3,253,443
edits
(D_8) |
(3_12) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>sentīna</b>,¹³ æ, f., sentine : Cic. CM 17 ; Cæs. C. 3, 28, 5 ; navem quæ sentinam trahit Sen. Ep. 30, 2, navire qui fait eau || [fig.] bas-fond, lie, rebut : Cic. Att. 1, 19, 4 ; Cat. 1, 12 ; Agr. 2, 70. | |gf=<b>sentīna</b>,¹³ æ, f., sentine : Cic. CM 17 ; Cæs. C. 3, 28, 5 ; navem quæ sentinam trahit Sen. Ep. 30, 2, navire qui fait eau || [fig.] bas-fond, lie, rebut : Cic. Att. 1, 19, 4 ; Cat. 1, 12 ; Agr. 2, 70. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=sentīna, ae, f. (zu Wz. *sem- [[schöpfen]]), Schiffsbodenwasser, Kielwasser, I) eig.: sentinam exhaurire, Cic.: [[navium]], Plin.: sentinae vitiis conflictari, Caes.: [[navis]], [[quae]] sentinam trahit, [[Wasser]] zieht, [[leck]] wird, Sen.: Romam [[sicuti]] in sentinam ([[Kloake]]) confluere, Sall. – II) bildl.: 1) im allg.: sedebamus in puppi et clavum tenebamus; [[nunc]] [[autem]] [[vix]] est in [[sentina]] [[locus]], saßen [[erst]] am Hinterschiff u. hatten das [[Steuer]] [[des]] Staates (waren in großem [[Ansehen]]); [[jetzt]] [[aber]] ist [[kaum]] im untersten Schiffsraum [[Platz]] ([[gelten]] [[wir]] so [[viel]] [[wie]] [[gar]] [[nichts]]), Cic. ep. 9, 15, 3. – 2) insbes., [[von]] pöbelhaften, liederlichen Menschen = der [[Auswurf]], [[Abschaum]], die [[Hefe]], s. [[rei]] publicae exhaurietur, Cic.: [[urbis]], Cic.: sentinam quandam [[urbis]] rati exhaustam laetabantur, Liv.: vom liederlichen [[Troß]] [[des]] Heeres, Val. Max. | |||
}} | }} |