ἀπρίγδα

From LSJ

Γύμναζε παῖδας· ἄνδρας οὐ γὰρ γυμνάσεις → Exerce pueros: non exercebis virum → Mit Kindern übe, denn mit Männern ist's zu spät

Menander, Monostichoi, 104

Frisk Etymology German

ἀπρίγδα: (A. Pers. in lyr.),
{aprígda}
Forms: ἀπρίξ (S., Pl. usw.)
Meaning: fortwährend, festhaltend, unablässig,
Etymology : Adv. auf -(γ)δα bzw. -ξ, Schwyzer 620 und 626. Syntheton aus α intensivum und πρίω sägen, mit den Zähnen packen. — Nach EM 132, 53 auch γένος τι ἀκάνθης (Κύπριοι); vgl. aber ἄρπιξ s. ἄρπεζα.
Page 1,126