Anonymous

habito: Difference between revisions

From LSJ
1,236 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_4
(D_4)
(Gf-D_4)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>hăbĭtō</b>,⁸ āvī, ātum, āre (fréq. de [[habeo]] ), tr. et intr.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> tr.,<br /><b>1</b> avoir souvent : Varr. d. Non. 318, 25 ; 318, 27<br /><b>2</b> habiter, occuper : urbes Virg. En. 3, 106, habiter des villes, cf. Virg. En. 8, 352 ; B. 2, 29, etc. ; Tac. Agr. 11 ; colitur ea [[pars]] et habitatur frequentissime Cic. Verr. 2, 4, 119, [[cette]] partie de la ville [[est]] très fréquentée et a de très nombreux habitants ; [[arx]] [[procul]] iis, quæ habitabantur Liv. 24, 3, 2, la citadelle éloignée des parties habitées ; [[regio]] habitatur plurimis [[vicis]] Curt. 8, 2, 14, la région [[est]] occupée par des bourgs nombreux.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> intr.,<br /><b>1</b> in [[Sicilia]], Lilybæi, [[sub]] [[terra]], [[apud]] aliquem, in [[via]], habiter en Sicile, à Lilybée, sous terre, chez qqn, sur la route (au bord de...) : Cic. Verr. 2, 3, 95 ; 4, 38 ; Nat. 2, 95 ; Ac. 2, 115 ; Phil. 2, 106 ; vallibus imis Virg. En. 3, 110, habiter au fond des vallées, cf. Virg. En. 6, 673 ; Prop. 2, 16, 20 || [métaph.] [[animus]] cum his habitans [[curis]] Cic. Tusc. 5, 69, l’âme habitant avec ces soucis, cf. Cic. Fin. 2, 92 || [pass. imp.] : habitari ait in [[luna]] Cic. Ac. 2, 123, il prétend que la lune [[est]] habitée, cf. Cic. Rep. 6, 20 ; Liv. 2, 62, 4 || [[triginta]] milibus habitare Cic. Cæl. 17, avoir un loyer de trente [[mille]] sesterces ; [[melius]] habitare Cic. Nat. 1, 22, avoir un [[plus]] beau logement ; [[bene]] Nep. Att. 13, 1, être bien logé || habitantes, les habitants, cf. Ov. M. 14, 90 (habitantum) ; Plin. 2, 180 ; Liv. 29, 26, 7 (habitantium)<br /><b>2</b> [fig.] habiter, se cantonner : in [[foro]], in rostris Cic. Mur. 21 ; Br. 305, ne pas bouger du [[forum]], de la tribune aux harangues, cf. Cic. de Or. 1, 264 ; in oculis Cic. Planc. 66, être toujours exposé aux regards ; [[Theophrastus]] habitavit in eo genere rerum Cic. Leg. 3, 14, Théophraste se cantonna dans ces questions ; habitarunt in [[hac]] [[una]] ratione tractanda Cic. de Or. 2, 160, ils se sont cantonnés dans [[cette]] unique étude ; eorum in vultu habitant oculi mei Cic. Phil. 12, 3, mes yeux ne quittent pas leur visage || s’arrêter, s’attarder sur une chose : Cic. Or. 50.
|gf=<b>hăbĭtō</b>,⁸ āvī, ātum, āre (fréq. de [[habeo]] ), tr. et intr.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> tr.,<br /><b>1</b> avoir souvent : Varr. d. Non. 318, 25 ; 318, 27<br /><b>2</b> habiter, occuper : urbes Virg. En. 3, 106, habiter des villes, cf. Virg. En. 8, 352 ; B. 2, 29, etc. ; Tac. Agr. 11 ; colitur ea [[pars]] et habitatur frequentissime Cic. Verr. 2, 4, 119, [[cette]] partie de la ville [[est]] très fréquentée et a de très nombreux habitants ; [[arx]] [[procul]] iis, quæ habitabantur Liv. 24, 3, 2, la citadelle éloignée des parties habitées ; [[regio]] habitatur plurimis [[vicis]] Curt. 8, 2, 14, la région [[est]] occupée par des bourgs nombreux.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> intr.,<br /><b>1</b> in [[Sicilia]], Lilybæi, [[sub]] [[terra]], [[apud]] aliquem, in [[via]], habiter en Sicile, à Lilybée, sous terre, chez qqn, sur la route (au bord de...) : Cic. Verr. 2, 3, 95 ; 4, 38 ; Nat. 2, 95 ; Ac. 2, 115 ; Phil. 2, 106 ; vallibus imis Virg. En. 3, 110, habiter au fond des vallées, cf. Virg. En. 6, 673 ; Prop. 2, 16, 20 &#124;&#124; [métaph.] [[animus]] cum his habitans [[curis]] Cic. Tusc. 5, 69, l’âme habitant avec ces soucis, cf. Cic. Fin. 2, 92 &#124;&#124; [pass. imp.] : habitari ait in [[luna]] Cic. Ac. 2, 123, il prétend que la lune [[est]] habitée, cf. Cic. Rep. 6, 20 ; Liv. 2, 62, 4 &#124;&#124; [[triginta]] milibus habitare Cic. Cæl. 17, avoir un loyer de trente [[mille]] sesterces ; [[melius]] habitare Cic. Nat. 1, 22, avoir un [[plus]] beau logement ; [[bene]] Nep. Att. 13, 1, être bien logé &#124;&#124; habitantes, les habitants, cf. Ov. M. 14, 90 (habitantum) ; Plin. 2, 180 ; Liv. 29, 26, 7 (habitantium)<br /><b>2</b> [fig.] habiter, se cantonner : in [[foro]], in rostris Cic. Mur. 21 ; Br. 305, ne pas bouger du [[forum]], de la tribune aux harangues, cf. Cic. de Or. 1, 264 ; in oculis Cic. Planc. 66, être toujours exposé aux regards ; [[Theophrastus]] habitavit in eo genere rerum Cic. Leg. 3, 14, Théophraste se cantonna dans ces questions ; habitarunt in [[hac]] [[una]] ratione tractanda Cic. de Or. 2, 160, ils se sont cantonnés dans [[cette]] unique étude ; eorum in vultu habitant oculi mei Cic. Phil. 12, 3, mes yeux ne quittent pas leur visage &#124;&#124; s’arrêter, s’attarder sur une chose : Cic. Or. 50.||[métaph.] [[animus]] cum his habitans [[curis]] Cic. Tusc. 5, 69, l’âme habitant avec ces soucis, cf. Cic. Fin. 2, 92||[pass. imp.] : habitari ait in [[luna]] Cic. Ac. 2, 123, il prétend que la lune [[est]] habitée, cf. Cic. Rep. 6, 20 ; Liv. 2, 62, 4||[[triginta]] milibus habitare Cic. Cæl. 17, avoir un loyer de trente [[mille]] sesterces ; [[melius]] habitare Cic. Nat. 1, 22, avoir un [[plus]] beau logement ; [[bene]] Nep. Att. 13, 1, être bien logé||habitantes, les habitants, cf. Ov. M. 14, 90 (habitantum) ; Plin. 2, 180 ; Liv. 29, 26, 7 (habitantium)<br /><b>2</b> [fig.] habiter, se cantonner : in [[foro]], in rostris Cic. Mur. 21 ; Br. 305, ne pas bouger du [[forum]], de la tribune aux harangues, cf. Cic. de Or. 1, 264 ; in oculis Cic. Planc. 66, être toujours exposé aux regards ; [[Theophrastus]] habitavit in eo genere rerum Cic. Leg. 3, 14, Théophraste se cantonna dans ces questions ; habitarunt in [[hac]] [[una]] ratione tractanda Cic. de Or. 2, 160, ils se sont cantonnés dans [[cette]] unique étude ; eorum in vultu habitant oculi mei Cic. Phil. 12, 3, mes yeux ne quittent pas leur visage||s’arrêter, s’attarder sur une chose : Cic. Or. 50.
}}
}}