depavitus

From LSJ

ὦ ἀδελφέ, τοῦτόν γε μήτε κακῶς ποιοίης μήτε τούτῳ τῷ τρόπῳ βλάπτοις κλέπτων τὰ χρήματα → Brother, you should neither do this man bad nor harm him in this way, i.e. by stealing his money/stuff

Source

Latin > English

depavitus depavita, depavitum ADJ :: beaten/trampled down

Latin > English (Lewis & Short)

dē-păvītus: a, um, Part. pavio,
I beaten down, trampled down, trop., Sol. 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēpăvītus, a, um (de et pavio), battu, foulé [fig.] : Sol. 2, 4.

Latin > German (Georges)

dēpavītus, a, um (v. ungebr. depavio), festgeschlagen, geebnet, depavita, Solin. 2, 4 cod. P2 (Mommsen depasta).

Latin > Chinese

depavitus, a, um. part. p. v. pavio. :: 踐踏