editus

From LSJ

οὕτως εἴη ἡμίν ὁ Θεός βοηθός καὶ τὸ ἱερὸν Αὐτοῦ Εὐαγγέλιον ὧδε ἐμφανισθέντα-ὁρκισθέντα → so help us God and Ηis holy Gospel the things here declared and sworn

Source

Latin > English

editus edita -um, editior -or -us, editissimus -a -um ADJ :: high, elevated; rising

Latin > English (Lewis & Short)

ēdĭtus: a, um, Part. and P. a., from 2. edo.
ēdĭtus: ūs, m. 2. edo,
I a voiding, excrement: boum, Dig. 32, 1, 55, § 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) ēdĭtus,¹⁰ a, um,
1 part. de edo 2
2 adjt, élevé, haut : Cic. Verr. 2, 4, 107 ; editior Cæs. C. 1, 7, 5 ; -tissimus Sall. H. 1, 122 ; Liv. 28, 16, 7 ; v. edita || [fig.] supérieur : viribus editior Hor. S. 1, 3, 110, supérieur en forces.
(2) ēdĭtŭs, abl. ū, m., déjection, excrément : Ulp. 32, 1, 55.

Latin > German (Georges)

(1) ēditus1, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (v. 2. edo), hervorgegeben, -gehoben, I) eig., v. Örtl. = aus der Tiefe emporragend, hoch, collis paululum ex planitie editus, Caes.: locus perexcelsus atque editus, Cic.: loca edita (Ggstz. iacentia), Sen.: locus editior, Caes.: locus editissimus, Auct. bell. Alex.: collis editissimus, Sall. fr. – neutr. subst. = die Höhe, Anhöhe, α) Sing. nur mit Praep., wie: in edito, Suet.: ex edito, Plin. – β) Plur., edita montium, Tac.: u. bl. edita, das hochgelegene Land (Ggstz. plana), Tac. – II) übtr.: viribus editior, hervorragend an Kr., Hor. sat. 1, 3, 110.
(2) ēditus2, ūs, m. (2. edo), der Auswurf, Kotabgang, bubum (= boum), Ulp. dig. 32, 1, 55. § 6.

Latin > Chinese

editus, a, um. part. p. v. edo. :: 傳開。調。定。顯出。— in lucem 生于世。
editus, us. m. :: 糞草