ἀνδροόω

From LSJ

ἤτοι ἐμοὶ τρεῖς μὲν πολὺ φίλταταί εἰσι πόληες Ἄργός τε Σπάρτη τε καὶ εὐρυάγυια Μυκήνη → The three cities I love best are Argos, Sparta, and Mycenae of the broad streets

Source

Spanish (DGE)

• Morfología: [part. dat. ἀνδρευμένῳ Hdt.1.123]
I en v. act.
1 hacer hombre πόποι φύξηλιν ἤνδρωσαν σπόρον los dioses le formaron un tímido crío Lyc.943.
2 criar hasta la edad viril ὃν θεόπαις ἤνδρωσε Τύρος Γαδάρων θ' ἱερὰ χθών AP 7.419 (Mel.), τὸν ἐκείνου παῖδα ... ἀνδρώσας Plu.2.490a, cf. Clem.Al.Paed.3.3.18.
II en v. med.-pas.
1 de hombres alcanzar la virilidad Κύρῳ ... ἀνδρευμένῳ Hdt.l.c., cf. 2.32, 3.3, 4.9, E.HF 42, Pl.Smp.192a, Arist.EN 1180a2, Teles p.42.9, M.Ant.1.17, Ant.Lib.13.3
comportarse como un hombre Plu.2.288b
fig. alcanzar la madurez ἡ εὔνοια Luc.Am.32, τοὺς διθυράμβους ... καταλιμπάνω ἠνδρωμένους dejo los ditirambos ya hechos unos hombres (Filóxeno al morir), Macho 78.
2 de mujeres tener trato sexual con un hombre τῶν δὲ ἠνδρωμένων γυναικῶν Hp.Virg.1, ἡ παῖς ... ἠνδρωμένη Cratin.287, cf. D.C.87.3.