profusus

From LSJ

νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this

Source

Latin > English

profusus profusa, profusum ADJ :: excessive; lavish; extravagant

Latin > English (Lewis & Short)

prŏfūsus: a, um, Part. and P. a., from profundo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prŏfūsus,¹² a, um.
    I part. de profundo.
    II pris adjt :
1 qui s’étend, étendu : Varro R. 2, 5 ; cauda profusior Pall. 4, 13, 2, queue trop longue
2 [fig.] a) débordant, excessif, sans frein : profusum jocandi genus Cic. Off. 1, 103, plaisanterie qui passe les bornes, cf. Cic. Tusc. 4, 15 || prodigué, qui se déploie avec profusion : profusi sumptus Cic. Quinct. 93, dépenses faites à profusion, cf. Cic. Amer. 139 ; profusæ epulæ Cic. Mur. 76, la profusion dans les repas ; b) prodigue, large : Mart. 8, 38, 11 ; c) prodigue, dissipateur, gaspilleur : Cic. Quinct. 40 ; sui profusus Sall. C. 5, 4, prodigue de son bien ; profusissimus Sen. Brev. 3, 1.

Latin > Chinese

profusus, a, um. part. p. v. profundo. :: 溢外。浪費。太過者。— homo 蕩子。Profusa hilaritas 無度之樂。不禁喜。Sumptibus profusis vivere 度曰支用無度。Profusae epulae 太華之筵席。