Anonymous

nescio: Difference between revisions

From LSJ
2,695 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_6
(D_6)
(Gf-D_6)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>nescĭō</b>,⁷ īvī ou ĭī, ītum, īre, tr.,<br /><b>1</b> ne pas savoir : [[quod]] [[nescio]] Cic. Tusc. 1, 60, ce que je ne sais pas || avec interr. indir. [d. Cicéron jamais avec num, une fois avec ne : Cic. Fam. 2, 5, 2 ] : [[utrum]] consistere velit an [[mare]] transire, nescitur Cic. Att. 7, 12, 2, on ne sait pas s’il veut s’arrêter ou [[passer]] la mer || [avec prop. inf.] : nesciebam vitæ brevem [[esse]] cursum ? Cic. Sest. 47, j’ignorais que le cours de la vie fût bref ? tu, Catule, lucere nescis, [[nec]] tu, Hortensi, in tua [[villa]] [[nos]] [[esse]] Cic. Ac. 2, 146, toi, [[Catulus]], tu ne sais pas qu’il fait jour, et toi, [[Hortensius]], que nous sommes dans ta maison de campagne<br /><b>2</b> ne pas connaître, ne pas être en état de : litteras, artes, linguam Cic. Br. 259 ; Planc. 62 ; Fin. 2, 12, être ignorant de littérature, des arts, d’une langue ; [[Latine]] Cic. Br. 140, ne pas savoir le latin ; [[nostri]] Græce [[fere]] nesciunt [[nec]] Græci [[Latine]] Cic. Tusc. 5, 116, [[nos]] compatriotes en général ignorent le grec et les Grecs le latin || [avec inf.] : irasci nescit Cic. Tusc. 4, 43, il ne sait pas se fâcher, cf. Tusc. 5, 104 ; Rep. 1, 11 ; Verr. 2, 3, 62 ; Mur. 43 ; Mil. 57, etc. || [poét.] hiemem [[non]] nescire Virg. G. 1, 391, prévoir la tempête ; [[vinum]] Juv. 7, 97, s’abstenir de vin<br /><b>3</b> [expressions partic.] : <b> a)</b> [[nescio]] an, v. an ; [[nescio]] an [[nemo]] Cic. Br. 126 ; Att. 14, 17&nbsp;a, 7 ; Q. 1, 1, 30 ; Fam. 9, 14, 7 ; [[nescio]] an [[nullus]] Cic. de Or. 2, 18, peut-être personne, peut-être aucun ; <b> b)</b> [expressions adverbiales, à distinguer de l’interr. indir.] : [[nescio]] [[quomodo]], [[nescio]] [[quo]] pacto, je ne sais comment, d’une manière indéfinissable : Cic. Br. 292 ; Fam. 5, 15, 2 ; [[nescio]] [[unde]] Cic. Or. 79, je ne sais d’où ; [[nescio]] [[quando]] Cic. Phil. 2, 3, je ne sais quand, à une époque indéfinie ; <b> c)</b> [[nescio]] [[quis]], [[nescio]] [[quid]] [jouant le rôle de subst.] qqn, qqch. d’indéfinissable, un je ne sais qui, un je ne sais [[quoi]] ; [[nescio]] qui, [[nescio]] [[quod]] [jouant le rôle d’adj.] : [[illud]] [[nescio]] [[quid]] præclarum Cic. Arch. 15, ce je ne sais [[quoi]] d’admirable ; rumoris [[nescio]] [[quid]] adflaverat Cic. Att. 16, 5, 1, un je ne sais quel bruit était venu ; fato [[nescio]] [[quo]] contigisse [[arbitror]] ut Cic. Fam. 15, 13, 2, par suite de je ne sais quelle fatalité, je crois, il [[est]] arrivé que ; [[iste]] [[nescio]] qui Cæcilius [[Bassus]], Cic. Fam. 12, 18, 1, ce je ne sais quel Cæcilius [[Bassus]], cf. Cic. Q. 1, 1, 19 ; Phil. 13, 26 ; causam [[nescio]] [[quam]] defendebat Cic. Clu. 74, il défendait je ne sais quelle cause, cf. Cic. Agr. 2, 14 ; Prov. 28.
|gf=<b>nescĭō</b>,⁷ īvī ou ĭī, ītum, īre, tr.,<br /><b>1</b> ne pas savoir : [[quod]] [[nescio]] Cic. Tusc. 1, 60, ce que je ne sais pas &#124;&#124; avec interr. indir. [d. Cicéron jamais avec num, une fois avec ne : Cic. Fam. 2, 5, 2 ] : [[utrum]] consistere velit an [[mare]] transire, nescitur Cic. Att. 7, 12, 2, on ne sait pas s’il veut s’arrêter ou [[passer]] la mer &#124;&#124; [avec prop. inf.] : nesciebam vitæ brevem [[esse]] cursum ? Cic. Sest. 47, j’ignorais que le cours de la vie fût bref ? tu, Catule, lucere nescis, [[nec]] tu, Hortensi, in tua [[villa]] [[nos]] [[esse]] Cic. Ac. 2, 146, toi, [[Catulus]], tu ne sais pas qu’il fait jour, et toi, [[Hortensius]], que nous sommes dans ta maison de campagne<br /><b>2</b> ne pas connaître, ne pas être en état de : litteras, artes, linguam Cic. Br. 259 ; Planc. 62 ; Fin. 2, 12, être ignorant de littérature, des arts, d’une langue ; [[Latine]] Cic. Br. 140, ne pas savoir le latin ; [[nostri]] Græce [[fere]] nesciunt [[nec]] Græci [[Latine]] Cic. Tusc. 5, 116, [[nos]] compatriotes en général ignorent le grec et les Grecs le latin &#124;&#124; [avec inf.] : irasci nescit Cic. Tusc. 4, 43, il ne sait pas se fâcher, cf. Tusc. 5, 104 ; Rep. 1, 11 ; Verr. 2, 3, 62 ; Mur. 43 ; Mil. 57, etc. &#124;&#124; [poét.] hiemem [[non]] nescire Virg. G. 1, 391, prévoir la tempête ; [[vinum]] Juv. 7, 97, s’abstenir de vin<br /><b>3</b> [expressions partic.] : <b> a)</b> [[nescio]] an, v. an ; [[nescio]] an [[nemo]] Cic. Br. 126 ; Att. 14, 17&nbsp;a, 7 ; Q. 1, 1, 30 ; Fam. 9, 14, 7 ; [[nescio]] an [[nullus]] Cic. de Or. 2, 18, peut-être personne, peut-être aucun ; <b> b)</b> [expressions adverbiales, à distinguer de l’interr. indir.] : [[nescio]] [[quomodo]], [[nescio]] [[quo]] pacto, je ne sais comment, d’une manière indéfinissable : Cic. Br. 292 ; Fam. 5, 15, 2 ; [[nescio]] [[unde]] Cic. Or. 79, je ne sais d’où ; [[nescio]] [[quando]] Cic. Phil. 2, 3, je ne sais quand, à une époque indéfinie ; <b> c)</b> [[nescio]] [[quis]], [[nescio]] [[quid]] [jouant le rôle de subst.] qqn, qqch. d’indéfinissable, un je ne sais qui, un je ne sais [[quoi]] ; [[nescio]] qui, [[nescio]] [[quod]] [jouant le rôle d’adj.] : [[illud]] [[nescio]] [[quid]] præclarum Cic. Arch. 15, ce je ne sais [[quoi]] d’admirable ; rumoris [[nescio]] [[quid]] adflaverat Cic. Att. 16, 5, 1, un je ne sais quel bruit était venu ; fato [[nescio]] [[quo]] contigisse [[arbitror]] ut Cic. Fam. 15, 13, 2, par suite de je ne sais quelle fatalité, je crois, il [[est]] arrivé que ; [[iste]] [[nescio]] qui Cæcilius [[Bassus]], Cic. Fam. 12, 18, 1, ce je ne sais quel Cæcilius [[Bassus]], cf. Cic. Q. 1, 1, 19 ; Phil. 13, 26 ; causam [[nescio]] [[quam]] defendebat Cic. Clu. 74, il défendait je ne sais quelle cause, cf. Cic. Agr. 2, 14 ; Prov. 28.||avec interr. indir. [d. Cicéron jamais avec num, une fois avec ne : Cic. Fam. 2, 5, 2 ] : [[utrum]] consistere velit an [[mare]] transire, nescitur Cic. Att. 7, 12, 2, on ne sait pas s’il veut s’arrêter ou [[passer]] la mer||[avec prop. inf.] : nesciebam vitæ brevem [[esse]] cursum ? Cic. Sest. 47, j’ignorais que le cours de la vie fût bref ? tu, Catule, lucere nescis, [[nec]] tu, Hortensi, in tua [[villa]] [[nos]] [[esse]] Cic. Ac. 2, 146, toi, [[Catulus]], tu ne sais pas qu’il fait jour, et toi, [[Hortensius]], que nous sommes dans ta maison de campagne<br /><b>2</b> ne pas connaître, ne pas être en état de : litteras, artes, linguam Cic. Br. 259 ; Planc. 62 ; Fin. 2, 12, être ignorant de littérature, des arts, d’une langue ; [[Latine]] Cic. Br. 140, ne pas savoir le latin ; [[nostri]] Græce [[fere]] nesciunt [[nec]] Græci [[Latine]] Cic. Tusc. 5, 116, [[nos]] compatriotes en général ignorent le grec et les Grecs le latin||[avec inf.] : irasci nescit Cic. Tusc. 4, 43, il ne sait pas se fâcher, cf. Tusc. 5, 104 ; Rep. 1, 11 ; Verr. 2, 3, 62 ; Mur. 43 ; Mil. 57, etc.||[poét.] hiemem [[non]] nescire Virg. G. 1, 391, prévoir la tempête ; [[vinum]] Juv. 7, 97, s’abstenir de vin<br /><b>3</b> [expressions partic.] : <b> a)</b> [[nescio]] an, v. an ; [[nescio]] an [[nemo]] Cic. Br. 126 ; Att. 14, 17&nbsp;a, 7 ; Q. 1, 1, 30 ; Fam. 9, 14, 7 ; [[nescio]] an [[nullus]] Cic. de Or. 2, 18, peut-être personne, peut-être aucun ; <b> b)</b> [expressions adverbiales, à distinguer de l’interr. indir.] : [[nescio]] [[quomodo]], [[nescio]] [[quo]] pacto, je ne sais comment, d’une manière indéfinissable : Cic. Br. 292 ; Fam. 5, 15, 2 ; [[nescio]] [[unde]] Cic. Or. 79, je ne sais d’où ; [[nescio]] [[quando]] Cic. Phil. 2, 3, je ne sais quand, à une époque indéfinie ; <b> c)</b> [[nescio]] [[quis]], [[nescio]] [[quid]] [jouant le rôle de subst.] qqn, qqch. d’indéfinissable, un je ne sais qui, un je ne sais [[quoi]] ; [[nescio]] qui, [[nescio]] [[quod]] [jouant le rôle d’adj.] : [[illud]] [[nescio]] [[quid]] præclarum Cic. Arch. 15, ce je ne sais [[quoi]] d’admirable ; rumoris [[nescio]] [[quid]] adflaverat Cic. Att. 16, 5, 1, un je ne sais quel bruit était venu ; fato [[nescio]] [[quo]] contigisse [[arbitror]] ut Cic. Fam. 15, 13, 2, par suite de je ne sais quelle fatalité, je crois, il [[est]] arrivé que ; [[iste]] [[nescio]] qui Cæcilius [[Bassus]], Cic. Fam. 12, 18, 1, ce je ne sais quel Cæcilius [[Bassus]], cf. Cic. Q. 1, 1, 19 ; Phil. 13, 26 ; causam [[nescio]] [[quam]] defendebat Cic. Clu. 74, il défendait je ne sais quelle cause, cf. Cic. Agr. 2, 14 ; Prov. 28.
}}
}}