Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κότινον: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
(b)
 
(21)
 
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1493.png Seite 1493]] τό, = Folgdm, Schol. Plat. Phaedr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1493.png Seite 1493]] τό, = Folgdm, Schol. Plat. Phaedr.
}}
{{grml
|mltxt=[[κότινον]], τὸ (Α)<br />ο [[κότινος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Μεταπλασμένος τ. του [[κότινος]], <i>ὁ</i>, με [[αλλαγή]] γένους].
}}
}}

Latest revision as of 06:40, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 1493] τό, = Folgdm, Schol. Plat. Phaedr.

Greek Monolingual

κότινον, τὸ (Α)
ο κότινος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Μεταπλασμένος τ. του κότινος, , με αλλαγή γένους].