Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀμυντικός: Difference between revisions

From LSJ
big3_3
(Bailly1_1)
(big3_3)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />prompt <i>ou</i> disposé à se défendre ; ἡ ἀμυντικὴ [[ὁρμή]] PLUT l’instinct de la préservation.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμύνω]].
|btext=ή, όν :<br />prompt <i>ou</i> disposé à se défendre ; ἡ ἀμυντικὴ [[ὁρμή]] PLUT l’instinct de la préservation.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμύνω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers. [[que se defiende]] Arist.<i>EN</i> 1126<sup>a</sup>7<br /><b class="num">•</b>de abstr. [[defensivo]] [[δύναμις]] Pl.<i>Ep</i>.322d, ὄργανον Arist.<i>PA</i> 683<sup>a</sup>21, ὁρμαί Plu.2.457c<br /><b class="num">•</b>c. gen. [[protector]], [[preventivo]], [[que resguarda]] χειμώνων Pl.<i>Plt</i>.280e.<br /><b class="num">2</b> [[pronto al ataque]] ζῷον ἀ. op. φυλακτικόν Arist.<i>HA</i> 488<sup>b</sup>8.<br /><b class="num">II</b> [[vengativo]], [[que se venga de]] [[διάθεσις]] Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.440.17<br /><b class="num">•</b>c. gen. λόγον τινὰ ... ἀμυντικὸν τοῦ δοκοῦντος ἠδικῆσθαι Origenes <i>Cels</i>.8.41, ἰσχὺς ἀ. τῶν ἀνηκόων Iust.Phil.<i>Qu.et Resp</i>.M.6.1288A.<br /><b class="num">III</b> adv. -ῶς [[vengativamente]] τιμωρεῖσθαι Origenes <i>Cels</i>.8.42, cf. Procl.<i>in Prm</i>.720.9, Simp.<i>in Epict</i>.p.41.
}}
}}