insulsitas

From LSJ

Μὴ σπεῦδε πλουτεῖν, μὴ ταχὺς πένης γένῃ → Ditescere properans, inops fies cito → Vermeide schnellen Reichtum, sonst verarmst du schnell

Menander, Monostichoi, 358

Latin > English (Lewis & Short)

insulsĭtas: ātis, f. insulsus.
I tastelessness, insipidity, silliness, absurdity (class.): insipientia insulsitasque, Plaut. Mil. 3, 3, 11: villae, Cic. Att. 13, 29: harum rerum, id. ib. 5, 11 init.: Graecorum, id. Rab. Post. 13: orationis, id. Brut. 82, 284; Quint. 5, 13, 38.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnsulsĭtās,¹⁶ ātis, f. (insulsus), sottise : Cic. Att. 13, 29, 1 || manque de finesse, de goût : Cic. Br. 284.

Latin > German (Georges)

īnsulsitās, ātis, f. (insulsus), die Abgeschmacktheit, das Fade, Graecorum, Cic.: villae, geschmacklose Anlage, Cic.: insulsitate offendere, durch ihre Ungeschliffenheit, Aur. Vict.