ἀποκίδναμαι: Difference between revisions

From LSJ

Κενῆς δὲ δόξης οὐδὲν ἀθλιώτερον → Nihil est inani gloria infelicius → Als leerer Ruhm jedoch ist nichts unseliger

Menander, Monostichoi, 289
(big3_6)
(5)
Line 15: Line 15:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἀποκίδνᾰμαι)<br />[[extenderse a partir de un punto]]de un río, A.R.4.133, πρώτη ἀποκίδναται [[αὐτόθεν]] [[αὐγή]] Arat.735, cf. D.P.48, ἱερὴ δ' ἀποκίδναται ὀδμή Simm.(?) en <i>PMich</i>.139.2.
|dgtxt=(ἀποκίδνᾰμαι)<br />[[extenderse a partir de un punto]]de un río, A.R.4.133, πρώτη ἀποκίδναται [[αὐτόθεν]] [[αὐγή]] Arat.735, cf. D.P.48, ἱερὴ δ' ἀποκίδναται ὀδμή Simm.(?) en <i>PMich</i>.139.2.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀποκίδναμαι]] (Α) [[κίδναμαι]]<br /><b>παθ.</b> διασκορπίζομαι.
}}
}}

Revision as of 06:57, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκίδνᾰμαι Medium diacritics: ἀποκίδναμαι Low diacritics: αποκίδναμαι Capitals: ΑΠΟΚΙΔΝΑΜΑΙ
Transliteration A: apokídnamai Transliteration B: apokidnamai Transliteration C: apokidnamai Beta Code: a)poki/dnamai

English (LSJ)

   A spread abroad from a place, A.R.4.133, Arat.735, D.P.48.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποκίδναμαι: παθ., ἀποσκεδάννυμαι, διασκορπίζομαι ἀπό τινος, ὅτε πρώτη ἀποκίδναται αὐτόθεν αὐγὴ Ἄρατ. 735, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 133.

Spanish (DGE)

(ἀποκίδνᾰμαι)
extenderse a partir de un puntode un río, A.R.4.133, πρώτη ἀποκίδναται αὐτόθεν αὐγή Arat.735, cf. D.P.48, ἱερὴ δ' ἀποκίδναται ὀδμή Simm.(?) en PMich.139.2.

Greek Monolingual

ἀποκίδναμαι (Α) κίδναμαι
παθ. διασκορπίζομαι.