preposition

From LSJ

ἐν τᾷ μεγάλᾳ Δωρίδι νάσῳ Πέλοπος → in the great Doric island of Pelops

Source

Wiktionary EN

Any of a class of non-inflecting words typically employed to connect a following noun or a pronoun, in an adjectival or adverbial sense, with some other word: a particle used with a noun or pronoun (in English always in the objective case) to make a phrase limiting some other word

Wikipedia EN

Prepositions and postpositions, together called adpositions (or broadly, in English, simply prepositions), are a class of words used to express spatial or temporal relations (in, under, towards, before) or mark various semantic roles (of, for).

A preposition or postposition typically combines with a noun phrase, this being called its complement, or sometimes object. A preposition comes before its complement; a postposition comes after its complement. English generally has prepositions rather than postpositions – words such as in, under and of precede their objects, such as in England, under the table, of Jane – although there are a few exceptions including "ago" and "notwithstanding", as in "three days ago" and "financial limitations notwithstanding". Some languages that use a different word order have postpositions instead, or have both types. The phrase formed by a preposition or postposition together with its complement is called a prepositional phrase (or postpositional phrase, adpositional phrase, etc.) – such phrases usually play an adverbial role in a sentence.

A less common type of adposition is the circumposition, which consists of two parts that appear on each side of the complement. Other terms sometimes used for particular types of adposition include ambiposition, inposition and interposition. Some linguists use the word preposition in place of adposition regardless of the applicable word order.

Translations

Afrikaans: voorsetsel; Albanian: parafjalë; Amharic: መስተዋድድ; Arabic: جَارّ‎, حَرْف الْجَرّ‎; Egyptian Arabic: حرف جر‎; Armenian: կապ, նախդիր; Asturian: preposición; Azerbaijani: sözönü; Belarusian: прыназо́ўнік; Bengali: সহাস্যে; Breton: araogenn; Bulgarian: предло́г; Burmese: ဝိဘတ်; Catalan: preposició; Chechen: предложени; Chinese Mandarin: 介詞, 介词, 前置詞, 前置词; Czech: předložka; Danish: forholdsord, præposition; Dutch: voorzetsel, kastwoord; Esperanto: prepozicio; Estonian: eessõna; Faroese: fyriseting; Finnish: prepositio; French: préposition; Galician: preposición; Georgian: წინდებული, პრეპოზიცია; German: Präposition, Verhältniswort, Vorwort, Lagewort; Greek: πρόθεση; Ancient Greek: πρόθεσις; Hawaiian: ʻinaleo, ʻinawaena; Hebrew: מילת יחס / מִלַּת יַחַס‎; Hindi: पूर्वसर्ग; Hungarian: elöljáró, elöljárószó; Icelandic: forsetning; Ido: prepoziciono; Indonesian: kata depan, kata depan; Interlingua: preposition; Irish: réamhfhocal; Italian: preposizione; Japanese: 前置詞; Kazakh: предлог, демеулік; Khmer: ធ្នាក់; Korean: 전치사); Kurdish Northern Kurdish: daçek; Kyrgyz: предлог; Lao: ຄຳເຊື່ອມ; Latin: praepositio; Latvian: prievārds, prepozīcija; Ligurian: prepoxiçión; Lithuanian: prielinksnis; Macedonian: предлог; Malay: kata depan; Malayalam: ഗതി; Middle English: preposicion; Mongolian: угтвар үг; Norman: préposition; Norwegian: preposisjon; Old English: fōresetnes; Persian: حرف اضافه‎; Polish: przyimek; Portuguese: preposição; Romanian: prepoziție; Russian: предло́г; Scottish Gaelic: roimhear; Serbo-Croatian Cyrillic: предлог, приједлог, препозиција; Roman: predlog, prijedlog, prepozicija; Slovak: predložka; Slovene: prêdlog; Spanish: preposición; Swahili: kihusishi; Swedish: preposition; Tagalog: pang-ukol; Tajik: пешоянд; Thai: บุพบท, บุรพบท; Tigrinya: መስተዋድድ; Turkish: ilgeç, edat; Turkmen: prepozisiýa, predlog; Ukrainian: прийме́нник; Urdu: حرف جار‎, حرف جر‎; Uyghur: ئالدى قوشۇلغۇچى‎; Uzbek: predlog; Vietnamese: giới từ; Volapük: präpod; Walloon: divancete; Welsh: arddodiad; West Frisian: ferhâldingswurd; Yiddish: פּרעפּאָזיציע‎