κεδάζω
αὐτὸν κέκρουκας τὸν βατῆρα τοῦ λόγου → you have struck the very threshold of the argument, you have struck the most important and chiefmost point
German (Pape)
[Seite 1410] od. κεδάννυμι, praes. nur κεδαννύμενον, Agath. 5 (V, 276), sonst aor. (vgl. σκεδάννυμι), zerstreuen, auseinandersprengen; gew. von Menschen, die geschlossenen Reihen der Krieger durchbrechen u. auseinanderjagen; θεὸς ἐκέδασσεν Ἀχαιούς Od. 14, 242, Τρώων ἐκέδασσε φάλαγγας Il. 17, 285, ἔμειναν ἀθρόοι οὐδ' ἐκέδασθεν ἀνὰ στρατόν 15, 657, wie 2, 398; κεδασθείσης ὑσμίνης 16, 306, als sich die Schlacht getheilt hatte, nicht mehr in geschlossenen Schlachtreihen, sondern im Einzelgefecht Mann gegen Mann gestritten wurde; von leblosen Dingen, χείμαῤῥος ἐκέδασσε γεφύρας, der Waldstrom zerriß die Brücken, Il. 5, 88.