3,277,286
edits
(strοng) |
(T21) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=from [[φόρος]]; to [[have]] a [[burden]], i.e. (by [[analogy]]) to [[wear]] as [[clothing]] or a [[constant]] [[accompaniment]]: [[bear]], [[wear]]. | |strgr=from [[φόρος]]; to [[have]] a [[burden]], i.e. (by [[analogy]]) to [[wear]] as [[clothing]] or a [[constant]] [[accompaniment]]: [[bear]], [[wear]]. | ||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=φορῶ; [[future]] φορέσω (R G WH marginal [[reading]]); 1st aorist ἐφορεσα ([[later]] forms for the earlier φορήσω and ἐφόρησα, cf. [[Alexander]] Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii. 315; Kühner (and [[especially]] Veitch) [[under]] the [[word]]; Winer s Grammar, § 13,3{c}; (Buttmann, 37 (32))); ([[frequent]]. of [[φέρω]], and differing from it by denoting [[not]] the [[simple]] and [[transient]] [[act]] of [[bearing]], [[but]] a [[continuous]] or [[habitual]] [[bearing]]; cf. Lob. ad Phryn., p. 585f; Hermann on [[Sophocles]] Electr. 715; (Trench, § lviii.; Schmidt, [[chapter]] 105,6); [[accordingly]], ἀγγελιην φέρειν [[means]] 'to [[carry]] a ([[single]]) [[message]]', [[Herodotus]] 3,53,122; ἀγγελιην φορηιν, 'to [[serve]] as ([[fill]] the [[office]] of) a [[messenger]]', [[Herodotus]] 3,34; [[hence]], we are said φόρειν those things [[which]] we [[carry]] [[about]] [[with]] us or [[wear]], as e. g. [[our]] [[clothing]]); from [[Homer]] [[down]]; to [[bear]] [[constantly]], [[wear]]: of [[clothing]], garments, armor, etc., [[μάχαιρα]], 2); WH. Introductory § 404); Sirach 40:4). | |||
}} | }} |