]] Cic. Phil. 14, 32, exhaler le dernier souffle ; animam Virg. En. 1, 98, expirer ; <b> d)</b> laisser aller, lâcher : habenas Virg. En. 5, 818, abandonner les rênes ; [[vires]] Liv. 10, 28, 6, prodiguer, déployer sans retenue ses forces. [[exfuti]] = effusi P. Fest. 81, 10.
|gf=<b>effundō</b>⁸ <b>(ecfundō)</b>, fūdĭ, fūsum, ĕre (ex et [[fundo]]), tr.,<br /><b>1</b> répandre au dehors, verser, épancher : lacrimas Cic. Planc. 101, verser des larmes ; [[mare]] [[numquam]] effunditur Cic. Nat. 2, 116, la mer ne déborde jamais ; [[Ganges]] se in Oceanum effundit Plin. 2, 243, le Gange se déverse dans l’Océan &#124;&#124; [[tela]] Virg. En. 9, 509, jeter les traits à profusion, cf. Liv. 27, 18, 11 ; quæ [[via]] clausos excutiat Teucros [[vallo]] [[atque]] effundat in æquor Virg. En. 9, 68, [il cherche] quel moyen peut faire sortir les Troyens de l’enceinte où ils sont enfermés et les jeter épars dans la plaine ; [[equus]] cum regem effudisset Liv. 27, 32, 5, le cheval ayant jeté à terre le roi, cf. 22, 3, 11 ; equo [[effusus]] Liv. 10, 11, 1, désarçonné &#124;&#124; se effundere, se répandre [en parl. d’une foule] : Cæs. C. 2, 7, 3 ; Liv. 34, 8, 1, etc., ou effundi Liv. 38, 6, 3 ; 40, 40, 10 ; Tac. Ann. 1, 23 ; effuso exercitu Sall. J. 55, 4, l’armée se répandant à l’aventure ; [[vulgus]] [[effusus]] [[oppido]] Sall. J. 69, 2, la foule qui s’était répandue hors de la ville ; [poét.] nymphæ cæsariem effusæ Virg. G. 4, 337, nymphes ayant leur chevelure flottante<br /><b>2</b> produire en abondance : [[fruges]], herbas Cic. Or. 48, des céréales, des herbes, cf. Br. 36<br /><b>3</b> disperser, dissiper, prodiguer : [[patrimonium]] Cic. Amer. 6, son patrimoine, cf. Cic. Phil. 3, 3 ; Agr. 1, 15 ; Tusc. 3, 48 ; [[sumptus]] effusi cum probro Cic. Amer. 88, dépenses prodiguées dans l’opprobre<br /><b>4</b> [fig.] <b> a)</b> déverser, épancher, exposer librement : [[effudi]] [[vobis]] [[omnia]] quæ sentiebam Cic. de Or. 1, 159, je vous ai épanché mes idées, cf. Att. 16, 7, 5 ; Fl. 41 ; Quint. 10, 3, 17, etc. ; furorem in aliquem Cic. Fam. 12, 25, 4, déverser, répandre sur qqn sa folie furieuse (iram Liv. 39, 34, 1, sa colère); <b> b)</b> se effundere in [[aliqua]] libidine Cic. Par. 21, s’abandonner à une passion (in omnes libidines Tac. Ann. 14, 13, à toutes les passions), ou pass. effundi, se laisser aller, s’abandonner : in aliquem suavissime effundi Cic. Att. 4, 9, 1, s’abandonner aux manifestations les [[plus]] gracieuses à l’égard de qqn ; in licentiam Liv. 25, 20, 6, s’abandonner à la licence ; in lacrimas Tac. Ann. 3, 23 (lacrimis Virg. En. 2, 651 ; ad lacrimas Liv. 44, 31, 13 ), se répandre en larmes ; <b> c)</b> disperser au vent = laisser échapper, renoncer à : collectam gratiam florentissimi hominis Cic. Fam. 2, 16, 1, jeter au vent la faveur d’un homme si puissant après l’avoir recueillie ; [[odium]] Cic. Fam. 1, 9, 20, se débarrasser de sa haine &#124;&#124; [en part.] [[extremum]] [[spiritum]] Cic. Phil. 14, 32, exhaler le dernier souffle ; animam Virg. En. 1, 98, expirer ; <b> d)</b> laisser aller, lâcher : habenas Virg. En. 5, 818, abandonner les rênes ; [[vires]] Liv. 10, 28, 6, prodiguer, déployer sans retenue ses forces. [[exfuti]] = effusi P. Fest. 81, 10.||[[tela]] Virg. En. 9, 509, jeter les traits à profusion, cf. Liv. 27, 18, 11 ; quæ [[via]] clausos excutiat Teucros [[vallo]] [[atque]] effundat in æquor Virg. En. 9, 68, [il cherche] quel moyen peut faire sortir les Troyens de l’enceinte où ils sont enfermés et les jeter épars dans la plaine ; [[equus]] cum regem effudisset Liv. 27, 32, 5, le cheval ayant jeté à terre le roi, cf. 22, 3, 11 ; equo [[effusus]] Liv. 10, 11, 1, désarçonné|
|se effundere, se répandre [en parl. d’une foule] : Cæs. C. 2, 7, 3 ; Liv. 34, 8, 1, etc., ou effundi Liv. 38, 6, 3 ; 40, 40, 10 ; Tac. Ann. 1, 23 ; effuso exercitu Sall. J. 55, 4, l’armée se répandant à l’aventure ; [[vulgus]] [[effusus]] [[oppido]] Sall. J. 69, 2, la foule qui s’était répandue hors de la ville ; [poét.] nymphæ cæsariem effusæ Virg. G. 4, 337, nymphes ayant leur chevelure flottante<br /><b>2</b> produire en abondance : [[fruges]], herbas Cic. Or. 48, des céréales, des herbes, cf. Br. 36<br /><b>3</b> disperser, dissiper, prodiguer : [[patrimonium]] Cic. Amer. 6, son patrimoine, cf. Cic. Phil. 3, 3 ; Agr. 1, 15 ; Tusc. 3, 48 ; [[sumptus]] effusi cum probro Cic. Amer. 88, dépenses prodiguées dans l’opprobre<br /><b>4</b> [fig.] <b> a)</b> déverser, épancher, exposer librement : [[effudi]] [[vobis]] [[omnia]] quæ sentiebam Cic. de Or. 1, 159, je vous ai épanché mes idées, cf. Att. 16, 7, 5 ; Fl. 41 ; Quint. 10, 3, 17, etc. ; furorem in aliquem Cic. Fam. 12, 25, 4, déverser, répandre sur qqn sa folie furieuse (iram Liv. 39, 34, 1, sa colère); <b> b)</b> se effundere in [[aliqua]] libidine Cic. Par. 21, s’abandonner à une passion (in omnes libidines Tac. Ann. 14, 13, à toutes les passions), ou pass. effundi, se laisser aller, s’abandonner : in aliquem suavissime effundi Cic. Att. 4, 9, 1, s’abandonner aux manifestations les [[plus]] gracieuses à l’égard de qqn ; in licentiam Liv. 25, 20, 6, s’abandonner à la licence ; in lacrimas Tac. Ann. 3, 23 (lacrimis Virg. En. 2, 651 ; ad lacrimas Liv. 44, 31, 13 ), se répandre en larmes ; <b> c)</b> disperser au vent=laisser échapper, renoncer à : collectam gratiam florentissimi hominis Cic. Fam. 2, 16, 1, jeter au vent la faveur d’un homme si puissant après l’avoir recueillie ; [[odium]] Cic. Fam. 1, 9, 20, se débarrasser de sa haine|
|[en part.] [[extremum]] [[spiritum]] Cic. Phil. 14, 32, exhaler le dernier souffle ; animam Virg. En. 1, 98, expirer ; <b> d)</b> laisser aller, lâcher : habenas Virg. En. 5, 818, abandonner les rênes ; [[vires]] Liv. 10, 28, 6, prodiguer, déployer sans retenue ses forces. [[exfuti]]=effusi P. Fest. 81, 10.
}}
}}