Anonymous

paluster: Difference between revisions

From LSJ
958 bytes added ,  15 August 2017
3_9
(Gf-D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pălustĕr</b>¹² (<b>pălustris</b> Col. Rust. 8, 14 <b>)</b>, [[tris]], tre (pălus),<br /><b>1</b> marécageux : Cæs. G. 7, 20, 4 ; Liv. 36, 22 &#124;&#124; palustria, n. pl., lieux marécageux, marécages : Plin. 14, 110<br /><b>2</b> qui vient ou qui vit dans les marais : Hor. S. 1, 5, 14 ; Virg. G. 3, 175 &#124;&#124; [fig.] lucem palustrem transire Pers. 5, 60, [[passer]] sa vie dans une lumière de marécage.||palustria, n. pl., lieux marécageux, marécages : Plin. 14, 110<br /><b>2</b> qui vient ou qui vit dans les marais : Hor. S. 1, 5, 14 ; Virg. G. 3, 175||[fig.] lucem palustrem transire Pers. 5, 60, [[passer]] sa vie dans une lumière de marécage.
|gf=<b>pălustĕr</b>¹² (<b>pălustris</b> Col. Rust. 8, 14 <b>)</b>, [[tris]], tre (pălus),<br /><b>1</b> marécageux : Cæs. G. 7, 20, 4 ; Liv. 36, 22 &#124;&#124; palustria, n. pl., lieux marécageux, marécages : Plin. 14, 110<br /><b>2</b> qui vient ou qui vit dans les marais : Hor. S. 1, 5, 14 ; Virg. G. 3, 175 &#124;&#124; [fig.] lucem palustrem transire Pers. 5, 60, [[passer]] sa vie dans une lumière de marécage.||palustria, n. pl., lieux marécageux, marécages : Plin. 14, 110<br /><b>2</b> qui vient ou qui vit dans les marais : Hor. S. 1, 5, 14 ; Virg. G. 3, 175||[fig.] lucem palustrem transire Pers. 5, 60, [[passer]] sa vie dans une lumière de marécage.
}}
{{Georges
|georg=palūster, [[tris]], tre, u. palūstris, e (2. [[palus]]), zum Sumpfe [[gehörig]], I) sumpfig, 1) eig.: [[limus]] [[paluster]], Liv.: [[ager]] [[paluster]], Liv.: [[ager]] palustris, Colum.: [[caelum]] palustre, Liv.: [[locus]] [[paluster]] (Ggstz. [[locus]] [[arenosus]]), Ulp. dig.: [[locus]] palustris, Pallad.: herbae palustres, Liv.: [[loca]] [[frigida]] et palustria (Ggstz. agri sicci et aprici), Cic. – dh. [[Minturnae]] palustres, Hor. – Plur. subst., palūstria, ium, n., sumpfige Stellen od. Gegenden, pal. [[lacus]], Plin. 12, 104: [[eius]] (dieses Baches) pal., Vulg. Ezech. 47, 11: Aegypti, Plin. 13, 71: Patavinorum, Plin. 14, 110. – 2) bildl., [[lux]], sumpfiges [[Leben]], im Sumpfe der [[Laster]] durchlebt, Pers. 5, 60. – II) im Sumpfe [[befindlich]] -[[lebend]], [[Sumpf]]-, ranae, Hor. [[sat]]. 1, 5, 14: aves, [[Mela]] 3, 6, 8 (3. § 56). – Plur. subst., palūstria, ium, n., Sumpfpflanzen, Plin. 13, 68.
}}
}}