mirifico
From LSJ
Ὁ θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.
Latin > English
mirifico mirificare, mirificavi, mirificatus V TRANS :: exalt, magnify, make wonderful
Latin > English (Lewis & Short)
mīrĭfĭco: āre, 1, v. a. id.,
I to exalt, make wonderful, magnify (eccl. Lat.): mirifica misericordias tuas, Vulg. Psa. 17, 7; 4, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mīrĭfĭcō, āre (mirus, facio), tr., faire paraître admirable, glorifier : Vulg. Psalm. 4, 4 ; 15, 3.
Latin > German (Georges)
mīrifico, āvi, āre (mirus u. facio), rühmen, erheben, Vulg. psalm. 4, 4; 16, 3 u.a.