paluster
Πενίαν φέρειν καὶ γῆράς ἐστι δύσκολον → Tolerare inopiam cum senectute arduum est → Im Alter Armut zu ertragen ist gar schwer
Latin > English
paluster palustris, palustre ADJ :: marshy; of marshes
Latin > English (Lewis & Short)
păluster: tris, tre (
I masc. palustris, Col. 8, 14, 2), adj. 2. palus, fenny, marshy, swampy.
I Lit.: locus, Caes. B. G. 7, 20: ager, Liv. 36, 22; 22, 2: ulva, Verg. G. 3, 175; Col. 8, 14, 2: ranae, Hor. S. 1, 5, 14; cf. calami, Ov. M. 1, 706.—In plur. subst.: pă-lustrĭa, ĭum, n., swampy places, Plin. 14, 16, 19, § 110; Vulg. Ezech. 47, 11.—
II Trop.: lux, i. e., a filthy, vicious life, Pers. 5, 60.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pălustĕr¹² (pălustris Col. Rust. 8, 14 ), tris, tre (pălus),
1 marécageux : Cæs. G. 7, 20, 4 ; Liv. 36, 22 || palustria, n. pl., lieux marécageux, marécages : Plin. 14, 110
2 qui vient ou qui vit dans les marais : Hor. S. 1, 5, 14 ; Virg. G. 3, 175 || [fig.] lucem palustrem transire Pers. 5, 60, passer sa vie dans une lumière de marécage.
Latin > German (Georges)
palūster, tris, tre, u. palūstris, e (2. palus), zum Sumpfe gehörig, I) sumpfig, 1) eig.: limus paluster, Liv.: ager paluster, Liv.: ager palustris, Colum.: caelum palustre, Liv.: locus paluster (Ggstz. locus arenosus), Ulp. dig.: locus palustris, Pallad.: herbae palustres, Liv.: loca frigida et palustria (Ggstz. agri sicci et aprici), Cic. – dh. Minturnae palustres, Hor. – Plur. subst., palūstria, ium, n., sumpfige Stellen od. Gegenden, pal. lacus, Plin. 12, 104: eius (dieses Baches) pal., Vulg. Ezech. 47, 11: Aegypti, Plin. 13, 71: Patavinorum, Plin. 14, 110. – 2) bildl., lux, sumpfiges Leben, im Sumpfe der Laster durchlebt, Pers. 5, 60. – II) im Sumpfe befindlich -lebend, Sumpf-, ranae, Hor. sat. 1, 5, 14: aves, Mela 3, 6, 8 (3. § 56). – Plur. subst., palūstria, ium, n., Sumpfpflanzen, Plin. 13, 68.