3,277,119
edits
(Bailly1_1) |
(big3_8) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui porte des fardeaux.<br />'''Étymologie:''' [[ἄχθος]], [[φέρω]]. | |btext=ος, ον :<br />qui porte des fardeaux.<br />'''Étymologie:''' [[ἄχθος]], [[φέρω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[que lleva la carga]], de anim. [[de carga]] κτήνεα Hdt.7.187, ὑποζύγια D.H.1.85, ἡμίονοι, κάμηλοι D.S.17.71, μύρμηκες οἱ ἀχθοφόροι frente a οἱ κοῦφοι Ael.<i>NA</i> 2.25, de vehículos ἅμαξαι frente a ἅρματα Nonn.<i>D</i>.4.288, ναῦς Socr.Sch.<i>HE</i> 7.37<br /><b class="num">•</b>de pers., gener. subst. o c. [[ἀνήρ]] [[cargador]], [[mozo de cuerda]] Luc.<i>Herod</i>.5, Poll.7.130, Gal.3.267, D.C.62.6.2, Man.4.251, 443, Nonn.<i>D</i>.20.166, Agath.4.30.7<br /><b class="num">•</b>ref. a una sirvienta ἀχθοφόρου διὰ κόλπου en su regazo propio para la carga</i> Nonn.<i>D</i>.3.85, fig. περινοστεῖτε βαρεῖς κριταὶ καὶ ἀσθενεῖς ἀχθοφόροι Ast.Am.<i>Hom</i>.13.4.3. | |||
}} | }} |