Anonymous

libertas: Difference between revisions

From LSJ
3,324 bytes added ,  15 August 2017
3_8
(Gf-D_5)
(3_8)
Line 5: Line 5:
|gf=(1) <b>lībertās</b>,⁶ ātis, f. ([[liber]] 1),<br /><b>1</b> [civil<sup>t</sup>] liberté : <b> a)</b> [[servo]] libertatem dare Cic. Rab. perd. 31, donner la liberté à un esclave &#124;&#124; pl., pecunias et libertates servis [[dono]] datas Tac. Ann. 15, 55, [il dit] qu’il avait gratifié ses esclaves de sommes d’argent et d’affranchissements ; <b> b)</b> usage des droits du citoyen : ad usurpandam libertatem paucas [[tribus]] vocare Cic. Agr. 2, 17, appeler quelques [[tribus]] seulement à user de leurs libertés [= droit de vote]<br /><b>2</b> [politiq<sup>t</sup>] liberté [d’un peuple qui n’[[est]] soumis ni à la monarchie ni à un autre peuple], indépendance : [[aut]] exigendi reges [[non]] fuerunt [[aut]] plebi re, [[non]] verbo danda [[libertas]] Cic. Leg. 3, 25, ou bien il ne fallait pas bannir les rois, ou bien il fallait donner au peuple une liberté de fait, [[non]] de mot ; in optimatium dominatu [[vix]] [[particeps]] libertatis potest [[esse]] [[multitudo]] Cic. Rep. 1, 43, sous la domination de l’aristocratie la multitude [[est]] à peine libre ; civibus [[suis]] libertatem eripere Cic. Rep. 1, 28, enlever à ses concitoyens la liberté [établir la tyrannie] ; [[Brutus]], [[conditor]] Romanæ libertatis Liv. 8, 34, 3, [[Brutus]], fondateur de la liberté romaine ; si [[populus]] [[plurimum]] potest omniaque [[ejus]] arbitrio reguntur, dicitur [[illa]] [[libertas]] Cic. Rep. 3, 23, si le peuple [[est]] le maître et si sa volonté règle tout, cela s’appelle la liberté &#124;&#124; libertatem Græciæ defendere Cic. Off. 3, 48, défendre l’indépendance de la Grèce ; in libertate permanere Cæs. G. 3, 8, 4, garder l’indépendance, cf. Cæs. G. 7, 1, 8<br /><b>3</b> [en gén.] liberté, libre pouvoir : [[quid]] [[est]] [[libertas]] ? [[potestas]] vivendi, ut velis Cic. Par. 34, qu’[[est]]-ce que la liberté ? le pouvoir de vivre à sa guise ; vivendi [[libertas]] Cic. Verr. 2, 3, 3 ; vitæ Cæs. G. 4, 1, 9, liberté de la vie, existence indépendante ; omnium rerum libertatem [[tenere]] Cic. de Or. 1, 226, garder en tout sa liberté, cf. Liv. 34, 2, 11 ; testamentorum Quint. 3, 6, 84, liberté en matière de testaments [limitée par le droit civil] ; verborum Quint. 10, 1, 28, liberté dans l’emploi des mots &#124;&#124; indépendance de qqn [conduite et paroles] : Cic. Planc. 91 ; 93 ; 94 ; [[summa]] [[libertas]] in oratione Cic. Br. 173, une extrême indépendance de langage, cf. Cic. Br. 267 &#124;&#124; hardiesse, franc parler ([[παρρησία]]) : Quint. 10, 1, 65 ; 10, 1, 94 ; 10, 1, 104.|
|gf=(1) <b>lībertās</b>,⁶ ātis, f. ([[liber]] 1),<br /><b>1</b> [civil<sup>t</sup>] liberté : <b> a)</b> [[servo]] libertatem dare Cic. Rab. perd. 31, donner la liberté à un esclave &#124;&#124; pl., pecunias et libertates servis [[dono]] datas Tac. Ann. 15, 55, [il dit] qu’il avait gratifié ses esclaves de sommes d’argent et d’affranchissements ; <b> b)</b> usage des droits du citoyen : ad usurpandam libertatem paucas [[tribus]] vocare Cic. Agr. 2, 17, appeler quelques [[tribus]] seulement à user de leurs libertés [= droit de vote]<br /><b>2</b> [politiq<sup>t</sup>] liberté [d’un peuple qui n’[[est]] soumis ni à la monarchie ni à un autre peuple], indépendance : [[aut]] exigendi reges [[non]] fuerunt [[aut]] plebi re, [[non]] verbo danda [[libertas]] Cic. Leg. 3, 25, ou bien il ne fallait pas bannir les rois, ou bien il fallait donner au peuple une liberté de fait, [[non]] de mot ; in optimatium dominatu [[vix]] [[particeps]] libertatis potest [[esse]] [[multitudo]] Cic. Rep. 1, 43, sous la domination de l’aristocratie la multitude [[est]] à peine libre ; civibus [[suis]] libertatem eripere Cic. Rep. 1, 28, enlever à ses concitoyens la liberté [établir la tyrannie] ; [[Brutus]], [[conditor]] Romanæ libertatis Liv. 8, 34, 3, [[Brutus]], fondateur de la liberté romaine ; si [[populus]] [[plurimum]] potest omniaque [[ejus]] arbitrio reguntur, dicitur [[illa]] [[libertas]] Cic. Rep. 3, 23, si le peuple [[est]] le maître et si sa volonté règle tout, cela s’appelle la liberté &#124;&#124; libertatem Græciæ defendere Cic. Off. 3, 48, défendre l’indépendance de la Grèce ; in libertate permanere Cæs. G. 3, 8, 4, garder l’indépendance, cf. Cæs. G. 7, 1, 8<br /><b>3</b> [en gén.] liberté, libre pouvoir : [[quid]] [[est]] [[libertas]] ? [[potestas]] vivendi, ut velis Cic. Par. 34, qu’[[est]]-ce que la liberté ? le pouvoir de vivre à sa guise ; vivendi [[libertas]] Cic. Verr. 2, 3, 3 ; vitæ Cæs. G. 4, 1, 9, liberté de la vie, existence indépendante ; omnium rerum libertatem [[tenere]] Cic. de Or. 1, 226, garder en tout sa liberté, cf. Liv. 34, 2, 11 ; testamentorum Quint. 3, 6, 84, liberté en matière de testaments [limitée par le droit civil] ; verborum Quint. 10, 1, 28, liberté dans l’emploi des mots &#124;&#124; indépendance de qqn [conduite et paroles] : Cic. Planc. 91 ; 93 ; 94 ; [[summa]] [[libertas]] in oratione Cic. Br. 173, une extrême indépendance de langage, cf. Cic. Br. 267 &#124;&#124; hardiesse, franc parler ([[παρρησία]]) : Quint. 10, 1, 65 ; 10, 1, 94 ; 10, 1, 104.|
|pl., pecunias et libertates servis [[dono]] datas Tac. Ann. 15, 55, [il dit] qu’il avait gratifié ses esclaves de sommes d’argent et d’affranchissements ; <b> b)</b> usage des droits du citoyen : ad usurpandam libertatem paucas [[tribus]] vocare Cic. Agr. 2, 17, appeler quelques [[tribus]] seulement à user de leurs libertés [=droit de vote]<br /><b>2</b> [politiq<sup>t</sup>] liberté [d’un peuple qui n’[[est]] soumis ni à la monarchie ni à un autre peuple], indépendance : [[aut]] exigendi reges [[non]] fuerunt [[aut]] plebi re, [[non]] verbo danda [[libertas]] Cic. Leg. 3, 25, ou bien il ne fallait pas bannir les rois, ou bien il fallait donner au peuple une liberté de fait, [[non]] de mot ; in optimatium dominatu [[vix]] [[particeps]] libertatis potest [[esse]] [[multitudo]] Cic. Rep. 1, 43, sous la domination de l’aristocratie la multitude [[est]] à peine libre ; civibus [[suis]] libertatem eripere Cic. Rep. 1, 28, enlever à ses concitoyens la liberté [établir la tyrannie] ; [[Brutus]], [[conditor]] Romanæ libertatis Liv. 8, 34, 3, [[Brutus]], fondateur de la liberté romaine ; si [[populus]] [[plurimum]] potest omniaque [[ejus]] arbitrio reguntur, dicitur [[illa]] [[libertas]] Cic. Rep. 3, 23, si le peuple [[est]] le maître et si sa volonté règle tout, cela s’appelle la liberté||libertatem Græciæ defendere Cic. Off. 3, 48, défendre l’indépendance de la Grèce ; in libertate permanere Cæs. G. 3, 8, 4, garder l’indépendance, cf. Cæs. G. 7, 1, 8<br /><b>3</b> [en gén.] liberté, libre pouvoir : [[quid]] [[est]] [[libertas]] ? [[potestas]] vivendi, ut velis Cic. Par. 34, qu’[[est]]-ce que la liberté ? le pouvoir de vivre à sa guise ; vivendi [[libertas]] Cic. Verr. 2, 3, 3 ; vitæ Cæs. G. 4, 1, 9, liberté de la vie, existence indépendante ; omnium rerum libertatem [[tenere]] Cic. de Or. 1, 226, garder en tout sa liberté, cf. Liv. 34, 2, 11 ; testamentorum Quint. 3, 6, 84, liberté en matière de testaments [limitée par le droit civil] ; verborum Quint. 10, 1, 28, liberté dans l’emploi des mots||indépendance de qqn [conduite et paroles] : Cic. Planc. 91 ; 93 ; 94 ; [[summa]] [[libertas]] in oratione Cic. Br. 173, une extrême indépendance de langage, cf. Cic. Br. 267||hardiesse, franc parler ([[παρρησία]]) : Quint. 10, 1, 65 ; 10, 1, 94 ; 10, 1, 104.
|pl., pecunias et libertates servis [[dono]] datas Tac. Ann. 15, 55, [il dit] qu’il avait gratifié ses esclaves de sommes d’argent et d’affranchissements ; <b> b)</b> usage des droits du citoyen : ad usurpandam libertatem paucas [[tribus]] vocare Cic. Agr. 2, 17, appeler quelques [[tribus]] seulement à user de leurs libertés [=droit de vote]<br /><b>2</b> [politiq<sup>t</sup>] liberté [d’un peuple qui n’[[est]] soumis ni à la monarchie ni à un autre peuple], indépendance : [[aut]] exigendi reges [[non]] fuerunt [[aut]] plebi re, [[non]] verbo danda [[libertas]] Cic. Leg. 3, 25, ou bien il ne fallait pas bannir les rois, ou bien il fallait donner au peuple une liberté de fait, [[non]] de mot ; in optimatium dominatu [[vix]] [[particeps]] libertatis potest [[esse]] [[multitudo]] Cic. Rep. 1, 43, sous la domination de l’aristocratie la multitude [[est]] à peine libre ; civibus [[suis]] libertatem eripere Cic. Rep. 1, 28, enlever à ses concitoyens la liberté [établir la tyrannie] ; [[Brutus]], [[conditor]] Romanæ libertatis Liv. 8, 34, 3, [[Brutus]], fondateur de la liberté romaine ; si [[populus]] [[plurimum]] potest omniaque [[ejus]] arbitrio reguntur, dicitur [[illa]] [[libertas]] Cic. Rep. 3, 23, si le peuple [[est]] le maître et si sa volonté règle tout, cela s’appelle la liberté||libertatem Græciæ defendere Cic. Off. 3, 48, défendre l’indépendance de la Grèce ; in libertate permanere Cæs. G. 3, 8, 4, garder l’indépendance, cf. Cæs. G. 7, 1, 8<br /><b>3</b> [en gén.] liberté, libre pouvoir : [[quid]] [[est]] [[libertas]] ? [[potestas]] vivendi, ut velis Cic. Par. 34, qu’[[est]]-ce que la liberté ? le pouvoir de vivre à sa guise ; vivendi [[libertas]] Cic. Verr. 2, 3, 3 ; vitæ Cæs. G. 4, 1, 9, liberté de la vie, existence indépendante ; omnium rerum libertatem [[tenere]] Cic. de Or. 1, 226, garder en tout sa liberté, cf. Liv. 34, 2, 11 ; testamentorum Quint. 3, 6, 84, liberté en matière de testaments [limitée par le droit civil] ; verborum Quint. 10, 1, 28, liberté dans l’emploi des mots||indépendance de qqn [conduite et paroles] : Cic. Planc. 91 ; 93 ; 94 ; [[summa]] [[libertas]] in oratione Cic. Br. 173, une extrême indépendance de langage, cf. Cic. Br. 267||hardiesse, franc parler ([[παρρησία]]) : Quint. 10, 1, 65 ; 10, 1, 94 ; 10, 1, 104.
}}
{{Georges
|georg=lībertās, ātis, f. (1. [[liber]]), I) die bürgerliche [[Freiheit]] (Ggstz. [[servitus]]), A) eig.: 1) im allg.: se in libertatem vindicare, [[sich]] in Fr. [[setzen]], Cic.: [[servos]] ad libertatem vocare, den Sklaven die Fr. [[verheißen]], Caes.: servis libertatem dare, Iustin. – Plur., pecunias et libertates servis et [[ante]] [[dono]] datas, Tac. ann. 15, 55: [[tribus]] [[non]] conduci [[possum]] libertatibus, [[quin]] etc., Plaut. Cas. 504: libertatum (Freiheitserteilungen) conservatarum causā, Ulp. dig. 38, 1, 13. § 1. – 2) insbes.: a) die bürgerl. [[Freiheit]] [[als]] Inbegr. der [[Rechte]] u. Vorteile ([[bes]]. [[des]] Stimmrechts in den [[Komitien]] usw.) eines röm. Bürgers, mulieris, Cic.: ad usurpandam libertatem vocare, [[abstimmen]] [[lassen]], Cic.: libertatem eripere, das [[Recht]] abzustimmen, Liv.: libertatem imminuere, Cic. – b) die [[Freiheit]], [[Unabhängigkeit]] eines Staates, die [[Selbständigkeit]], Autonomie, lib. duorum populorum, Liv. (vgl. [[libertas]] populis pacto servata, Sil.): L. [[Brutus]], [[conditor]] Romanae libertatis, Liv.: libertatem aequare, Liv.: servientibus libertatem afferre, Liv.: libertatem capessere, Cic.: Syracusas oppressas ab Carthaginiensibus in libertatem eximere, Liv.: desiderio libertatis exardescere, Cic.: libertati favere, Liv.: libertatem habere [[modice]], Liv.: [[velut]] ex diuturna siti [[nimis]] [[avide]] meram haurire libertatem, Liv.: libertatem intercipere, Liv.: [[nunc]] [[domi]] victa [[libertas]] nostra impotentiā muliebri [[hic]] [[quoque]] in [[foro]] obteritur et calcatur, Liv.: omnibus aequa [[libertas]] [[parta]] est, Liv.: libertatem perdere, Cic.: civium omnium novis et inauditis edictis [[ius]] libertatemque pervertere, Cic.: libertatem suam proicere, Cic.: libertatem et rem publicam recuperare, Cic.: libertatem repetere, Liv.: libertatem restituere, Liv.: libertatem retinere, Cic.: libertatem revocare, Cic.: libertatem spernere, Liv.: libertatem stabilire, Cic.: libertatem nostram subrui [[atque]] temptari pati, Liv. – prägn., der Freiheitssinn, innata [[libertas]], Cic. Sest. 88: timefacta [[libertas]], Cic. de off. 2, 24. – B) übtr.: 1) die [[Freiheit]], das Befreitsein [[von]] Abgaben, ICt. – 2) die [[Freiheit]] zu [[tun]] u. zu [[reden]], [[was]] [[man]] will, a) übh., die [[Erlaubnis]], vivendi, Cic.: loquendi, Cic.: testamentorum, Quint.: caeli, freie [[Luft]], Quint.: omnium rerum, in allen D., Liv.: dat [[populo]] libertatem, ut [[quod]] velint faciant, Cic.: m. folg. Infin., Prop. 1, 1, 28. Val. Flacc. 1, 601. – b) prägn.: die Ungebundenheit im [[Benehmen]], die [[Zügellosigkeit]], Ausschweifung, nimia [[libertas]]... profusa [[luxuries]], Cic. Cael. 43. – 3) die [[Freimütigkeit]], die Freisinnigkeit, [[Unerschrockenheit]] (s. Fritzsche Hor. [[sat]]. 1, 4, 5), ingenii, Sall.: affectatores libertatis, Quint.: libertatem requirere, Cic.: [[multa]] cum libertate dicere, Cic., notare, Hor.: in eo [[multa]] lib., Quint.: [[quasi]] per libertatem, Tac. – II) personif., Lībertās, die [[Göttin]] der [[Freiheit]], die zu Rom am [[Forum]] und [[auf]] dem aventinischen [[Berge]] [[Tempel]] hatte, Cic. de nat. deor. 2, 61. Liv. 24, 16, 19: [[atrium]] Libertatis, s. [[atrium]]. – / arch. leibertās, Corp. inscr. Lat. 1, 588 u. 589.
}}
}}