faint-hearted
Μεγάλοι δὲ λόγοι μεγάλας πληγὰς τῶν ὑπεραύχων ἀποτίσαντες γήρᾳ τὸ φρονεῖν ἐδίδαξαν → The great words of the arrogant pay the penalty by suffering great blows, and teach one to reason in old age
English > Greek (Woodhouse)
adjective
P. and V. ἄτολμος, ἄθυμος, P. ἄνανδρος, V. ἄψυχος, ἄσπλαγχνος, κακόσπλαγχνος, see cowardly.
Translations
Bulgarian: страхлив, малодушен; nMandarin: 膽怯, 胆怯, 無勇氣的, 无勇气的, 无勇气的; Danish: frygtsom, forsagt; French: timoré; German: zaghaft, feige, mutlos, schüchtern, furchtsam; Gothic: 𐌲𐍂𐌹𐌽𐌳𐌰𐍆𐍂𐌰𐌸𐌾𐌹𐍃; Ancient Greek: ἄθυμος, ἄψυχος, δειλόψυχος, κακόσπλαγχνος, μαλακός, μαλακόψυχος, μαλθακός, μόλθακος, ὀλιγόψυχος, φιλόψυχος; Hungarian: bátortalan; Japanese: 勇気のない; Kyrgyz: коркок, жүрөгү жок; Manx: faase-chreeagh; Maori: harotu, hōpīpī, hopī, tunutunu; Norwegian Bokmål: forknytt; Russian: малодушный, трусливый, робкий, боязливый, слабый духом; Spanish: pusilánime, medroso, apocado; Swedish: försagd, klenmodig, modlös, räddhågad, nedslagen, rädd, osäker; Turkish: ürkek