3,277,218
edits
(Gf-D_3) |
(3_4) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>dēplōrō</b>,¹¹ āvī, ātum, āre,<br /><b>1</b> intr., pleurer, gémir, se lamenter : lamentabili voce deplorans Cic. Tusc. 2, 32, se lamentant d’une voix plaintive ; de incommodis [[suis]] Cic. Verr. 2, 2, 65, pleurer sur ses malheurs, cf. 2, 10 ; Sest. 14 || pleurer [en parl. de la vigne] : Pall. 3, 30<br /><b>2</b> tr., <b> a)</b> déplorer : cæcitatem suam Cic. Tusc. 5, 115, déplorer sa cécité, cf. Clu. 65 ; Tusc. 3, 21 ; Att. 2, 16, 4 ; <b> b)</b> déplorer qqch. comme perdu, pleurer : [[nomen]] populi [[Romani]] Cic. Cat. 4, 4, pleurer le nom romain, cf. Liv. 3, 38, 2 ; [d’où] renoncer à, désespérer de : [[deploratus]] a medicis Plin. 7, 166, abandonné par les médecins ; deplorata vitia Plin. 29, 135, maladies incurables<br /><b>3</b> [acc. de l’objet intérieur avec un pron. [[neutre]] deplorare [[aliquid]], faire une lamentation : quæ... deplorare solebant, tum, [[quod]]... carerent, tum [[quod]] spernerentur Cic. CM 7, les lamentations qu’ils faisaient entendre d’ordinaire tantôt sur ce qu’ils étaient privés de..., tantôt sur ce qu’ils étaient méprisés...; [[multa]] de [[aliquo]] deplorare Cic. Att. 9, 18, 1, se répandre en plaintes sur qqn ; quæ de [[altero]] deplorantur Cic. de Or. 2, 211, les plaintes que l’on fait entendre au sujet d’autrui.||pleurer [en parl. de la vigne] : Pall. 3, 30<br /><b>2</b> tr., <b> a)</b> déplorer : cæcitatem suam Cic. Tusc. 5, 115, déplorer sa cécité, cf. Clu. 65 ; Tusc. 3, 21 ; Att. 2, 16, 4 ; <b> b)</b> déplorer qqch. comme perdu, pleurer : [[nomen]] populi [[Romani]] Cic. Cat. 4, 4, pleurer le nom romain, cf. Liv. 3, 38, 2 ; [d’où] renoncer à, désespérer de : [[deploratus]] a medicis Plin. 7, 166, abandonné par les médecins ; deplorata vitia Plin. 29, 135, maladies incurables<br /><b>3</b> [acc. de l’objet intérieur avec un pron. [[neutre]] deplorare [[aliquid]], faire une lamentation : quæ... deplorare solebant, tum, [[quod]]... carerent, tum [[quod]] spernerentur Cic. CM 7, les lamentations qu’ils faisaient entendre d’ordinaire tantôt sur ce qu’ils étaient privés de..., tantôt sur ce qu’ils étaient méprisés...; [[multa]] de [[aliquo]] deplorare Cic. Att. 9, 18, 1, se répandre en plaintes sur qqn ; quæ de [[altero]] deplorantur Cic. de Or. 2, 211, les plaintes que l’on fait entendre au sujet d’autrui. | |gf=<b>dēplōrō</b>,¹¹ āvī, ātum, āre,<br /><b>1</b> intr., pleurer, gémir, se lamenter : lamentabili voce deplorans Cic. Tusc. 2, 32, se lamentant d’une voix plaintive ; de incommodis [[suis]] Cic. Verr. 2, 2, 65, pleurer sur ses malheurs, cf. 2, 10 ; Sest. 14 || pleurer [en parl. de la vigne] : Pall. 3, 30<br /><b>2</b> tr., <b> a)</b> déplorer : cæcitatem suam Cic. Tusc. 5, 115, déplorer sa cécité, cf. Clu. 65 ; Tusc. 3, 21 ; Att. 2, 16, 4 ; <b> b)</b> déplorer qqch. comme perdu, pleurer : [[nomen]] populi [[Romani]] Cic. Cat. 4, 4, pleurer le nom romain, cf. Liv. 3, 38, 2 ; [d’où] renoncer à, désespérer de : [[deploratus]] a medicis Plin. 7, 166, abandonné par les médecins ; deplorata vitia Plin. 29, 135, maladies incurables<br /><b>3</b> [acc. de l’objet intérieur avec un pron. [[neutre]] deplorare [[aliquid]], faire une lamentation : quæ... deplorare solebant, tum, [[quod]]... carerent, tum [[quod]] spernerentur Cic. CM 7, les lamentations qu’ils faisaient entendre d’ordinaire tantôt sur ce qu’ils étaient privés de..., tantôt sur ce qu’ils étaient méprisés...; [[multa]] de [[aliquo]] deplorare Cic. Att. 9, 18, 1, se répandre en plaintes sur qqn ; quæ de [[altero]] deplorantur Cic. de Or. 2, 211, les plaintes que l’on fait entendre au sujet d’autrui.||pleurer [en parl. de la vigne] : Pall. 3, 30<br /><b>2</b> tr., <b> a)</b> déplorer : cæcitatem suam Cic. Tusc. 5, 115, déplorer sa cécité, cf. Clu. 65 ; Tusc. 3, 21 ; Att. 2, 16, 4 ; <b> b)</b> déplorer qqch. comme perdu, pleurer : [[nomen]] populi [[Romani]] Cic. Cat. 4, 4, pleurer le nom romain, cf. Liv. 3, 38, 2 ; [d’où] renoncer à, désespérer de : [[deploratus]] a medicis Plin. 7, 166, abandonné par les médecins ; deplorata vitia Plin. 29, 135, maladies incurables<br /><b>3</b> [acc. de l’objet intérieur avec un pron. [[neutre]] deplorare [[aliquid]], faire une lamentation : quæ... deplorare solebant, tum, [[quod]]... carerent, tum [[quod]] spernerentur Cic. CM 7, les lamentations qu’ils faisaient entendre d’ordinaire tantôt sur ce qu’ils étaient privés de..., tantôt sur ce qu’ils étaient méprisés...; [[multa]] de [[aliquo]] deplorare Cic. Att. 9, 18, 1, se répandre en plaintes sur qqn ; quæ de [[altero]] deplorantur Cic. de Or. 2, 211, les plaintes que l’on fait entendre au sujet d’autrui. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dē-plōro, āvī, ātum, āre, I) intr.: A) [[weinen]] und [[klagen]], lamentabili voce, Cic.: de alqa re, Cic. – B) übtr., vom Weinstocke, [[stark]] [[tränen]], Pallad. 3, 30. – II) tr.: A) [[etwas]] [[laut]] [[beweinen]] u. [[beklagen]], [[über]] [[etwas]] wehklagen, [[haec]] conqueri ac d., Cic.: alcis interitum, Cic.: caecitatem suam, Cic.: vitam, Cic. u. (Ggstz. deridere) Sen.: ea [[apud]] Syphacem, Liv.: [[multa]] [[divinitus]] (in prophetischer Voraussicht), Cic.: [[totiens]] [[apud]] patronos de [[suis]] miseriis, Cic.: de istius improbitate depl. et conqueri, Cic. – prägn., [[jammern]], [[klagen]] = jammernd (klagend) [[vorbringen]], [[multa]] de Cnaeo, Cic. ad Att. 9, 18, 1: [[quae]] deplorare solebant, Cic. de sen. 7. – B) übtr., [[als]] verloren [[beklagen]] = an etw. [[verzweifeln]], etw. verloren [[geben]], [[aufgeben]], agros, Liv.: diem, Quint.: spem Capuae retinendae deploratam [[apud]] Poenos [[esse]], Liv.: deploratur in [[perpetuum]] [[libertas]], Liv.: deplorata colonis vota iacent, Ov.: deplorata [[tussis]], verzweifelter, hartnäckiger, Plin.: v. Pers., [[deploratus]] a medicis, Plin. 7, 166: [[ebenso]] bl. deplorati, Plin. 28, 210. | |||
}} | }} |