Anonymous

depeciscor: Difference between revisions

From LSJ
3_4
(Gf-D_3)
(3_4)
Line 5: Line 5:
|gf=<b>dēpĕcīscor</b> ou <b>dēpăcīscor</b>, [[pectus]] et [[pactus]] sum, cīscī, tr.,<br /><b>1</b> abs<sup>t</sup>] stipuler, faire un accord : ad condiciones alicujus Cic. Verr. 2, 3, 60, [[passer]] un accord aux conditions de qqn ; [[depectus]] [[est]] cum [[eis]], ut... relinqueret Cic. Inv. 2, 72, il convint avec eux d’abandonner... &#124;&#124; [en mauv. part, t. de jurisprudence] faire un pacte honteux : Ulp. Dig. 3, 6, 3<br /><b>2</b> [avec acc.] stipuler : tria prædia [[sibi]] [[depectus]] [[est]] Cic. Amer. 115, il a fait stipuler pour lui trois domaines, cf. 110 &#124;&#124; [fig.] depecisci honestissimo [[periculo]] Cic. Att. 9, 7, 3, stipuler [= se déterminer] (avec) en s’exposant au danger le [[plus]] honorable, cf. Ter. Phorm. 166. forme usuelle [[depeciscor]].||[en mauv. part, t. de jurisprudence] faire un pacte honteux : Ulp. Dig. 3, 6, 3<br /><b>2</b> [avec acc.] stipuler : tria prædia [[sibi]] [[depectus]] [[est]] Cic. Amer. 115, il a fait stipuler pour lui trois domaines, cf. 110|
|gf=<b>dēpĕcīscor</b> ou <b>dēpăcīscor</b>, [[pectus]] et [[pactus]] sum, cīscī, tr.,<br /><b>1</b> abs<sup>t</sup>] stipuler, faire un accord : ad condiciones alicujus Cic. Verr. 2, 3, 60, [[passer]] un accord aux conditions de qqn ; [[depectus]] [[est]] cum [[eis]], ut... relinqueret Cic. Inv. 2, 72, il convint avec eux d’abandonner... &#124;&#124; [en mauv. part, t. de jurisprudence] faire un pacte honteux : Ulp. Dig. 3, 6, 3<br /><b>2</b> [avec acc.] stipuler : tria prædia [[sibi]] [[depectus]] [[est]] Cic. Amer. 115, il a fait stipuler pour lui trois domaines, cf. 110 &#124;&#124; [fig.] depecisci honestissimo [[periculo]] Cic. Att. 9, 7, 3, stipuler [= se déterminer] (avec) en s’exposant au danger le [[plus]] honorable, cf. Ter. Phorm. 166. forme usuelle [[depeciscor]].||[en mauv. part, t. de jurisprudence] faire un pacte honteux : Ulp. Dig. 3, 6, 3<br /><b>2</b> [avec acc.] stipuler : tria prædia [[sibi]] [[depectus]] [[est]] Cic. Amer. 115, il a fait stipuler pour lui trois domaines, cf. 110|
|[fig.] depecisci honestissimo [[periculo]] Cic. Att. 9, 7, 3, stipuler [=se déterminer] (avec) en s’exposant au danger le [[plus]] honorable, cf. Ter. Phorm. 166. forme usuelle [[depeciscor]].
|[fig.] depecisci honestissimo [[periculo]] Cic. Att. 9, 7, 3, stipuler [=se déterminer] (avec) en s’exposant au danger le [[plus]] honorable, cf. Ter. Phorm. 166. forme usuelle [[depeciscor]].
}}
{{Georges
|georg=dē-pecīscor, [[pectus]] [[sum]], pecīscī (de u. [[paciscor]]), [[sich]] [[ausbedingen]], u. absol. [[einen]] [[Vertrag]], [[Vergleich]] [[abschließen]], tria [[praedia]] [[sibi]], Cic.: cum alqo partem suam (sc. praedae), Cic.: cum alqo, ut etc., Cic.: ad condicionem alcis ([[auf]] jmds. Vorschläge [[hin]]), Cic. – übtr., [[iam]] depecisci morte [[cupio]], [[nun]] wünsche [[ich]] um den [[Tod]] [[einen]] [[Vertrag]] zu [[schließen]], d.i. [[nun]] will [[ich]] gern [[sterben]], Ter. Phorm. 166: cum [[enim]] [[tot]] (pericula) impendeant, [[cur]] [[non]] honestissimo depecisci [[velim]]? [[warum]] sollte [[ich]] mich [[nicht]] gern [[mit]] der ehrenvollsten [[einlassen]]? Cic. ad Att. 9, 7, 3. – / Im üblen Sinne = [[einen]] schimpflichen [[Vertrag]] [[machen]], Ulp. dig. 3, 6, 3. § 2.
}}
}}